Ах, за речкой-рекою… - [21]
Мыло, петля да палач, да забвенье погоста!
Король:
Вам разреши, вы повесите всех без разбору:
Лекарей, пекарей, зодчих, артистов, купцов…
Кардинал-советник:
Смею напомнить о подвигах ваших отцов –
Тех, кто без жалости…
Король:
Хватит! В отцовскую пору
Мы бы и сами казнили без лишних причуд.
Нынче же время иное. Я завтра лечу
В помилианский Сенат с однодневным визитом,
После на Китту лететь предназначено нам
К черным, как смоль, вудунам! А они, паразиты,
Сплошь гуманисты! И что нам сказать вудунам?!
Если узнают, что нами повешен поэт,
Выставят прямо в порту демонстрантов пикет,
Нас обвинят в изуверстве: мол, варвары снова…
Черт бы побрал все свободы, особенно слова!
Лопес:
Ваше величество, в городе трам-тарарам…
Король:
Ну так плесните в огонь с полведра эпиграмм!
1-й бродяга:
(загораживает Кончите дорогу)
А любишь ли ты, девка, государя?
Кончита:
Уйди, ударю!
2-й бродяга:
(отрезает ей путь к отступлению)
А любишь ли петь песни королю?
Кончита:
Нет, не люблю!
3-й бродяга:
(выныривает справа)
Желаешь ли монарху угодить?
Кончита:
Сгинь, пропади!
Бродяги:
Мы – трое знаменитых королей!
Зовут нас Выпей, Тяпни и Налей,
А если выпьем, тяпнем и нальем,
То тянет нас на женское белье!
Ведь под бельем есть то, что льна белей
И радует великих королей!
Опасно тут гулять на склоне дня…
Кончита:
(отталкивает Тяпни, распустившего руки)
Пусти меня!
1-й бродяга:
Вначале мы сорвем с красотки шаль!
Кончита:
(лишившись мантильи)
Ах, шали жаль!
2-й бродяга:
Шнуровка лифа туговата, да?
Вспарывает шнуровку на платье Кончиты.
Кончита:
(закрывает руками грудь)
Ах, вот беда!
3-й бродяга:
Мы доберемся до укромных врат…
Капитан Рамирес:
(выныривает из переулка)
Да тут разврат!
Иду, смотрю – коррида, о-ля-ля…
Четвертого возьмете короля?
Бродяги:
Да ты же не король, а капитан!
Капитан Рамирес:
Я – император! Шахиншах! Султан!
Зовут меня Руби́ ибн Нежалей,
Я – записной убийца королей!
Как встречу их, насильников-скотов,
Так меч из ножен выпрыгнуть готов…
Бродяги:
(разбегаясь)
Руби́? Ибн Нежалей?! Прости, сестра!
Мы пошутили!
Я ваще кастрат!..
Капитан Рамирес:
(Кончите)
Позвольте проводить вас? Вам куда?
Кончита:
В дом Федерико.
Капитан Рамирес:
Черт! Вот это да!
Пусть из тюрьмы я вырвался с трудом,
Мой путь стремится в тот же самый дом,
В компании прогулка веселей…
Кончита:
(смеется)
И в доме будет трое королей!
Руби ибн Нежалей, Мишень д’ля-Плюх
И королева эскалонских шлюх!
Капитан Рамирес:
Делай добрые дела,
Будет жизнь к тебе мила —
Лет отмерит, как объедков
Для бродяги со стола!
Кончита:
Ох, прошлась я трын-травой,
Хоть реви, хоть в голос вой…
Может, мне пойти в монашки?
Может, в омут головой?
Федерико:
Суета да маета,
Вот баллада, да не та,
Что на нервах ни рифмую,
Не выходит ни черта!
Маркиз:
(в сторону)
Этот, чтоб его, поэт
Так вульгарен – спасу нет!
Закажи сонет мерзавцу —
Испохабит и сонет!
Хор зрителей:
Хоть баллада, хоть сонет —
Нам винца бы да конфет,
Акт второй пришел к финалу,
И народ спешит в буфет!
Акт третий
Король:
Мы разрешаем сложные конфликты
Мы утешаем всякий вздох и всхлип,
В какую б ситуацию ни влип ты,
Мы лишь моргнем, и ты уже не влип!
Народ:
Король моргнул! В сиянии венца
Досмотрим же спектакль до конца!
1-й академик:
Я весь от нетерпения горю!
2-й академик:
А я уже сгорел!
3-й академик:
А я сгораю!
4-й академик:
А я от любопытства умираю!
5-й академик:
А я, считай, что умер!
