Агент - [8]

Шрифт
Интервал

    Улыбаясь над получившимся образом, она ответила: «Агент Вильони, я собираюсь пойти на ланч и буду занята весь остаток дня. Как насчет завтрашнего? Я освобожусь в 15:30». У ФБР была репутация вмешиваться в расследование, используя местные силы правопорядка, а потом пожинать все лавры, как будто сами раскрыли дело. Поэтому она не собиралась перекраивать свое расписание ради агента, особенно когда та даже не просила уделить ей время, а требовала.


    Тони была слегка ошеломлена. Она не могла поверить в хладнокровие женщины, с которой разговаривала. Ей нужно было расследовать дело и никто не хотел найти для нее время. Недолго думая, Тони понизила голос на пол-октавы и ответила в своей самой неотразимой манере: «Доктор Доннован, мне действительно необходимо увидеться с вами сегодня», с расстановкой сказала она, «Я была бы очень признательна, если бы вы смогли найти для меня время».

    Против своей воли, Меган теперь была абсолютно заинтригована голосом, звучащим из трубки. Ее любознательная натура пересилила желание заставить агента ФБР ждать, но, все еще желая сохранить контроль над ситуацией, она ответила: «Я иду в «Чиф’с Бленд» на ланч. Могу встретиться с вами там через 15 минут. Просто скажите хозяйке, что у вас встреча со мной. И я постараюсь ответить на все ваши вопросы. В противном случае, извините, но вам придется подождать до завтра».

    Не ссорься с местными… Не ссорься с местными… Не ссорься с местными,бубнило сознание Тони, вспоминая слова ее начальника этим утром, и она размышляла с каким удовольствием придушила бы эту напыщенную дамочку, с которой разговаривала. Она подумала соберись, и почувствовала, как возвращается самообладание, просто сделай все, что только потребуется. Она ответила: «Я буду там», вешая трубку. Меган смотрела на телефон в своей руке, думая это было резкое окончание, задаваясь вопросом – было ли ее любопытство по отношению к этой женщине разумным. Схватив свою сумочку по пути к двери, Меган отправилась на ланч. Она решила, что выяснит это довольно скоро.


    Тони вздохнула. У нее определенно был плохой день. Куда бы она ни обращалась, везде наталкивалась на сопротивление. Она привыкла все получать и не могла поверить, что ей пришлось буквально умолять о встрече эту… докторшу, если не думать о более живописных эпитетах, пришедших ей на ум.

    Так, где этот «Чиф’с Бленд»? Как там имя этого парня… Джон? Да, верно. Подойдя к нему, она сказала: «Джон, ты знаешь, где находится «Чиф’c Бленд»?»

    «Конечно. Это на пересечении Роквелл и И. шестой. Когда выйдете отсюда, поверните направо и идите до Роквелл. Потом сверните налево. Он будет прямо на углу шестой И. Это займет у вас 15-20 минут, в зависимости от того, как быстро вы ходите», ответил он, удивляясь, когда она уже успела назначить свидание. Она ведь только вчера приехала в город. К разговору о быстрых работниках.

    «Спасибо. Не мог бы ты оказать мне услугу?» невинно спросила она, сверкая соблазнительной улыбкой.

    Джон сказал: «Конечно», желая сделать все, о чем бы она ни попросила.

    Изложив свою просьбу, она еще раз поблагодарила его. Выходя из офиса, она подумала, если бы я знала, что мне придется носиться по городу, я бы наверняка не надела трехдюймовые каблуки Быстро добравшись до ресторана, Тони сказала хозяйке, что встречается здесь с доктором Доннован.


    Меган рассеянно наблюдала за дверью, потягивая чай со льдом. После того как она пришла, вошли уже несколько человек, но никто из них не направился в ее сторону. Она заметила, как хозяйка ведет высокую сногсшибательную женщину, думая, не…, не может быть, и снова устремила свой взгляд на дверь.

    «Доктор Доннован?»

