Агент специального назначения - [84]
Увидев, что поднялся их начальник, к коням потянулись члены отряда Рогнера.
— Ничего себе, дисциплинка, — подумалось мне.
Через десять минут отряд был готов к выходу. Часовые открыли ворота, и мы, махнув на прощание остающимся, выехали за пределы заставы.
Судя по местности, мы возвращались не в резиденцию, а в столицу. Отряд не спешил, кони шли рысью. К вечеру были в столице. Рогнер отправил отряд в казармы, а мы вчетвером поехали ко дворцу Правителя.
На пороге дома стояла леди Хейлиг. Увидев всех сыновей, заволновалась, сошла с крыльца и пошла навстречу. Подъехав к ней, парни соскочили с коней и подошли к матери. Леди Хейлиг обняла всех, в том числе, и Гамбалу. Потом отстранилась.
— Отец ждет вас.
Ну, мы и пошли. Лорд Хейлиг находился в кабинете. Когда мы вошли, он отложил бумаги, и внимательно посмотрел. Потом указал на кресла.
— Рассаживайтесь. И жду вашего доклада.
Ил и Гамбала по очереди рассказали все, что знали о поездке на Чудное озеро. Гамбала не забыл вспомнить и о бане, чем вызвал наши смешки. Закончили ребята описанием ритуала кровного братства. В том числе, и Рогнера.
— Значит, теперь вы кровные братья?
— Да, отец.
— И, как братья, вы знаете законы наследования престола?
— Да, отец.
— Что ж, меня это радует. Есть еще что сказать?
Гамбала было заикнулся о своей невероятной точности при стычке с темными. Но Правитель отмахнулся:
— Илфинор, пора бы ввести Гамабалу в курс дела. В смысле, пояснить ему, да и Рогнеру, чем ты занимаешься в Школе.
— Хорошо, отец.
— Вот и иди, объясняй. Да и вы идите, — махнул Правитель остальным. — Мне нужно поговорить с Диной. Наедине.
Парни понимающе кивнули и вышли.
— Ну, как поездка? Удалось добыть то, ради чего была задумана эта экспедиция?
Я была в легком замешательстве: о чем можно говорить, а о чем нет? Решила, что о доспехах богини буду молчать.
— Знаете, милорд, вода озера весьма интересна на вкус… особенно, когда ею дышишь.
— Ты дышала водой? — и я поняла, что Правитель знает об этом феномене.
— Да, ведь таково условие инициации.
— Чьей инициации?
— Моей, конечно. Фея Милфирад провела для меня, как ведьмы.
— Так ты еще и ведьма?
— Аха, — потупилась я.
— О боги, — возопил лорд Клейтон. — Сколько же способностей вы дали этой девочке? Будьте же милосердны, когда потребуете отдачи от нее.
И он участливо посмотрел на меня.
— Милорд, я вам благодарна за прием, дружеское участие, за возможность получить инициацию. В общем, за все, за все, — и я улыбнулась. — Как говорится, отпуск удался на славу.
— Ну, до конца отпуска еще два дня.
— Ха, так нужно же, наконец, отдышаться. А то меня в Школе не узнают.
Правитель, откинувшись на спинку кресла, захохотал.
— Молодец, не сдаешься, — проговорил он, утирая слезы. — Ты права, эти два дня нужно отдохнуть. Завтра устраиваю торжественный обед. Послезавтра — бал. Пора тебе выходить в свет.
— Милорд, так я не дворянка.
— Это такая мелочь. Многие дворяне не стоят твоего ногтя. И если тебе так уж важна статусность, через месяц будешь дворянкой.
— Нет, что вы. Пока не нужно. На меня итак навалилось столько, что не успеваю разгребать.
— Хорошо. Пусть будет, как ты желаешь. Иди, отдыхай. Элегия тебя уже заждалась.
— Элегия здесь?
— А что ей делать без тебя в резиденции? Все ваши вещи перевезены сюда. Так что присмотри платье на завтра и послезавтра. Если нужно побеспокой леди Хейлиг, чтобы были готовы новые платья, соответствующие почетной гостье Правителя.
— Благодарю вас, милорд.
Правитель встал из-за стола, подошел, и высоты своего роста чмокнул меня в макушку.
— Иди, отдыхай. И успехов тебе, малышка. Они тебе не помешают.
