Агент - [5]
«Хорошо, спасибо. Думаю, я и не ожидал многого в данном случае тоже. Видимо наш убийца чрезвычайно умен. Впрочем, как обычно и все организованные серийные убийцы. Удостоверьтесь и дайте мне знать что покажут анализы».
«Я отправлю вам результаты по факсу завтра…»
«Да, доктор Доннован», перебил он, «еще кое-что. Очевидно, мэр решил, что мы недостаточно продвигаемся в этом деле, так что он обратился в ФБР. Я подумал, вы должны знать, потому что они, вероятно, позвонят вам. Мэр весьма отчетливо дал понять, что мы должны оказывать полное содействие».
«Спасибо за предупреждение», ответила она и повесила трубку. Интересно, не потому ли я получила это дело. Доктор Уайтхаус ненавидит работать с ФБР. Они всегда указывают ему, что говорить или не говорить репортерам. А он ненавидит, когда ему указывают что делать. Но, с другой стороны, это не выглядит достаточно веской причиной.
Глава 2
Тони была рада увидеть приближающиеся пригороды Кливленда, подъезжая к западной границе города на своем новом Бьюике модели Regal GS. Нуждаясь в автомобиле, она выбирала что-нибудь с плавными линиями, но не слишком спортивное. Она хотела нечто достаточно неприметное и, с этой мыслью, остановила свой выбор на яшмово-зеленом металлике. За день она проверила возможности турбо-двигателя и была вполне довольна результатами. Да, это подойдет, подумала она, вынимая компакт-диск и включая радио.
Мысль начинать это задание вслепую, определенно заставляла ее чувствовать беспокойство. При проведении внедрения, она всегда была обеспечена полным досье на свою цель. Таким образом, когда игра начиналась, она знала игроков. Что они любят, что не любят, их семьи, друзей, работу, отдых, количество сделанных ими денег, их налоговые выплаты за годы, предшествовавшую военную службу или проблемы с законом – по сути все. Обладая этой информацией, было достаточно легко либо подружиться с кем-то либо обставить «случайность», которая привлекла бы к ней их внимание, и ждать, когда они выйдут на контакт. Что они всегда и делали. Даже в «сырых» операциях, информация, содержащая лишь основы, все равно всегда была достаточной, чтобы дело было сделано. Тони напомнила себе, что больше не работает под прикрытием и не нуждается в системе поддержки инфраструктуры, чтобы найти серийного убийцу. Почему-то эта мысль ее не успокоила.
Ведя машину вдоль берега озера Эри, Тони заметила лодки и яхты, пришвартованные у разнообразных причалов у озера. Может быть в этом городе есть какое-то искупление в конце концов.
Подпевая песням, льющимся из радиоприемника, она выехала, следуя данным указаниям, к «Марриотту» и припарковала машину в подземном гараже. Она взяла свой багаж и направилась к лифту.
Во время регистрации ей вручили записку от Майка Брэкстона с просьбой позвонить, когда она приедет. Сунув ее в карман, она быстро оглядела окружающую обстановку, следуя старой привычке проверять планировку. Местонахождение дверей, лестниц и лифтов имело первостепенное значение. Такое внимание к деталям не раз спасало ей жизнь.
Она вернула свое внимание на регистратора, который информировал ее: «Бассейн открыт 24 часа в сутки, и на Клубном этаже есть фитнесс-центр, который открыт с 5 утра и до 11 вечера. Ресторан закрывается в 10 вечера, но спорт-бар открыт до 2 ночи.» Вручая ей карту-ключ, он сказал: «Ваш номер 305. Просто идите через холл до лифта, поднимитесь на 3 этаж и поверните налево. Номер ближе к концу коридора. Вам нужна помощь с багажом?»
Отрицательно покачав головой, она поблагодарила регистратора и отправилась на поиски своего номера. Все, о чем она могла думать, это горячий душ, чтобы смыть дорожную пыль. Потом, возможно, мартини и салат «Цезарь» на ужин. Может быть даже будет шанс начать эту книгу, которую она таскает уже около года. Как она там называется? Ах да, «Клуб первых жен».
