Агент тёмных чар (ЛП) - [65]

Шрифт
Интервал

оно тоже влияло.

Тяжело сглотнув, я закрыла глаза, заставляя себя замедлить дыхание. «Запах рябиновых деревьев весной, мои босые ноги на траве…»

Приглушённые стоны фейри всё равно проникали в мои мысли, и я быстро отошла от двери, стерев слезинку, которая скатилась по щеке.

Ладно. Очевидно, что не только мужчины ответственны за все ужасные вещи, когда-либо случавшиеся на свете, даже если статистика в целом говорит не в их пользу.

Обхватив себя руками, я зашагала по коридору, и Роан быстро присоединился ко мне, держась поближе и согревая своим телом.

Моё дыхание сделалось прерывистым.

— Она даже не задавала вопросов. У него кляп во рту. Что это за допрос такой?

Роан мрачно кивнул.

— Не допрос. Месть. Она использовала железный гребень. В Триновантуме нет железа. Король принёс его из твоего мира. Безумие короля не знает границ, — прорычал он.

Роан, похоже, потерялся в аду собственных мыслей, нахмурив лоб. Выражение, которое я видела на его лице, пока мы стояли на пороге камеры пыток, эта бесконечная агония и дрожь тела… я не думала, что когда-нибудь увижу Роана настолько выбитым из колеи.

Коридор кренился вниз и сворачивал вправо по мере того, как мы продвигались вперёд. Пламя факелов отбрасывало на камни пляшущие отсветы, и тени вокруг нас как будто извивались. Примерно через каждые три метра в каменных стенах встречались двери, зарешёченные металлом.

Мы шли молча, и гнев Роана был практически осязаемым. Его чары начинали меркнуть, кожа темнела и приобретала золотистый отлив.

Я старалась не думать о той жуткой женщине и её длинных пальцах, которые водили гребнем по коже мужчины.

Роан принюхался.

— Вереск и трава, — прошептал он. — Она рядом. Я её чую.

Когда мы свернули за угол, позади нас эхом раздались шаги. Я резко развернулась, сердце гулко застучало.

Охранник с длинной светлой бородой, одетый в броню, громко топал в нашу сторону по каменному полу.

— Нарушители! — закричал он, потянулся к потолку, дёрнул за верёвку, и по коридору пронёсся громкий звон, превративший мою кровь в лёд. — Нарушители!

Роан побежал к охраннику и одним проворным движением впечатал кулак в его живот. Он с рёвом сорвал колокол с потолка и врезал им по лицу фейри. Череп мужчины раскололся.

— Проклятье! — заорал Роан, пнув охранника в живот.

Я посмотрела по сторонам. Вдоль стен тянулись ряды камер, с каждой стороны было примерно по дюжине дверей.

— Роан! — твёрдо позвала я. — Давай вытащим твою подругу и уберёмся отсюда! Ты сказал, что она близко.

Он взглянул на меня, и в его изумрудных глазах полыхала ярость. На мгновение я даже усомнилась, слышит ли он меня, но в итоге Роан кивнул.

— Да. Я убью любого, кто встанет на пути. Мы отсюда выберемся.

Роан наклонился и схватил связку ключей с пояса охранника. Он побежал к дверям камер, игнорируя жалобные крики о помощи, которые доносились из-за дубовой древесины. Я последовала за ним, но тут он резко остановился посреди коридора и заглянул в окошко.

— Эльрин? — прокаркал Роан хриплым голосом. — Это ты?

— Роан? — слабый, дрожащий женский голос. Я поспешила поближе к Роану, пока тот трясущимися руками пытался вставить один из ключей в замок. По коридору уже раздавались шаги, эхом отражавшиеся от камня.

— Давай лучше я попробую, — я забрала у него ключи. — Ты позаботься об охранниках.

Он тут же убежал прочь, доставая меч из ножен.

Я вставила ключ в замок и отперла его.

В углу съёжилась женщина, обнимавшая свои колени. Грязь пятнала её прекрасное, изящное лицо. Но даже в кошмарной обстановке камеры она была ошеломительно красива: глаза фиалкового цвета, полные красные губы, пламенно-рыжие волосы. Её идеальную кожу портили синяки, а на фигуристом теле висели поношенные лохмотья.

При виде меня её глаза удивлённо распахнулись.

Я подошла к ней, миролюбиво поднимая руку.

— Я здесь с Роаном. Нам надо вытащить тебя отсюда.

Она нахмурила лоб.

— Ты пикси.

— Ага. Поверь, мне этот факт кажется таким же невероятным, как тебе.

Роан взревел в коридоре, и металл с лязгом ударился о камень.

— Быстрее! — я протянула ей руку.

Она схватилась за мою ладонь, позволяя помочь ей подняться.

— Ты в порядке? — спросила я.

— Да, — ответила она. — Пошли.

Поддерживая Эльрин, я вывела её из коридора как раз в тот момент, когда Роан пронзил своим золотистым мечом последнего охранника. Я тяжело сглотнула при виде трупов на полу.

— Роан! — позвала я. Он повернулся, и его глаза горели, но как только он увидел прислонявшуюся ко мне Эльрин, его лицо смягчилось. Он бросился к нам и притянул её в тёплые объятия.

— Эльрин, — произнёс он, и его голос переполнился таким состраданием, какого я никогда прежде от него не слышала. — Ты в порядке?

