Агент тёмных чар (ЛП) - [64]

Шрифт
Интервал

Его тело оставалось напряжённым и наготове, когда он вошёл. Позади него на земле лежало тело, и кровь пятнала снег.

То есть, теперь я сообщница в убийстве фейри. «Огуречные маски для лица, "Аббатство Даунтон"…»

— Нам надо его спрятать, — прошептала я.

Роан кивнул, повернувшись обратно к телу. Одним проворным движением он легко взвалил охранника себе на плечо.

Я спешно пересекла кухню и открыла дверь кладовки. Роан занёс труп в комнату, затем запихал в кладовку. В двери кладовки имелся ключ, так что я провернула его и забрала с собой, сунув в карман.

— Держись поближе ко мне, — сказал Роан, зашагав по коридору.

Теперь, когда он здесь и маскирует мою ауру, я могла перестать паниковать из-за своего сердцебиения и пульса. Расслабив хватку на собственном разуме, я позволила страху и волнению затопить меня, пока я осторожно озиралась по сторонам. Получив возможность сосредоточиться на текущей задаче, я сумела двигаться тише и быстрее.

— Вход в темницу находится в комнате начальника тюрьмы, — прошептал Роан.

Я кивнула, вспомнив огромную зарешёченную дверь, которую видела там. Поблуждав по туннелям ранее, я легко могла представить планировку здания.

— Кажется, я знаю дорогу, — прошептала я. — Иди за мной.

Роан лишь кивнул и сбавил шаг, позволяя мне идти первой. Что бы он обо мне ни думал, он больше не сомневался в моих навыках. Я проскользнула мимо него и поспешила вперёд по лабиринту туннелей.

Я привела его к нужной двери меньше чем за три минуты. Роан наклонился ко мне, шепча:

— Держись поближе. Я отсюда чую твой страх.

Я кивнула, наблюдая, как он медленно поворачивает ручку и открывает дверь. Его иллюзорные серебристые глаза пронизывали меня.

Я проскользнула вперёд, обратно в комнату начальника тюрьмы. Теперь он перевернулся, крепко закутавшись в одеяло. Мы на цыпочках медленно пошли по комнате. И когда мы преодолели половину пути, смотритель всхрапнул, снова перевернулся, и его веки затрепетали.

Глава 24

Я подскочила, сердце бешено заколотилось, взгляд не отрывался от начальника тюрьмы. Рука Роана обвила мою талию и привлекла ближе к нему, маскируя мой страх его аурой. Его ладони на моей талии казались огромными, и буквально на мгновение я подумала о том сне в лесу.

Роан наклонился, нюхая мои волосы, и его пальцы крепче впились в моё тело. И теперь мой пульс зашкаливал уже по другой причине.

Он медленно убрал руку с моей талии, но другой обнял за спину, по-прежнему скрывая мою ауру. Я прислонилась к его мощной груди, пока мы шли к двери.

Храп смотрителя тюрьмы снова заполнил комнату, а Роан полез в карман и вытащил связку ключей.

Пока я следила за смотрителем, наблюдая за тем, как поднимается и опускается его грудь, Роан вставил длинный серебряный мастер-ключ в замок.

Остальные ключи звякнули, ударившись о замок, и мне пришлось прикусить язык, чтобы не шикнуть на Роана.

Наконец, замок щёлкнул, и дверь медленно отворилась. За ней находилась длинная тёмная лестница, которая как будто уходила во тьму.

Роан тихо закрыл за собой дверь.

Я здесь ни черта не видела, так что пока мы спускались по неровным ступеням, я взяла Роана под руку, опираясь на его сильное тело. Запах плесени и крови висел в воздухе, а единственным звуком было медленное капанье чего-то вдалеке. В какой-то момент что-то задело моё лицо, и я отпрянула, в панике замахав руками. Паутина. Роан фыркнул, явно пребывая не в восторге. Он ничего не сказал, но я знала, о чём он думает. Мне надо контролировать свой страх.

Мы добрались до низа лестниц, где начинался тускло освещённый коридор. Здесь, на ровном полу, я отпустила руку Роана, и мы пошли по сырому туннелю мимо закрытых дубовых дверей. В каждой из них имелось маленькое зарешечённое окошко, но все они располагались слишком высоко, и я не могла туда заглянуть. Наконец, мы добрались до открытой арки. По мере приближения я слышала лязг металла и слабые, прерывистые, пронзительные звуки.

Приглушённые крики.

Роан направился к дверному проёму, и я последовала за ним, задержав дыхание, когда мы вышли в комнату из тени.

Мы оказались на пороге длинного тенистого помещения с низким арочным потолком. Тёмно-бурые кляксы пятнали пол. По периметру комнаты с полок свешивались инструменты пыток: железные клещи, копья и ножи. В тёмном углу стояла жестяная ванна с водой. Полагаю, для утопления.

К горлу подступила желчь. В глубине узкого вытянутого помещения на грубом деревянном столе лежал мужчина-фейри. Кандалы приковывали его запястья и лодыжки к столу, рот был заткнут тряпкой. Глубокие красные полосы пересекали его грудь и сочились кровью.

А над ним стояла женщина с длинными платиновыми волосами и кожей цвета кости. Она была одета в эфемерное платье цвета морской пены, которое как будто парило на призрачном ветерке, и его изящная ткань была забрызгана бурыми капельками.