 Узнав голос, она отвлекла свое внимание от двери, автоматически ответив: «Меган». Подняв взгляд, она обнаружила себя смотрящей в самые голубые глаза, какие когда-либо видела. Это зрелище моментально лишило ее способности говорить. Нет, нет, нет, этого не может быть. Агенты ФБР так не выглядят,говорил ее разум, но ее глаза не соглашались.

    Обычно общительная по натуре, она была смущена тем, что с большим трудом смогла выдавить: «Пожалуйста, присаживайтесь», слегка улыбнувшись. Мысли Меган продолжали свою дикую скачку. Она… и впервые в жизни, она не могла подобрать слова, чтобы описать то, что видела, наконец остановившись на красивая. Когда она оторвала взгляд от завороживших ее глаз, она, наконец, вышла из транса. Меган почувствовала молчаливую силу, окружавшую женщину. Она не понимала бурную реакцию своего тела на эту женщину и списала все на несоответствие между образом, который она себе нарисовала, и той, что стояла перед ней.

    Сообразив, что высокая наводящая оторопь женщина все еще стоит, Меган знала, что у нее есть три возможности. Она выросла в доме, где ее отец правил посредством устрашения. Она могла испугаться или проигнорировать это, как и поступала в детстве, или могла встретить это лицом к лицу, что и решила сделать.

    «Так и будете там стоять и пытаться запугать меня, или сядете?» спросила она ровным голосом, с улыбкой на лице, чтобы смягчить выпад и не совсем уверенная чего же ей ожидать.


Еще от автора Си Паради
Танцы с тенями

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
«Двенадцать шагов»

Когда парень мечты просит познакомить его с ее идеальной старшей сестрой, шестнадцатилетняя Энди решает, что пора выйти из тени. Она создает программу, состоящую из 12 шагов, для братьев и сестер второсортного класса, чтобы помочь украсть внимание и парня у сестры Лаины.  Шаг 1: Признать, что она бессильна изменить свою идеальную сестру, и смириться, что ее жизнь очень-очень хреновая. ……….. Шаг 4: Составить свой список хороших качеств. Даже если единственным пунктом будет то, что у нее очень хорошие волосы. ……….. Шаг 7: Привлекать внимание к себе (и не только своими косяками). ………. Но когда украденный поцелуй заканчивается катастрофой, Энди понимает, что ее принц не такой очаровательный, как она думала.


Отважная новая любовь

Юная любовь всегда сталкивается с трудностями, но даже в этом случае, разрушающийся мир — уже немалое препятствие. Эта звездная коллекция антиутопических рассказов исследует то, как выживают сильнейшие — с точки зрения любви, страсти и человечности.


Замуж за байкера

Я застряла у алтаря в своем самом худшем кошмаре. Все, чего я хотела, это выбраться из этой жизни. Никаких байкеров, никакой кожи, никаких преступлений. Но быть дочерью президента МК означает, что эта беда никогда не останется позади. Когда на меня напал неизвестный мужчина накануне моего последнего семестра в колледже, я точно знала, где смогу найти ответы на свои вопросы. Мне нужно было вернуться домой к своему дорогому старому папе. Но возвращение домой принесло мне намного больше, чем я рассчитывала.


Близкие контакты седьмого рода

Сказка о прекрасной принцессе на белом... звездолёте. Ну, может быть, не совсем принцессе. И не совсем прекрасной — на любителя. Но если таки распробовать — м-м, бабушкино земляничное варенье не сравнится с этим! Незабываемые новогодние выходные обеспечены. Ну и, как водится, любовь- морковь... Но при чём здесь двулетнее травянистое растение семейства зонтичных? Пардон, небольшие недоработки словаря идиом и фразеологизмов.


Больше, чем осень

Надо быть кому- нибудь нужным. Любить, творить, создавать. Если есть, ради кого или ради чего жить — есть и вероятность, что эта прекрасная осень подарит тебе шанс на спасение.


Под яблоней

Не могла ответить яблоня, жив любимый человек или нет, душа зависла в страшной неизвестности и ожидании. Именно в этот момент незваным гостем на золотой осенний огонёк заглянуло прошлое — бывшая возлюбленная.