Афганский «черный тюльпан» - [7]
Уложив Анечку спать, Наташа и Женя долго обсуждали их дальнейшую жизнь.
— Как договорились, Наталя, я завтра утром уеду во Львов, а вы с Анечкой, взяв с собой самое необходимое, уезжайте в Коммунарск. Как только будет первая возможность — я вам напишу и сообщу свой адрес. Ну, не плачь, не плачь, Наталя! Все хорошо будет! Не надо!
Наташа опять плакала у него на плече. «Уже ничего не изменишь, от нас ничего не зависит», — думала она. И от сознания такой беспомощности еще жалобнее подвывала в его плечо.
Утром вся небольшая семья Потураевых была на железнодорожном вокзале. До отхода электрички оставалось десять минут. Здесь же находились и другие уезжающие офицеры с семьями. Только лейтенант Ласкин с небольшим чемоданчиком был в одиночестве.
Евгений держал Анечку на руках, а Наташа с припухшим от слез лицом прижалась к его плечу. Все уже сказано и они стояли молча, прижимаясь друг к другу. Подошла электричка, открылись ее автоматические двери. И народ наперегонки бросился на посадку.
— Женя! Мы тебя любим и будем ждать всегда, всегда! Ты только нам быстрее напиши, а уж мы с Анечкой часто тебе писать будем. Анечка, поцелуй папу!
Аня, не совсем понимая слез мамы, обняла Потураева своими пухленькими ручонками. Евгений поцеловал ее в носик и передал дочку Наташе и взял чемодан в руку.
— Ну, все, родные, долгие проводы, лишние слезы. До свидания, любимые. Я вернусь! — он свободной рукой приобнял Наташу, державшую Анечку, и поцеловал ее.
Из окна вагона Потураев видел их, стоящих среди других провожающих, таких близких и уже таких далеких ему людей.
Львов встретил пятерых офицеров звоном трамваем и ухоженными узкими улицами. На проходной Управления кадров дежурный прапорщик, проверив их предписания, указал офицерам подъезд, сообщил номер комнаты, в которой их ждали. В просторной комнате за столами, как в школьном классе, уже сидело человек пятнадцать офицеров различных родов войск: мотострелки, танкисты, автомобилисты, артиллеристы. Работник Управления, незнакомый пожилой подполковник, отметил в своем списке прибывающих и предложил занять свободные места. В течение десяти минут подошло еще несколько офицеров. Подполковник, сверив количество офицеров со своим списком, обратился к ним:
— Товарищи офицеры! Вы все из разных воинских частей нашего Прикарпатского округа. Но с этого момента вы являетесь одной группой, убывающей для прохождения службы в Афганистане, и должны держаться вместе. Порядок нашей работы следующий, — он посмотрел на часы, — через двадцать минут мы должны быть в комнате у начальника Управления кадров округа генерал-майора Стогова. После беседы с ним на нашем автобусе едем в аэропорт. Билеты на самолет до Ташкента у меня. Прошу никуда не отлучаться, все вопросы решать со мной.
Кабинет генерала вместил всех двадцать пять уезжающих офицеров. Они расселись на стулья, стоящие по периметру кабинета у стен. Подполковник остался стоять слева от стола генерала, доложив о готовности группы к отправке и держа в руках папку каких-то документов. Генерал-майор Стогов, высокий и седой, встал из-за стола:
— Товарищи офицеры! Ваша группа представляет лучшую часть нашего округа. Помните об этом и достойно исполняйте свои обязанности на земле Афганистана. У меня к вам один вопрос: есть ли среди вас, кто не хочет, не может или боится уезжать в Афганистан?
В кабинете наступила тишина. Вдруг поднимается лейтенант в красной фуражке мотострелка и запинаясь, но смело, начал доказывать о невозможности своего отъезда, только что женился, вся родня боится за него и все такое. Со стороны было явно видно, что он и сам боится. Лейтенант замолчал и остался стоять. Генерал, повернувшись к подполковнику, сказал:
— Товарищ Виноградов! Мы должны идти навстречу пожеланиям офицеров и их родственников. Подыщите лейтенанту место службы на Крайнем Севере, отправьте его туда и доложите мне. Товарищ лейтенант! Выйдите и подождите подполковника в коридоре!