Чувствуя себя намного лучше после душа и ужина, Тони взяла телефон, чтобы позвонить Майку, прикончив мартини. «Агент Вильони звонит Майку Брэкстону».
«Привет… не возражаете, если я буду называть вас Тони?» Не дожидаясь ответа, он продолжил: «Добро пожаловать в Кливленд. Как была поездка?»
«Не очень плохо,» автоматически ответила она, пытаясь составить представление о характере, стоящем за голосом. «Жду с нетерпением начала работы».
«Что ж, мы рады, что вы к нам присоединились, Тони. Нам в последнее время сильно не хватает рук. Вы будете работать над делом серийного убийцы. Прошлой ночью появилась очередная жертва, тот же МО. Я все изложу вам утром.» Он молча надеялся, что этот агент протянет дольше, чем последний. Его хватило только на три месяца, после чего он попал под перекрестный огонь в ходе разборок между бандами. По какой-то причине никто не воспринимал назначение в Кливленд всерьез.
«Встретимся в 9:00», добавив: «кабинет 640 в Федеральном Здании.» Не зная, что Тони уже выяснила местонахождение офиса ФБР.
«Я буду там», сказала Тони перед тем как повесить трубку. Подойдя к бару, она сделала еще мартини, взяла книгу и грациозно опустилась на диван, впервые за день полностью расслабляясь.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Сказка о прекрасной принцессе на белом... звездолёте. Ну, может быть, не совсем принцессе. И не совсем прекрасной — на любителя. Но если таки распробовать — м-м, бабушкино земляничное варенье не сравнится с этим! Незабываемые новогодние выходные обеспечены. Ну и, как водится, любовь- морковь... Но при чём здесь двулетнее травянистое растение семейства зонтичных? Пардон, небольшие недоработки словаря идиом и фразеологизмов.
Двадцативосьмилетний Орин Паттерсон не похож на других людей. То, что он очень робкий интроверт, только часть проблемы. У Орина расстройство множественной личности. Снаружи он может выглядеть как нормальный человек, но проведите с ним пять минут, и начнут показываться его ежедневные трудности. Орин делит свою жизнь и мысли с пятью отчётливо различающимися альтер-личностями. Рид — ершистый спортсмен-натурал. Коэн — эпатажный и общительный девятнадцатилетний гей. Коув — саморазрушительный мучитель, которого преследует прошлое.
Надо быть кому- нибудь нужным. Любить, творить, создавать. Если есть, ради кого или ради чего жить — есть и вероятность, что эта прекрасная осень подарит тебе шанс на спасение.
Не могла ответить яблоня, жив любимый человек или нет, душа зависла в страшной неизвестности и ожидании. Именно в этот момент незваным гостем на золотой осенний огонёк заглянуло прошлое — бывшая возлюбленная.
«Ты слышала о сверхновых? Они ярче всех горят в небе, но быстро затухают — этакие короткие вспышки невероятной энергии. Мне нравится думать, что у вас с Беном было нечто подобное… за короткий промежуток времени вы с ним испытали столько страсти, сколько другим не выпадает за всю их долгую жизнь». Элси Портер — обычная молодая женщина слегка за двадцать, с которой происходят отнюдь не обычные вещи. В дождливое первое января она едет за пиццей, совсем не ожидая встретить в пиццерии на Новый год кого-то еще, и уж тем более познакомиться с кем-то настолько обворожительным, как Бен Росс.
Жизнь идет быстрее, чем нам хотелось бы. Голоса из юности… Они уже еле слышны. Невозможно вернуть ни то время, ни себя молодого, но вдруг встречаешь человека из того далекого времени, когда ярче светили звезды и все было еще впереди, и жизнь как будто начинается сначала. …Музыка, которую играл Алеша, была нервная, сложная. Я чувствовала, как у него, и у меня, и в пространстве, окружающем нас, что-то рвется, болит, выходит далеко за пределы тебя самого, в огромный мир, заполненный страстями, ненавистью, любовью, мучительной страстью и переворачивающей все твое существо нежностью.Книга издана в авторской редакции. Все события и персонажи этого романа вымышлены, любые совпадения случайны.