Агент президента - [279]
"Я сожалею", — смиренно ответил он.
— В вас два человека, и они борются между собой. Сейчас вы не знаете, кто вы на самом деле. Решите, или вам будет плохо. Я вижу для вас трагическую судьбу в скором будущем.
Был пауза. Затем Ланни спросил: "Можете ли вы сказать мне, где меня ждёт эта судьба?"
Он подумал, что она собирается сказать — "Гонконг". Даже если бы она так сказала, то он, конечно, не был бы удовлетворен. Он назвал бы это "телепатией". Как во фразе Текумсе — "эта старая телепатия!"
Женщина сказала: "Ваше присутствие беспокоит меня. Я ничего не могу сделать больше для вас, я извиняюсь".
Отвергнутый клиент не попросил свои десять марок назад. Он вышел с мыслями об этом странном мире подсознания, которым сильно пренебрегает ортодоксальная наука. Каким-то образом он принял это как должное, что существует возможность чтения мыслей, которой обладал медиум. Ведь были обнаружены различные аспекты его жизни, такие как дед, производитель оружия, или двоюродный дед, трансценденталист. Но предположим, только предположим, что какая-то старая ведьма может вызвать штаб-квартиру гестапо во дворце Виттельсбахов и сообщит: "Я только что прочитала мысли американского Kunstsachverständiger, и он здесь с целью шпионажа за Номером Один, Номером Два и Номером Три".
Ланни решил, что прекратит паранормальные исследования, пока находится внутри Третьего рейха!
Рудольф Гесс вернулся в Мюнхен. У него здесь был дом с семьей, которую он не выставлял напоказ, как делали другие нацистские лидеры. Он был лично самый приличный из тех, кого встречал Ланни, самым приятным из-за своего международного воспитания и мировоззрения. Он был фанатично предан своему лидеру, но там, где не касалось дел партии, у него было чувство юмора, и люди, которым он доверял, не замечали его мрачную внешность.
Ланни навестил его в Коричневом доме, партийном здании, купленным фюрером и перестроенным по его вкусу. Оно размещалось на Бриеннер штрассе, в модном квартале, с домом папского нунция прямо через улицу. Это было четырехэтажное здание, стоящее в глубине от проезжей части и защищенное высокими заборами. Снаружи были эсэсовцы, а внутри было изобилие свастик всех размеров на ограждающих решётках, бра, окнах, дверных ручках и потолках. Офис Гесса был простым и неброским. Его окна выходили на Führerhaus, одно из великолепных сооружений, которые были построены Ади с момента получения им власти, и в котором были проведены недавно потрясшие весь мир переговоры.
Естественно, что они говорили об этом событии и его последствиях. Заместитель фюрера объяснил, что для него это означало значительное увеличение обязанностей и ответственности. У него появилась новая партийная провинция, которой надо управлять. Поскольку партийное руководство было повсюду важнее политического управления, в руках Гесса сейчас была сосредоточена вся власть. Он пояснил, что тип людей, подходящих для агитации и партизанской войны, не удовлетворял требованиям, необходимых для управления после победы. Поэтому ему придется многих понижать, а других повышать. И заново сколачивать руководство. Ланни слушал сочувственно, и в душе был рад, что ему не нужно никем руководить и никому подчиняться.
Это был период, когда Гитлер день за днем увеличивал свои требования к чешским развалинам. "Международная комиссия", которая должна была решать споры, состояла из одного нацистского чиновника и одного чешского, а также из британского, французского и итальянского послов в Берлине. Эти последние были занятыми господами, и не хотели беспокоиться из-за жалоб или говорить о честной игре. Когда нацисты объявляли, что в какой-то части Чешской равнины проживает более пятидесяти процентов немцев, послы не выезжали проверить подсчеты, при этом они не обращали внимание на тот факт, что территория содержала определённое количество минеральных ресурсов или промышленных предприятий, которые были необходимы фюреру для его подготовки к войне. Они только голосовали против чешского делегата и за ввод немецких войск.
Конечно, это означало разногласия и стенания чехов, некоторые из которых попадали в иностранную прессу и раздражали нацистов. Герр Геббельс было прекратил кампанию в прессе против этого фрагмента государства, но теперь возобновил её снова. Ланни сказал: "Вы не можете поладить с этими людьми, они слишком отличаются от немцев".