К декабрю
Я должен сдать о нем сто тысяч знаков
Про жизнь замечательных людей!
1-й академик:
Ваш гений, что ни месяц, одинаков:
Сто тысяч знаков, круглый ноль идей
И гонорар на банковском счету!
Я презираю жалкую тщету
Вас, о популизаторы науки!
Вы лижете…
5-й академик:
Мы лижем? Что же?!
1-й академик:
(опомнившись)
Руки!
Издательские руки языком
Вылизываете и так, и этак,
Вам наплевать на творчество поэта,
Но если кто со сплетнями знаком
И гения полощет, будто прачка…
2-й академик:
Скандал!
3-й академик:
Скандал!
4-й академик:
А будет драка?
2-й академик:
Драчка!
6-й академик:
Поэт на гиперсвязи! Господа!
Бюджет наш мал, а гипер очень дорог!
Желаете транслировать раздоры?
Моча в мозги шибает? Желчь течет?
Так не хрен гавкать за казенный счет!
Все потрясенно умолкают.
В рамке гиперсвязи появляется Федерико.
Федерико:
Почтенные сеньоры! Ваш звонок
Меня едва не сбил, простите, с ног –
Такие люди, светочи ума…
Да вспыхнет свет, да расточится тьма,
Да снизойдет к вам благость долгих дней,
Как вы, сеньоры, снизошли ко мне!
Академики:
(хором)
Вот это слог! Вот это лицедей!
Вот жизнь замечательных людей!
Как он изыскан! Как он умудрён!
5-й академик:
(в сторону)
Сто тысяч знаков? Дудки! Миллион!
1-й академик:
Мы вас, сеньор, хотели бы спросить…
2-й академик:
Мы на Хиззац хотим вас пригласить…
3-й академик:
Курс лекций, семинары, а ещё…
4-й академик:
И все расходы – за казенный счет!
Вас жаждет видеть университет!
Федерико:
Все это крайне лестно, спору нет,
И я уже готов читать вам курс,
Плюс семинар на самый тонкий вкус,
Плюс все, что захотите, в полный рост,
Но есть один финансовый вопрос…
Академики:
(хором)
Финансовый? Вопрос? Один?!
Федерико:
Вот-вот!
Оплатите ли вы коммандос взвод?
Академики:
(хором)
Коммандос? Взвод?!
Федерико:
А лучше два иль три!
Я в доме, понимаете, внутри
Сижу, и за порог – ни-ни, никак!
Меня снаружи ждет отряд вояк,
И если я хоть в двери, хоть в окно,
Проза Олди неотделима от поэзии. Касыды в "Я возьму сам", баллады из "Песен Петера Сьлядека", лирика "Мага в Законе", насмешливые сатиры из "Ордена Святого Бестселлера", хокку, танка и рубайи, дружеские эпиграммы и посвящения, щедро разбросанные на просторах книг, скрытые под авторскими псевдонимами "Ниру Бобовай" или "Фрасимед Мелхский", стилизации под Бернса, Вийона, Хайяма, Аль-Мутанабби, поэмы "Одиссей, сын Лаэрта" и "Иже с ними". Это сольный cборник стихов Олега Ладыженского, куда вошли многие стихотворения, как издававшиеся ранее в контексте романов и повестей Олди, так и новые, публикующиеся впервые.
Проза Олди неотделима от поэзии. Касыды в "Я возьму сам", баллады из "Песен Петера Сьлядека", лирика "Мага в Законе", насмешливые сатиры из "Ордена Святого Бестселлера", хокку, танка и рубайи, дружеские эпиграммы и посвящения, щедро разбросанные на просторах книг, скрытые под авторскими псевдонимами "Ниру Бобовай" или "Фрасимед Мелхский", стилизации под Бернса, Вийона, Хайяма, Аль-Мутанабби, поэмы "Одиссей, сын Лаэрта" и "Иже с ними". И вот, наконец, у вас в руках сольный том стихов Олега Ладыженского, куда вошли многие стихотворения, как издававшиеся ранее в контексте романов и повестей Олди, так и новые, публикующиеся впервые.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Проза Олди неотделима от поэзии. Касыды в "Я возьму сам", лирика "Мага в Законе", хокку, танка и рубайи, скрытые под авторскими псевдонимами "Ниру Бобовай" или "Фрасимед Мелхский", стилизации под Бернса, Вийона, Хайяма, Аль-Мутанабби. Это сборник стихов Олега Ладыженского, куда вошли многие стихотворения, как издававшиеся ранее в контексте романов и повестей Олди, так и новые, публикующиеся впервые.