Агент зарубежного центра - [52]
А капитан Аугуст Мялк неожиданно сел перед нею в кресло и как-то по-доброму, ласково улыбнулся. Именно ласково, как давней знакомой.
— Гадаете, зачем я вас пригласил? Строите догадки насчет мужа, его переписки? Не стройте! Муж ваш — замечательный человек. Да вы это сами лучше меня знаете. Так ведь?
— Та-ак… — растерянно пробормотала Эстер.
— Вот и хорошо, что наши с вами оценки совпадают. Но я хочу сказать вам больше…
За окном давно стемнело, капитан Мялк зажег верхний свет, прошелся по кабинету, потом опять сел напротив женщины. Она с первых слов поняла, о чем пойдет речь, хотя изрядно испугалась. Как-то по-другому вдруг увидела своего Калью — не умеющего ничего скрывать от жены и все-таки годами хранившего в тайне от всех родных и близких опасную связь с настоящими врагами Родины, которые вполне искренне считают его своим надежным представителем в Эстонии.
— Ваш Калью — солдат невидимого фронта, — сказал на прощание уполномоченный КГБ, — и очень храбрый и умный солдат. От вас требуется не так уж много: не мешать ему выполнять свой долг, а раз вы посвящены в суть дела, то и оберегать его тайну. Государственную тайну. Мы на вас надеемся.
Со смешанным чувством возвращалась Эстер домой. Сигне встретила ее на пороге:
— А папа новый радиоприемник купил! Красивый такой! Идем скорее — ты посмотришь!..
Эстер невольно улыбнулась дочке и, войдя в дом, встретилась со взглядом добрых глаз мужа, выходившего из своей комнаты. Они ничего не сказали друг другу, но мир в семье с этой минуты не подвергался новым испытаниям.
7
Калью Рыым хорошо справлялся со своими обязанностями инженера на местном узле связи, к Новому году его даже отметили денежной премией. Это было кстати, потому что энтээсовских денег на радиоприемник не хватило. Вот и вышло, что хорошую «машину» вскладчину «подарили» ему франкфуртские антисоветчики-«солидаристы» и администрация советского учреждения. Чего только в жизни не случается!..
Новый приемник работал отлично, на всех волнах звучание было устойчиво, и Калью поймал себя на мысли, что рад покупке, готов возиться с нею все свободное время. Куда денешься — радист судов дальнего плавания, моряк. И море уже начинало ему сниться. Это ведь как болезнь — любовь к морю, и как себя ни убеждай, что на суше, рядом с семьей, лучше, а душа хочет штормов и соленых брызг… Да еще сын, Таанель, названный так в честь погибшего на войне деда по материнской линии, часто приставал с расспросами о дальних странах и островах…
Устойчивая связь Калью с зарубежным антисоветским центром в начале 1964 года стала интенсивнее. В тайнописных посланиях, да и по радио, «солидаристы» напоминали Гуннару-Георгу об организации саботажа и антиправительственных манифестаций, стали сообщать адреса и характеристики лиц для привлечения к антисоветской деятельности или пересылки им материалов по внутрисоюзной почте. И непременно всюду, где можно, рассказывать об НТС, о его целях — так, чтобы все узнали о существовании этой организации.
— Конечно, хотят показать, что чего-то сто́ят, — презрительно сказал однажды капитан Мялк «представителю» «солидаристов» Калью. — Пусть, мол, знают руководители западных спецслужб, что не зря на этих антисоветчиков тратятся. Вон как широко они действуют!..
И он был прав.
По сообщенным Калью адресам, конечно, прошли чекисты — и в Эстонии, и в Харькове, и в Москве, и в других городах страны. Чаще всего по этим адресам обнаруживались честные советские люди. «Какая подлость!» — возмущался капитан Мялк.
И Калью, и капитан Мялк спрашивали себя: кто из иностранцев опускает тайнописные сообщения «солидаристов» для Калью на территории СССР? Туристы? Специально засланные агенты?
Как бы то ни было, но Калью стал регулярно слать по заграничным адресам пространные письма ни о чем (о погоде, например) своему «другу» Евгению Мишкину с тайнописными отчетами о проделанной работе — распространении листовок, пущенных в народе слухах, о трудностях своей «работы» в Эстонии, где у чекистов «ушки на макушке», да и много стало коммунистов, и комсомольцев, падких на разоблачения, думающих иначе, чем они.
В одном из писем «солидаристы» спрашивали Калью о присутствии военных в Таллинне и других местах Эстонии, имеет ли он доступ к интересной информации. Но почему-то быстро передумали.