"Я боюсь, что вы правы, герр Бэдд", — признал заместитель.
"Фюрер сказал: 'Мы не хотим чехов', но я думаю, что он сможет найти работу для них, если ему прид1тся принять их". — Секретный агент сказал это с улыбкой, и угрюмый заместитель улыбнулся в ответ. Между друзьями не нужно больше слов.
Ланни добавил: "Я задаюсь вопросом, почему фюрер должен был пойти так далеко, чтобы дать гарантии Чехословакии. Англичане, конечно, хотели этого. Но разве ему было нужно уступать?"
"Он всегда знает, что делает", — ответил Гесс. (Hitler hat immer Recht!) — "То, что он дал, является гарантией против неспровоцированной агрессии, но вы можете быть уверены, что если и будет какая-то агрессия, то спровоцируют её чехи". Улыбка сошла с лица заместителя, и он утверждал это без тени иронии. Тот, кто слышал это, был рад, что не был чехом.
Действие двух предлагаемых читателю романов происходит в Соединенных Штатах Америки в начале XX в. В них рассказывается о счастливых днях молодости героини, проведенных в патриархальной аристократической семье на юге страны, о ее пылкой любви и замужестве, которое привело ее в высший свет и заставило задуматься о правах и роли женщины в семье и обществе.
Подумать только, какие ничтожные случаи приводят иной раз к самым важным переменам в нашей жизни.Молодой человек идет по улице, ни о чём не думая и без определённой цели, доходит до перекрёстка и сворачивает направо, а не налево, — сам не зная почему. И случается так, что он встречает синеглазую девушку, которая сразу же пленяет его. Он знакомится с ней, женится — и она становится вашей матерью. Но предположим, что этот молодой человек повернул бы налево и не встретил бы синеглазую девушку — что было бы тогда с вами? Чего стоил бы тогда ваш ум, которым вы так гордитесь? Кто вершил бы дела, которыми вы занимаетесь теперь?
Роман «Король-Уголь» не только обличает произвол предпринимателей США, но и показывает борьбу рабочих против него.Факты современной американской действительности подтверждают злободневность этого произведения; и сейчас можно повторить слова автора: «Жизнью, описанной в книге «Король-Уголь», живут в настоящее время в этой «свободной» стране сотни тысяч мужчин, женщин и детей».Роман написан в 1917 году, издан в настоящем издании в 1981 году.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Эптон Синклер. Авторский сборник "Дельцы. Автомобильный король". Перевод с английского: "Дельцы" — Л. Шварц, Л. Завьялова, "Автомобильный король" — М. УрноваАмериканский писатель Э. Синклер (1878–1968) в своих романах "Дельцы" ("Business", 1907) и "Автомобильный король" ("The Flivver King. A Story of Ford-America", 1937) осуждает нравы США в эпоху развития капитализма. Эта книга — гневное обвинение американским миллионерам и монополистам — продолжает оставаться актуальной и в наше время. Автор помогает составить представление об Америке начала ХХ века.
Американский писатель Э. Синклер (1878–1968) в своем романе "Автомобильный король" ("The Flivver King. A Story of Ford-America", 1937) осуждает нравы США в эпоху развития капитализма. Эта книга — гневное обвинение американским миллионерам и монополистам — продолжает оставаться актуальной и в наше время. Автор помогает составить представление об Америке начала ХХ века.Роман "Автомобильный король" имеет подзаголовок "История фордовской Америки", посвящен он становлению "империи" Генри Форда (1863–1947) и вышел в свет — что уместно теперь напомнить — еще при жизни ее основателя. Эптон Синклер строит свой роман-памфлет по принципу параллельного описания блистательной карьеры Генри Форда и тяжкой жизни семьи одного из рядовых его рабочих — Эбнера Шатта.
Жестокой и кровавой была борьба за Советскую власть, за новую жизнь в Адыгее. Враги революции пытались в своих целях использовать национальные, родовые, бытовые и религиозные особенности адыгейского народа, но им это не удалось. Борьба, которую Нух, Ильяс, Умар и другие адыгейцы ведут за лучшую долю для своего народа, завершается победой благодаря честной и бескорыстной помощи русских. В книге ярко показана дружба бывшего комиссара Максима Перегудова и рядового буденновца адыгейца Ильяса Теучежа.
