Адская закусочная Джила - [18]
Тэмми остановилась на тротуаре и с недовольным видом посмотрела на поджидавший ее желтый «гремлин».
— Черт тебя подери, безмозглый сукин сын! — Она резко открыла дверцу машины.
Чэд глуповато улыбнулся.
— Что не нравится, киска?
— Ты же обещал взять грузовик родителей.
— Обещал, да не выгорело. Пришлось дать брату десятку, чтобы позволил взять его тачку. — Ухмылка Чэда сделалась еще шире и из глуповатой превратилась в откровенно идиотскую. Он завел двигатель, который тут же закашлял, запыхтел, зарычал и изрыгнул огромное облако дыма. Запахло подгоревшим машинным маслом. — У него задняя дверь открывается вверх.
Тэмми скользнула на пассажирское сиденье и захлопнула дверь.
Чэд какое-то время сражался с рычагом переключения скоростей и в конечном итоге врубил первую.
Тэмми, поерзав на сиденье, положила ноги на приборную доску и вытащила из рюкзака учебник геометрии и ручку-фонарик. Ладно, можно немного позаниматься в дороге. Сегодня вечером сделать предстояло многое. Ей наверняка придется затратить немало усилий, что справиться с задуманным до одиннадцати часов.
Чэд положил руку на ее колено.
— Какие планы на вечер, малышка?
Она больно ударила его по пальцам.
— Не мешай. Я пытаюсь учить уроки.
— А драться зачем? Я просто спросил.
— Следи за дорогой!
— А ты не будь такой стервой! — пробормотал Чэд себе под нос.
— Что ты сказал?
— Ничего, — торопливо ответил он, облизывая костяшки пальцев. — Ничего, госпожа Лилит.
Тэмми промолчала. Сегодня вечером Чэду ничего не светит. Она знала это. И он тоже знал.
Чэд включил радио.
— Черт!
Через сорок пять минут «гремлин» подкатил к воротам «Макалистер Филдс», самого большого в округе и давно заброшенного кладбища. Чэд заглушил мотор, но фары оставил включенными. Они подошли вплотную к воротам, на которых висел массивный навесной замок и толстая цепь.
— Ты принес кусачки, как я тебе велела? — спросила Тэмми.
— Нет, но зато я принес это. — Он показал ей лом.
— Господи, какой же ты все-таки болван.
— Ты не волнуйся. Отличная штука. Вот, смотри. — Чэд принял позу игрока в бейсбол. — Тебе лучше отойти в сторону, малышка.
Размахнувшись, он обрушил лом на замок. Громко лязгнул металл. Замок закачался. На нем осталась лишь одна жалкая царапина.
Тэмми достала из рюкзака свой затрепанный «Некрономикон» и принялась раздраженно листать.
Чэд обрушил на непокорный замок новый удар. Затем еще и еще раз. Удары градом посыпались на замок, но тот, сильно согнувшись, никак не желал открываться. Чэд, тяжело дыша, вытер со лба пот.
— Кажется… почти… готово… в любую секунду… малышка.
Тэмми оттолкнула его. Вытянув руки в направлении замка, она стала произносить заклинание для открывания ворот. Все действо заняло от силы минут пять. Как только прозвучал последний слог, замок, щелкнув, открылся.
— Это я ослабил его. Так зачем мы сюда пришли, детка?
— За телами.
Чэд побледнел.
— Но… но… разве нам нужны тела, чтобы делать зомби?
— Мы больше не будем делать никаких зомби. Нам нужна всего лишь пара мертвых тел, — заверила его Тэмми. — Максимум четыре или пять.
Чэд застыл на месте. Его верхняя губа нервно дернулась.
— Ну пошли, болван! Мы не может торчать здесь целую ночь!
Он медленно покачал головой.
— Даже не проси. Я не стану прикасаться к мертвякам!
— Станешь. — Тэмми положила руки на бедра и принялась нетерпеливо притоптывать ногой.
— Сказал, не стану. Не стану, и ты меня не заставишь.
— Не будь размазней!
— Ни за что. Даже не проси.
Тэмми была готова к подобной реакции. В тот раз, когда собирали кости рук повешенного, Чэд едва не обмочился. Тем не менее его подростковый страх перед мертвецами был еще одним препятствием между ней и судьбой.
— Прекрасно.
Она поставила рюкзак на землю и вытащила из него бутылку «колы». Открутила пробку, поводила рукой вверх-вниз по стеклу.
— Ну, не хочешь, как хочешь.
Нарочито медленно и чувственно увлажнив губы розовым язычком, она поднесла к ним бутылку.
У Чэда задрожали колени.
Тэмми обхватила губами горлышко и сделала долгий глоток. Капелька влаги сползла вниз по подбородку. Тэмми медленно отняла бутылку от губ и с довольной улыбкой вытерла капельку.
— Отлично. Четыре мертвяка, но больше я к ним не прикоснусь.
Тэмми провела пальцем по каплям влаги на ободке бутылочного горлышка и облизала его.
— Пять.