Её удлинённые пальцы скрывались под перчатками из тонкого белого шёлка и держали железный гребень. Она медленно и грациозно царапала им тело мужчины. Он извивался в агонии, крича сквозь кляп. Я в ужасе обхватила рукой свой живот, и Роан вновь привлёк меня ближе. Когда он посмотрел на меня, я увидела глубинную боль, избороздившую его изменённые чарами черты, и его огромное тело задрожало рядом со мной. Это место влияло не только на меня. На


Еще от автора К Н Кроуфорд
Город Шипов

Никогда не думала, что буду праздновать свой день рождения в темнице. Но Ориону, самому притягательному из всех существ, удалось взять меня в плен. Его называют Лордом Хаоса. Он принял меня за моего двойника, девушку-суккуба, коварную демонессу. И понял, что я смертная, лишь когда попробовал мою кровь на вкус. Все же у нас есть общее: мы оба жаждем мести. Теперь мы связаны уговором – он поможет мне найти убийцу матери, а я осуществлю его коварный замысел. Вот только с каждым новым днем в Городе Шипов мне открывается все больше новых тайн… И все они обо мне. Я не просто смертная.


Агент хаоса

Лондон горит, и фейри держат спички. Я Кассандра Лидделл, специальный агент ФБР и крутая пикси. Едва выжив после своего последнего расследования, я ищу ответы о своём прошлом, но тут по всему Лондону начинают взрываться бомбы. Террористы-фейри нанесли удар и повергли город в хаос. В довершение всех бед моя лучшая подруга Скарлетт похищена, и её похититель играет в извращённую игру «Саймон говорит», посылая мне загадки с невыполнимыми заданиями. Роан, обольстительный воин-фейри, готов мне помочь… но само собой, у этого есть цена.


Рекомендуем почитать
Дорогами нечисти

Жизнь не трогает тебя лишь в одном случае: когда ты не трогаешь ее. Но я, понадеявшись на удачу, бросила вызов судьбе и проиграла. И теперь вместо мирной жизни у меня есть супруг, лошадь, ночевки под открытым небом и куча сомнительной нечисти в списке знакомых. А еще странный ритуал, который собирается провести мой неожиданный муженек, по совместительству оказавшийся архимагом. Но не надо отчаиваться, ведь из любой ситуации всегда есть выход! Вот и я, Райена Сольгор, свято верю в эту истину. И пока вокруг плетутся интриги и заговоры, я знаю: лучшее — впереди! И желательно с шапочкой пены.


Кратчайшее расстояние

Что ты ответишь, если однажды тебе позвонят и предложат участвовать в отборе кандидатов для полета на Марс? Что ты скажешь, если выяснится, что ты — «идеальный партнер» для одного из космонавтов? Будешь ли ждать романтических чувств, если для твоего спутника ты — пропуск на межпланетный корабль? Что ты хочешь найти на Марсе? И что найдешь? Следы великой цивилизации? Будущее человечества? Или любовь?


Тень

От автора бестселлеров по версии «USA TODAY» и «WALL STREET JOURNAL» — увлекательная история сверхъестественной войны в суровой альтернативной версии Земли. Содержит сильные романтические элементы. Апокалипсис. Сверхъестественная романтика. «Всё, что он делал, он делал во имя всеобщего блага…» После исчезновения скандально известного «Меча», лидера античеловеческого восстания, Элли сталкивается с тем, что её презирают все свободные видящие западного мира… и большинство на востоке. Скрываясь в подземной камере, чтобы выжить, Элли также борется с ещё одной стороной Ревика, который после освобождения от Дренгов превратился в дикое животное. У неё есть лишь один шанс спасти его, и для этого нужно узнать об его прошлом больше, чем ей когда-либо хотелось.


Файлы Декса

Истина где-то рядом…В этой книге собраны истории, тесно связанные с основной серией. Здесь вы увидите сцены от лица Декса Форея с первой по шестую книги серии. Некоторые сцены вы уже читали от лица Перри, другие сцены — новые.Перевод выполнен для группы ВК https://vk.com/beautiful_translation.


Дикая лихорадка

Из поколения в поколения старинный род охотников сражается с многочисленным злом, которое изобилует на юго-западе Луизианы и в Новом Орлеане.Страсть женщиныПокинув маленький каджунский городок в день окончания школы, Оливия Бро никогда не оглядывалась назад. До тех пор, пока судьба снова не приводит ее в родной дом десять лет спустя. Возвращение в родной город навевает воспоминания, и она снова сгорает от страсти к невероятно прекрасному и отчужденному Винсенту.Желание охотникаПривлекательный жизнерадостный Винсент Чиассон относится к своей работе охотника на сверхъестественных существ в болотистой местности очень серьезно.


Чернила, железо и стекло

Если кто-то прекрасно разбирается в криптографии, на Земле его считают сумасшедшим. Эльза живет в написанном мире. Ей почти 17. Скоро Эльза получит книгу Вельданы и будет заботиться о ней. Но что-то идет не так. Границы мира нестабильны. Его создатель – известнейший европейский криптограф Чарльз Монтень – убит, а мать Эльзы похищена. Девушка отправляется из Вельданы на Землю, чтобы ее отыскать. В Италии она встретит тайное общество ученых – механика, алхимика и криптографа, узнает о самом опасном оружии всех времен и приоткроет завесу политического заговора. Эльза рождена для науки.