Повесть о рыбаках и их детях из каракалпакского аула Тербенбеса. События, происходящие в повести, относятся к 1921 году, когда рыбаки Аральского моря по призыву В. И. Ленина вышли в море на лов рыбы для голодающих Поволжья, чтобы своим самоотверженным трудом и интернациональной солидарностью помочь русским рабочим и крестьянам спасти молодую Республику Советов. Автор повести Галым Сейтназаров — современный каракалпакский прозаик и поэт. Ленинская тема — одна из главных в его творчестве. Известность среди читателей получила его поэма о В.
Автобиографические записки Джеймса Пайка (1834–1837) — одни из самых интересных и читаемых из всего мемуарного наследия участников и очевидцев гражданской войны 1861–1865 гг. в США. Благодаря автору мемуаров — техасскому рейнджеру, разведчику и солдату, которому самые выдающиеся генералы Севера доверяли и секретные миссии, мы имеем прекрасную возможность лучше понять и природу этой войны, а самое главное — характер живших тогда людей.
В 1959 году группа туристов отправилась из Свердловска в поход по горам Северного Урала. Их маршрут труден и не изведан. Решив заночевать на горе 1079, туристы попадают в условия, которые прекращают их последний поход. Поиски долгие и трудные. Находки в горах озадачат всех. Гору не случайно здесь прозвали «Гора Мертвецов». Очень много загадок. Но так ли всё необъяснимо? Автор создаёт документальную реконструкцию гибели туристов, предлагая читателю самому стать участником поисков.
Мемуары де Латюда — незаменимый источник любопытнейших сведений о тюремном быте XVIII столетия. Если, повествуя о своей молодости, де Латюд кое-что утаивал, а кое-что приукрашивал, стараясь выставить себя перед читателями в возможно более выгодном свете, то в рассказе о своих переживаниях в тюрьме он безусловно правдив и искренен, и факты, на которые он указывает, подтверждаются многочисленными документальными данными. В том грозном обвинительном акте, который беспристрастная история составила против французской монархии, запискам де Латюда принадлежит, по праву, далеко не последнее место.
Первый полный перевод на русский язык третьего тома Саги о Ланни Бэдде, охватывающий период 1929–1934 мировой истории, который был написан в 1941 году, опубликован в январе 1942 и получил Пулитцеровскую премию за 1943 г. Аннотация, написанная Синклером в 1941 году, когда нацистская верхушка чувствовала себя достаточно комфортно, и никто не знал, когда и как всё это закончится. «Войдите за кулисы нацистской Германии и посмотрите, как работает эта машина. Встретьтесь с Гитлером, Герингом, Геббельсом дома.
Шестой том Саги о Ланни Бэдде был издан в 1945 году и охватывает период 1939 – 1940. От Мюнхена до оккупации Гитлером Парижа. Всё это время Ланни Бэдд снабжает Франклина Рузвельта опережающей информацией о грядущих событиях. Необходимость постоянных встреч с Гитлером, Герингом и Гессом доставляет ему мучения. Он одинок и не может никому открыть своих истинных мыслей. Тем не менее он встречает женщину, которая впоследствии станет его женой. Между делом Ланни организует кражу важного образца авиационной техники у Геринга и участвует в эвакуации английских солдат из Дюнкерка.
Седьмой том Саги о Ланни Бэдде был издан в 1946 году и охватывает период 1940–1942. В это время в войну вступают Советский Союз и США. Всё это время Ланни Бэдд работает агентом президента. При этом он попадет под немецкие бомбы. Ланни знал заранее о прилёте Гесса в Англию. Во Франции Ланни, как нацистский шпион, попадает в плен к бойцам Сопротивления, которых сам финансирует. Ему удаётся бежать. В США он получает задание выяснить о работе над атомной бомбой в Германии. Его инструктирует сам Альберт Эйнштейн. При вылете на задание он попадает в авиакатастрофу над арктическими водами у берегов Ньюфаундленда.
Роман Эптона Синклера «Между двух миров» представляет собой вторую книгу его многотомной антифашистской эпопеи — серии романов, подчиненных единому замыслу и охватывающих в последовательном развитии важнейшие события международной политической жизни, примерно, с периода первой мировой войны и до наших дней.