— Ну хорошо, но только пять.
Тэмми улыбнулась. Из этих сопляков можно веревки вить.
Она выбрала кладбище «Макалистер Филдс» по двум причинам. Оно было самым ближним и на нем имелись наземные склепы. Трупы гораздо проще забирать, если не нужно выкапывать их из земли. На этот раз ей повезло даже больше, поскольку гроб в первом же склепе оказался не заколочен. Чэд пошарил ломиком в гробу, и оттуда донесся тошнотворный запах разложившейся плоти. Он тут же отскочил в угол, где его и вырвало.
Тэмми заглянула в гроб.
— Годится.
Чэд вытер рот и склонился над открытым гробом.
— Для чего они все-таки нам нужны?
— Хватит задавать идиотские вопросы! Лучше отнеси ее в машину.
Бурлящие юношеские гормоны возобладали над брезгливостью, и Чэд покорно взвалил на плечо тело мертвой женщины. И тотчас закашлялся, случайно вдохнув облачко пыли. Оно имело запах перепрелой ваты, что напомнило ему собственную бабушку. Неловкое движение стоило трупу розового мизинца, который обломился с коротким сухим щелчком.
Людоедский отряд – весьма колоритная боевая команда. В ней служат великаны и тролли, гоблины, сирены и даже суровые амазонки.Каждый из них уж и сам по себе хорош, а вместе – и вовсе нечто чудовищное!На пьянство, разгул и разгильдяйство наемников еще можно как-то смотреть сквозь пальцы – специфика профессии у них такая. Но вот привычку воинов убивать непонравившихся командиров начальство никак простить не может!Что делать?Разогнать отряд? Жалко…Может быть, лучше поступить похитрее?Почесав в затылке, штаб приходит к сенсационному решению – назначить «людоедам» нового командира – лихого офицера по прозвищу Вечно Живой Нэд, обладающего даром бессмертия…
Предприниматели Филип и Вэнс подвергаются нападению монстра, а в городке, населенном людьми-оборотнями, так много пугающего!
«Неужели Карл Фридрих фон Гумбольдт построил машину времени? Может ли он сделать так, чтобы покушение на нашего любимого императора не совершилось?» – вопрошали заголовки «Берлинер Моргенпост» июньским днем 1895 года, после убийства императора Вильгельма II и его супруги. Гумбольдт опроверг это предположение. Его исследования законов времени являются чисто научным экспериментом. Ход истории ни в коем случае нельзя нарушать. Но происходит нечто, что заставляет Гумбольдта изменить свое решение, и искатели путешествий снова отправляются в путь…
Молодой чародей назначен послом города магов в столице одного из имперских баронств. Он отправляется в путь с отрядом друзей и под охраной наемников, но силы, интересы которых сталкиваются в том далеком баронстве, способны перемолоть многократно больший отряд. Приказы, которые получает герой от легендарных Хранителей Баланса, меняются на ходу. Одни живые легенды пытаются обмануть других живых легенд, древние тайны всплывают на поверхность, и единственное прикосновение к ним способно убить кого угодно. Лишь холодный разум посла Конкордии может преодолеть все препятствия и разобраться в том, насколько важна цель, к которой он идет.
В манге джинчурики восьмихвостого постоянно читает репчик. В противовес ему — Наруто — рокер. И гитара имеется — "Nevan" из DevilMayCry. Гитару он добыл во время странствий с Джирайей, а дальше — история свернула на другую колею… конечно же, не без помощи старой доброй Неви и молодой и нервной Хинаты.
Мир теряет прежние краски. Планета, и так превращающаяся в безжизненную пустошь, замерла на грани разрушения и угасает вслед за Солнцем. Люди уходят в горы, к морю или к полюсам. С экватора расползается пустыня. Тайполь — охотник лет семнадцати, которому снятся странные сны. Волей случая оказался на пути у зла в людском обличье, когда нечто безжалостное вторглось в жизнь. Сам того не желая, он втянут в события, способные сильно повлиять на его близких, его мир и на нечто большее, ему неизвестное. В этом могут помочь как союзники, преследующие собственные цели, так и враги, одержимые местью и жаждой бессмертия.
Серия книг А. Говард переведена на 10 языков! Книга «Магия безумия» вошла в топ-10 лучших книг 2014 года и удостоилась восторженных отзывов в самых известных журналах: «Publishers Weekly», «Kirkus Review», «Booklist» и др. Алисса больше не может отказываться от своего второго «я» – она королева Подземья, в чьей крови течет магия. Девушке предстоит спасти оба мира от сокрушительной силы Червонной Королевы, которая намерена уничтожить Страну Чудес, а на руинах выстроить новое королевство по своему усмотрению.
От автора: События этой книги, ее действующие лица, а также их мотивы станут более понятны читателю, если перед ее прочтением он ознакомится с первой книгой цикла о следователе Фигаро, а именно с романом "Следователь". Автор желает всем приятного времяпрепровождения и благодарит дам и господ за проявленный ими интерес Все права защищены © А. Н. Александров [email protected].