Агент тёмных чар (ЛП) - [29]

Шрифт
Интервал

Я обдумала его слова. И Лерой, и Элвин знали Роана, но оба ничего о нём не говорили. Элвин прав. Я о многом могла догадаться, исходя из этого. Роан, похоже, превращался в нечто более многогранное, нежели просто парень, который меня преследует.

Я потягивала своё золотистое вино, напрягшись всем телом. Всякий раз, когда дряхлые ступени скрипели под чьими-то шагами, я косилась в сторону входа, а моё сердце пропускало удар. Но даже когда я уже допивала свой бокал кларета, Роан так и не появился.

Лерой поставил перед Элвином сырную тарелку, за которой последовал жареный ягнёнок с картошкой, приправленный розмарином. Элвин жадно набросился на ягнёнка, время от времени делая паузу, чтобы схватить руками кусок сыра. Он поглощал еду пугающими темпами, и я отвела взгляд, почувствовав себя немного нехорошо. Я осматривалась по сторонам, сосредоточив своё внимание на лестнице.

Хорошо, что это не свидание, иначе я выглядела бы знатной неудачницей, явившись сюда так рано и одержимым взглядом следя за входом.

Через несколько секунд Элвин поднял руки, объявив:

— Это было просто отпадно.

Я взглянула на него, с изумлением обнаружив, что тарелки опустели.

— Надеюсь, тебя не стошнит.

— Неа, меня никогда не тошнит, — он пожал плечами.

Я окинула взглядом помещение, смотря на геральдические эмблемы, висевшие на каменных стенах. Я показала на тот щит, что оказался стёртым.

— Что это за символы? И что случилось вон с тем?

Он покосился туда, затем перевёл взгляд обратно на меня.

— А теперь давай поговорим о моём долге.

Я пренебрежительно отмахнулась.

— Нет никакого долга.

— Ты купила мне ужин, — сказал он. — Долг есть.

Я повернулась обратно к бару.

— Не беспокойся на этот счёт.

Он наградил меня напряжённым взглядом.

— Я никогда не остаюсь в долгу, поняла?

— Чего ты хочешь? — беспокойно спросила я.

— Настоящий вопрос в том, чего хочешь ты? — он распахнул свою куртку. К моему удивлению, под полами висело множество предметов, пришитых к ткани изнутри. Это была странная коллекция — бутылочки, браслеты, гребень, крохотное ручное зеркальце, какие-то фарфоровые фигурки животных.

— Браслет? — спросил он. — Талисман, чтобы отпугивать навязчивых продавцов? Может, зелье симпатии?

— Зелье симпатии?

— Ага, дружок. Намного лучше любовного зелья. Любовные зелья — это неизбежная катастрофа на горизонте. Зелья симпатий — мягкие, расслабленные. Определённо рекомендую. Пожалуй, ты можешь использовать его на парне, которого ты ждёшь.

Я улыбнулась.

— Нет, спасибо.

— Может, крохотная статуэтка кошечки? Она даёт тебе возможность разговаривать с кошками.

— Это поможет мне понимать кошек?

— Нет, я этого не говорил, — он покачал головой. — Она просто позволяет тебе разговаривать с кошками.

— Они будут понимать, что я говорю? — спросила я, широко улыбаясь.

Он пожал плечами, словно такая возможность никогда не приходила ему в голову.

— Возможно.

— Спасибо, Элвин, но нет. Мне ничего не нужно.

— Пожалуйста, возьми что-нибудь, — его налитые кровью глаза широко раскрылись. — Как я и сказал, я всегда плачу по своим долгам.

— Ладно, ладно! Дай мне… — я взглянула на содержимое распахнутой куртки, выискивая самый дешёвый с виду предмет. — Вот эту маленькую бутылочку.

— Зелье невидимости?

— Эм, да, конечно. Звучит изумительно.

— Восхитительно! — он улыбнулся и отдал мне бутылочку. — Ты сделала верный выбор.

— То есть, это сделает меня невидимой? — спросила я, глядя на маленькую бутылочку в моей руке. Этот паренёк был самой любопытной личностью, которую я встретила с тех пор, как пришла сюда, хотя меня немного беспокоило его психическое состояние. Я уже мысленно диагностировала ему психоз на фоне употребления наркотических веществ.

— Это… — он на мгновение умолк, затем моргнул. — Типа, после того как ты его выпьешь, люди не будут тебя видеть. Некоторое время.

— Ладно, — я засунула бутылочку в сумочку. — Вот и всё. Долг оплачен.

Свет мигнул, и на мгновение его глаза полыхнули огненно-оранжевым. «Не человек», — прошептал мой разум.

Затем странное свечение исчезло так же быстро, как и появилось. Передо мной сидел тот же обкуренный подросток, что и раньше.

«Бл*дь, бл*дь, бл*дь. Я схожу с ума».

— Что ж, спасибо за еду, Кассандра, — он вяло помахал мне рукой. — Увидимся завтра вечером!

Он соскользнул со стула, пока я переваривала его последнее предложение.

— Эй, что… эй! — я повернулась, чтобы схватить его, пока он не поднялся по лестницам, но он исчез. Я взглянула на Лероя. — Откуда он узнал моё имя?

Лерой пожал плечами, подливая мне ещё одну порцию кларета.

Нахмурившись, я отпила глоток. Бокал по-прежнему был почти полон, но я начинала подозревать, что мой сомнительный источник меня продинамил.