Лейтенант вышел. Стогов спросил:
— Еще есть такие?
Все молчали. Он опять обратился к подполковнику:
— Виноградов, раздайте паспорта.
Подполковник Виноградов называл фамилии, офицеры вставали, подходили и получали синие корочки служебных паспортов. Потураев, вернувшись на свое место, разглядел его: консульская печать, виза на въезд, страна — Афганистан. Другие офицеры тоже с интересом листали невиданного доселе паспорта.
Подполковник подал команду:
— Товарищи офицеры!
Все встали по стойке «смирно». Генерал пожелал им вернуться в одной округ и разрешил выйти. Через полтора часа все офицеры были в аэропорту Львова.
Афганистан. Северная провинция Кундуз. Уже почти два года стоит здесь, на окраине Кундуза, 56-я отдельная десантно-штурмовая бригада. Стоит — это только слово — стоит. Батальоны бригады, усиленные артиллерийскими и минометными батареями за два года, может быть, месяца четыре были в своем палаточном городке. Четвертый батальон сразу же после перехода границы в конце декабря 1979 года занял перевал Саланг и держал его несколько месяцев, пока советские войска потоками шли в глубь Афганистана. Подразделения батальона, заняв мосты и мостики, главную туннель перевала и другие ключевые объекты перевала, отражали нападения бандформирований в условиях отрыва от основных сил бригады, холодной и снежной зимы и полной бытовой неустроенности. Это потом, после них, здесь будут построены ДОТы и бронеколпаки, а солдатам четвертого пришлось хлебнуть в полной мере морозные ночи в горах, просто негде укрыться и не из чего разжечь костер. Кругом только голые и мрачные стены гор и снег.
Роман «Одержимые войной» – результат многолетних наблюдений и размышлений о судьбах тех, в чью биографию ворвалась война в Афганистане. Автор и сам служил в ДРА с 1983 по 1985 год. Основу романа составляют достоверные сюжеты, реально происходившие с автором и его знакомыми. Разные сюжетные линии объединены в детективно-приключенческую историю, центральным действующим лицом которой стал зловещий манипулятор человеческим сознанием профессор Беллерман, ведущий глубоко засекреченные эксперименты над людьми, целью которых является окончательное порабощение и расчеловечивание человека.
На фронте ее называли сестрой. — Сестрица!.. Сестричка!.. Сестренка! — звучало на поле боя. Сквозь грохот мин и снарядов звали на помощь раненые санинструктора Веру Цареву. До сих пор звучат в ее памяти их ищущие, их надеющиеся, их ждущие голоса. Должно быть, они и вызвали появление на свет этой книги. О чем она? О войне, о первых днях и неделях Великой Отечественной войны. О кровопролитных боях на подступах к Ленинграду. О славных ребятах — курсантах Ново-Петергофского военно-политического училища имени К.
В книге представлены разные по тематике и по жанру произведения. Роман «Штрафной батальон» переносит читателя во времена Великой Отечественной войны. Часть рассказов открывает читателю духовный мир религиозного человека с его раздумьями и сомнениями. О доброте, о дружбе между людьми разных национальностей рассказывается в повестях.
Главная героиня повести — жительница Петрозаводска Мария Васильевна Бультякова. В 1942 году она в составе группы была послана Ю. В. Андроповым в тыл финских войск для организации подпольной работы. Попала в плен, два года провела в финских тюрьмах и лагерях. Через несколько лет после освобождения — снова тюрьмы и лагеря, на этот раз советские… [аннотация верстальщика файла].
События, описанные автором в настоящей повести, относятся к одной из героических страниц борьбы польского народа против гитлеровской агрессии. 1 сентября 1939 г., в день нападения фашистской Германии на Польшу, первыми приняли на себя удар гитлеровских полчищ защитники гарнизона на полуострове Вестерплятте в районе Гданьского порта. Сто пятьдесят часов, семь дней, с 1 по 7 сентября, мужественно сражались сто восемьдесят два польских воина против вооруженного до зубов врага. Все участники обороны Вестерплятте, погибшие и оставшиеся в живых, удостоены высшей военной награды Польши — ордена Виртути Милитари. Повесть написана увлекательно и представляет интерес для широкого круга читателей.