По какой-то безумной причине, которую совершенно нельзя было объяснить, я действительно ощутила проблеск ревности. Но я быстро оттолкнула эту глупую мысль.

В глазах Эльрин промелькнул страх, когда она посмотрела вдаль по коридору.

— Я хочу выбраться отсюда.

— Подождите-ка, — прошептала я, затем наклонилась к одному из истекающих кровью охранников (черноволосому мужчине с пробитым черепом) и стащила кинжал с его пояса. Приятно было вновь иметь при себе настоящее оружие. — Я готова.


Еще от автора К Н Кроуфорд
Город Шипов

Никогда не думала, что буду праздновать свой день рождения в темнице. Но Ориону, самому притягательному из всех существ, удалось взять меня в плен. Его называют Лордом Хаоса. Он принял меня за моего двойника, девушку-суккуба, коварную демонессу. И понял, что я смертная, лишь когда попробовал мою кровь на вкус. Все же у нас есть общее: мы оба жаждем мести. Теперь мы связаны уговором – он поможет мне найти убийцу матери, а я осуществлю его коварный замысел. Вот только с каждым новым днем в Городе Шипов мне открывается все больше новых тайн… И все они обо мне. Я не просто смертная.


Агент хаоса

Лондон горит, и фейри держат спички. Я Кассандра Лидделл, специальный агент ФБР и крутая пикси. Едва выжив после своего последнего расследования, я ищу ответы о своём прошлом, но тут по всему Лондону начинают взрываться бомбы. Террористы-фейри нанесли удар и повергли город в хаос. В довершение всех бед моя лучшая подруга Скарлетт похищена, и её похититель играет в извращённую игру «Саймон говорит», посылая мне загадки с невыполнимыми заданиями. Роан, обольстительный воин-фейри, готов мне помочь… но само собой, у этого есть цена.


Рекомендуем почитать
Дорогами нечисти

Жизнь не трогает тебя лишь в одном случае: когда ты не трогаешь ее. Но я, понадеявшись на удачу, бросила вызов судьбе и проиграла. И теперь вместо мирной жизни у меня есть супруг, лошадь, ночевки под открытым небом и куча сомнительной нечисти в списке знакомых. А еще странный ритуал, который собирается провести мой неожиданный муженек, по совместительству оказавшийся архимагом. Но не надо отчаиваться, ведь из любой ситуации всегда есть выход! Вот и я, Райена Сольгор, свято верю в эту истину. И пока вокруг плетутся интриги и заговоры, я знаю: лучшее — впереди! И желательно с шапочкой пены.


Кратчайшее расстояние

Что ты ответишь, если однажды тебе позвонят и предложат участвовать в отборе кандидатов для полета на Марс? Что ты скажешь, если выяснится, что ты — «идеальный партнер» для одного из космонавтов? Будешь ли ждать романтических чувств, если для твоего спутника ты — пропуск на межпланетный корабль? Что ты хочешь найти на Марсе? И что найдешь? Следы великой цивилизации? Будущее человечества? Или любовь?


Тень

От автора бестселлеров по версии «USA TODAY» и «WALL STREET JOURNAL» — увлекательная история сверхъестественной войны в суровой альтернативной версии Земли. Содержит сильные романтические элементы. Апокалипсис. Сверхъестественная романтика. «Всё, что он делал, он делал во имя всеобщего блага…» После исчезновения скандально известного «Меча», лидера античеловеческого восстания, Элли сталкивается с тем, что её презирают все свободные видящие западного мира… и большинство на востоке. Скрываясь в подземной камере, чтобы выжить, Элли также борется с ещё одной стороной Ревика, который после освобождения от Дренгов превратился в дикое животное. У неё есть лишь один шанс спасти его, и для этого нужно узнать об его прошлом больше, чем ей когда-либо хотелось.


Файлы Декса

Истина где-то рядом…В этой книге собраны истории, тесно связанные с основной серией. Здесь вы увидите сцены от лица Декса Форея с первой по шестую книги серии. Некоторые сцены вы уже читали от лица Перри, другие сцены — новые.Перевод выполнен для группы ВК https://vk.com/beautiful_translation.


Дикая лихорадка

Из поколения в поколения старинный род охотников сражается с многочисленным злом, которое изобилует на юго-западе Луизианы и в Новом Орлеане.Страсть женщиныПокинув маленький каджунский городок в день окончания школы, Оливия Бро никогда не оглядывалась назад. До тех пор, пока судьба снова не приводит ее в родной дом десять лет спустя. Возвращение в родной город навевает воспоминания, и она снова сгорает от страсти к невероятно прекрасному и отчужденному Винсенту.Желание охотникаПривлекательный жизнерадостный Винсент Чиассон относится к своей работе охотника на сверхъестественных существ в болотистой местности очень серьезно.


Чернила, железо и стекло

Если кто-то прекрасно разбирается в криптографии, на Земле его считают сумасшедшим. Эльза живет в написанном мире. Ей почти 17. Скоро Эльза получит книгу Вельданы и будет заботиться о ней. Но что-то идет не так. Границы мира нестабильны. Его создатель – известнейший европейский криптограф Чарльз Монтень – убит, а мать Эльзы похищена. Девушка отправляется из Вельданы на Землю, чтобы ее отыскать. В Италии она встретит тайное общество ученых – механика, алхимика и криптографа, узнает о самом опасном оружии всех времен и приоткроет завесу политического заговора. Эльза рождена для науки.