— Ты пришла, — от низкого голоса волоски на моей шее встали дыбом, а по телу пробежала дрожь предвкушения.

Я крутанулась на стуле, чтобы повернуться к нему лицом… но сделала это слишком рьяно, недооценив силу своего толчка. В итоге я описала полный круг и оказалась в прежнем положении, как полная идиотка. Покраснев, во второй раз я повернулась медленнее, но Роан уже уселся рядом со мной. Как он двигался так быстро?

Он был одет в футболку янтарного цвета, которая облегала его мускулистое тело, и мне пришлось сдерживать себя, чтобы не прикоснуться к нему.


Еще от автора К Н Кроуфорд
Город Шипов

Никогда не думала, что буду праздновать свой день рождения в темнице. Но Ориону, самому притягательному из всех существ, удалось взять меня в плен. Его называют Лордом Хаоса. Он принял меня за моего двойника, девушку-суккуба, коварную демонессу. И понял, что я смертная, лишь когда попробовал мою кровь на вкус. Все же у нас есть общее: мы оба жаждем мести. Теперь мы связаны уговором – он поможет мне найти убийцу матери, а я осуществлю его коварный замысел. Вот только с каждым новым днем в Городе Шипов мне открывается все больше новых тайн… И все они обо мне. Я не просто смертная.


Агент хаоса

Лондон горит, и фейри держат спички. Я Кассандра Лидделл, специальный агент ФБР и крутая пикси. Едва выжив после своего последнего расследования, я ищу ответы о своём прошлом, но тут по всему Лондону начинают взрываться бомбы. Террористы-фейри нанесли удар и повергли город в хаос. В довершение всех бед моя лучшая подруга Скарлетт похищена, и её похититель играет в извращённую игру «Саймон говорит», посылая мне загадки с невыполнимыми заданиями. Роан, обольстительный воин-фейри, готов мне помочь… но само собой, у этого есть цена.


Рекомендуем почитать
Кратчайшее расстояние

Что ты ответишь, если однажды тебе позвонят и предложат участвовать в отборе кандидатов для полета на Марс? Что ты скажешь, если выяснится, что ты — «идеальный партнер» для одного из космонавтов? Будешь ли ждать романтических чувств, если для твоего спутника ты — пропуск на межпланетный корабль? Что ты хочешь найти на Марсе? И что найдешь? Следы великой цивилизации? Будущее человечества? Или любовь?


Тень

От автора бестселлеров по версии «USA TODAY» и «WALL STREET JOURNAL» — увлекательная история сверхъестественной войны в суровой альтернативной версии Земли. Содержит сильные романтические элементы. Апокалипсис. Сверхъестественная романтика. «Всё, что он делал, он делал во имя всеобщего блага…» После исчезновения скандально известного «Меча», лидера античеловеческого восстания, Элли сталкивается с тем, что её презирают все свободные видящие западного мира… и большинство на востоке. Скрываясь в подземной камере, чтобы выжить, Элли также борется с ещё одной стороной Ревика, который после освобождения от Дренгов превратился в дикое животное. У неё есть лишь один шанс спасти его, и для этого нужно узнать об его прошлом больше, чем ей когда-либо хотелось.


Веридор. Одержимый принц

Веридор — могущественное королевство, процветающее под властью Жестокого короля и не прогибающееся ни под влиятельных соседей, ни под культ Единого Бога во главе с Отче. Но за свою независимость приходится платить. Заговорщики и блюстители своих интересов засели во дворце, и одному Кандору Х не справиться. Борьба за венец наследника точит королевский род, и, чтобы не допустить войны и смены власти, надо объединиться всем веридорским: кронгерцогу-корсару, принцу-демону, Лихому-разбойнику, тридцатке элитного полка, золотому бастарду.


Файлы Декса

Истина где-то рядом…В этой книге собраны истории, тесно связанные с основной серией. Здесь вы увидите сцены от лица Декса Форея с первой по шестую книги серии. Некоторые сцены вы уже читали от лица Перри, другие сцены — новые.Перевод выполнен для группы ВК https://vk.com/beautiful_translation.


Дикая лихорадка

Из поколения в поколения старинный род охотников сражается с многочисленным злом, которое изобилует на юго-западе Луизианы и в Новом Орлеане.Страсть женщиныПокинув маленький каджунский городок в день окончания школы, Оливия Бро никогда не оглядывалась назад. До тех пор, пока судьба снова не приводит ее в родной дом десять лет спустя. Возвращение в родной город навевает воспоминания, и она снова сгорает от страсти к невероятно прекрасному и отчужденному Винсенту.Желание охотникаПривлекательный жизнерадостный Винсент Чиассон относится к своей работе охотника на сверхъестественных существ в болотистой местности очень серьезно.


Чернила, железо и стекло

Если кто-то прекрасно разбирается в криптографии, на Земле его считают сумасшедшим. Эльза живет в написанном мире. Ей почти 17. Скоро Эльза получит книгу Вельданы и будет заботиться о ней. Но что-то идет не так. Границы мира нестабильны. Его создатель – известнейший европейский криптограф Чарльз Монтень – убит, а мать Эльзы похищена. Девушка отправляется из Вельданы на Землю, чтобы ее отыскать. В Италии она встретит тайное общество ученых – механика, алхимика и криптографа, узнает о самом опасном оружии всех времен и приоткроет завесу политического заговора. Эльза рождена для науки.