В тридевятом царстве существует обычай майората. Согласно нему два первых сына остаются в царстве как наследники престола, в то время, как последующих сыновей, вооружив и дав коня, отправляют на поиски своего царства. Этим третьим оказался царевич Демид, который из тридевятого царства заехал в соседнее — тридесятое. При этом Демид ни сном, ни духом не представлял, что его судьба будет тесно связана с этим царством. Однако, человек предполагает, а боги располагают.
Дина Лазарева выпускница школы, пыталась поступить в мединститут, но была срезана на биологии. Но Боги играют в Лилу. и Дина Лазарева помимо своей воли попадает в Школу боевой магии, находящуюся в Междумирье, где ей предлагают учиться магии. Во время определения факультета, на котором Дина могла бы учиться, происходит непредвиденное. Оказалось, что она может учиться на всех четырех факультетах, имеющейся в школе. Явление это настолько редкое, что Дина была признана Агентом Специального Назначения, т.е. человеческим аватаром одного из богов.
Считается, что самое страшное оружие современности — ядерное. Десятки книг и фильмов показывают ядерный катаклизм, или опираются на его последствия. На самом же деле человечество придумало множество вариантов, чтобы самоубиться. Об этих вариантах говорится во ВВЕДЕНИИ этой книги. И там же представлен один из таких вариантов. Другой, весьма экзотический, но от этого не являющийся менее опасным, вариант представлен в ОСНОВНОЙ ЧАСТИ. В общем данная книга является книгой о всемирной катастрофе. ВНИМАНИЕ: Для автора жанр катастроф является совершенно новым.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В мире одного из друзей Дины Лазаревой — Айрела Спенсера — Фрегии, началась война. Дина и ее друзья не могли оставить Айрела один на один с врагами. Потому всей группой они отправляются на войну, где с ними происходят всякие приключения. Заодно они набираются магического опыта. При создании обложки использовался образ, предложенный в одной из публикаций.
Лизу Огневу по прозвищу Огонек бросил сожитель. И не просто бросил, но при этом умудрился опозорить на весь белый свет. Для начала он выложил в интернет весьма откровенные фото Лизы (когда только успел?) с весьма сальными подписями. После чего сообщил ее подругам, что в постели она как бревно, что с ней скучно и неинтересно. Подруги жалели Лизу, но в их глазах она читала плохо скрываемое торжество. Наконец, он забрал с собой почти все общие накопления. Конечно, специалист по IT- технологиям получает несравненно больше, чем простой менеджер по продажам.
Маша зил-Инель живущая в трущобах Приюта, едва может прокормить больную мать и двух маленьких дочек. Однажды ночью, возвращаясь домой она оказывается невольным свидетелем смерти вора Бенна, осмелившегося ограбить самого багрового мала…
Прекрасна столица Скадара Катарина-Дей. Разливается над крышами персиковый аромат, перестукивают по белому камню подковы тонконогих жеребцов, ворожат в цитадели ученые-маги. Однако за видимым благополучием скрывается назревающая война и государственный переворот. Что делать братьям-аватарам, попавшим в самую круговерть? Домовому, оставшемуся без хозяина? Девушке-оборотню, которая не может бросить друга в беде? И всем, чьи нити попали в руки самой Судьбе? Выход один – объединяться!
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Другие названия: Phantastes.Перевод на русский: О. Лукманова.Первый роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда, написанный в стиле мифопоэтики и рассказывающий о путешествии и приключениях молодого юноши в Волшебной стране.
Волею случая, а, скорее, волею богов, Дина Лазарева и ее напарник Карл Густлов, становятся обладателями двух яиц драконов. Этот факт заинтересовал Верховного Жреца Храма Солнца Марсепан, у которого тоже оказалось два яйца драконов. Он предлагает Дине и Карлу стать воспитателями дракончиков, поскольку оказалось, что из четырех яиц два являются драконицами, а два дракончиками. Дина и Карл соглашаются. События происходят на фоне подготовки к войне с черным колдуном Мишахом, который ускользнул во время битвы во Фрегии.
Первая стажировка Дины Лазаревой после окончания второго курса… и снова на войну в мир Лауренсии, где Марсепан и Натаниель Фарго собирают армию против темных магов, сбежавших с материка Маттеран на острова Архипелага, который Дина назвала Морской Троей. При создании обложки использован образ из предыдущей публикации.
Карл Густлов специалист по мирам нереальности. Точнее, должен им стать по окончании Школы Боевой магии. На Факультете нереальности есть тренажер, в который вкладываются различные ситуации из книг по нереальностям. И ученику предлагается пройти эту нереальность с тем, чтобы сделать ее безопасной для остального мира. Карлу Густлову досталось изучение Магии Стихий.