Когда энтээсовцы узнали, что Калью купил новый радиоприемник, они прислали уточненную схему связи с использованием шифровальной таблицы.
До февраля 1964 года Калью (Георг) успел отправить «солидаристам» семь тайнописных сообщений, содержащих немалую долю дезинформации. Калью догадывался, что «дезу» готовит для него не сам капитан, значит, это очень важно.
В феврале «Свободная Россия» преподнесла уж совсем интересную для чекистов «новость»:
«Центр — Гуннару. На днях с тобой свяжется друг Эугения…»
Капитан Мялк даже встал. И решил, что эту «новость» должны немедленно узнать в Таллинне.
В маленьком городке, где проживал с семьей Калью Рыым, подготовились к встрече «друга Эугения». Только не спугнуть, взять с поличным! Калью заволновался — как-то все будет. И сам себя успокоил: «Ну так что? Сделаем. Отлично будет!»
Книга таллинского литератора Ивана Папуловского состоит из шести документально-художественных повествований, объединенных общей темой Великой Отечественной войны и ее последствий в сердцах и судьбах людей в послевоенное время. Автор рассказывает о судьбах ветеранов войны, о верности фронтовому братству, освященному памятью о павших однополчанах.
У красавицы-балерины, растерзанной в страшном подвале на Лубянке, было больше мужества, чем у всех прославленных полководцев революции, даже под пулями палачей возносивших хвалу самому кровавому из них. Обманутая возлюбленным, она знала об этом обмане и сознательно шла на смерть во имя спасения несчастной родины от власти тирана. Две главные тайны минувшего века – начало Великой Отечественной и крах заговора гэкачепистов – так или иначе были связаны с ее судьбой, с судьбой трагической любви американского разведчика Стивена Меткалфа, на долю которого выпало невероятное – дважды изменить ход Истории…
В этой книге вы прочтете две приключенческие повести «Слоник из яшмы» и «По замкнутому кругу». Обе они рассказывают о том, как благодаря смелости и находчивости сотрудников КГБ был разоблачен и пойман опасный шпион. Вторая повесть является продолжением первой.
В книгу известного немецкого писателя из ГДР вошли повести: «Лисы Аляски» (о происках ЦРУ против Советского Союза на Дальнем Востоке); «Похищение свободы» и «Записки Рене» (о борьбе народа Гватемалы против диктаторского режима); «Жажда» (о борьбе португальского народа за демократические преобразования страны) и «Тень шпионажа» (о милитаристских происках Великобритании в Средиземноморье).
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Если верить французам, предательства чаще всего совершаются не по обдуманному намерению, а по слабости характера. Вот только легче ли от этого тем, кого предали? И можно ли простить предателя, поверить в искренность его раскаяния и дать ему шанс исправить совершенную однажды ошибку?В результате хитроумной операции российской Службе Внешней Разведки удалось установить, что один из ее сотрудников завербован ЦРУ. Тщательно изучив подоплеку и обстоятельства произошедшего и подвергнув выявленного «крота» проверке на «детекторе лжи», руководство СВР принимает решение дать этому человеку возможность искупить свою вину.
Ч. Вильямсон – современник и друг А. Конан-Дойла. Его роман «Любовь и шпионаж» на русский язык до сих пор не переводился. Для русского читателя роман «Любовь и шпионаж» представляет интерес как образец приключенческой литературы начала нашего века.В основе сюжета – острая интрига, где любовные сцены переплетаются с преступлениями, политическим шпионажем и работой западных спецслужб накануне первой мировой войны.
Сергей Наумов относится к тем авторам, кто создавал славу легендарного ныне "Искателя" 1970 – 80-х годов. Произведения Наумова посвящены разведчикам, добывавшим сведения в тылах вермахта, и подвигам пограничников.
В ночь на 22 июня 1941 года при переходе границы гибнет связной советской армейской разведки. Успевший получить от него документы капитан-пограничник таинственно исчезает вместе с машиной, груженой ценностями и архивом. На розыски отправлена спецгруппа под командованием капитана Волкова. Разведчикам противостоит опытный и хитрый противник, стремящийся первым раскрыть тайну груза.Роман является вторым из цикла о приключениях советского разведчика Антона Волкова.
В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха.
Повесть «Противостояние» Ю. С. Семенова объединяет с предыдущими повестями «Петровка, 38» и «Огарева, 6» один герой — полковник Костенко. Это остросюжетное детективное произведение рассказывает об ответственной и мужественной работе советской милиции, связанной с разоблачением и поимкой, рецидивиста и убийцы, бывшего власовца Николая Кротова.