Адская семейка - [17]
– А что тут такого? Поговорил, конечно. Впрочем, без особого результата. Ничего нового я там не узнал. Ага, вот! Да, они брали репетитора по английскому языку, хотели подготовить ребенка к поступлению в первый класс. Но там была не Вишнякова, там была какая-то Львова… Однако это не отменяет того интересного факта, что наша преподавательница побывала в домах двух похищенных детей. Что, если она же дает уроки и человеку, который ходит в черном балахоне и называет себя Иваном?
– Надо будет проверить эту преподавательницу, – заметил Крячко. – Может, завтра этим и займемся? Ты поедешь с капитаном в пригородные поселки, а я займусь учительницей.
Гуров подумал немного, потом покачал головой:
– Нет, давай не будем разбрасываться. Операция «Пригород» – самый прямой путь к похитителям. Займемся этим в первую очередь. А если уж там ничего не получится – тогда рассмотрим другие варианты. Сделаем так: я пойду с группой, которая будет проверять поселок Дворики, а ты, Стас, – с теми, кто отправится в Текстильщик. Ну а капитан сам решит, где ему лучше быть: идти со мной, с тобой или быть отдельно, с той группой, которая будет проверять два городских района.
Капитан Костиков тряхнул головой и твердо заявил:
– Если не возражаете, Лев Иванович, я с вами пойду. Я слышал, что вы всегда операции на «ять» проводите. Хотелось бы увидеть все своими глазами.
– Хорошо, увидишь, – кивнул Лев. – Значит, задачи ясны, силы мы распределили. Остается решить, во сколько мы завтра будем собирать участковых. В семь, пожалуй, рано… Хотя, с другой стороны, пока подъедем, пока распределим силы… Давай назначим начало на восемь часов. Обзванивай своих участковых и договаривайся с начальством. Завтра в восемь встретимся здесь.
Глава 8
До обещанной им еще с утра гостиницы «Плес» сыщики добрались уже за полночь. Гуров, можно сказать, даже не заметил, как выглядит его номер, что за кровать под ним. Как упал на нее – так и заснул. Но в семь часов он уже был на ногах. Успел умыться, побриться. Вскипятил в привезенном с собой чайнике воду, приготовил чай. Тут в номер вошел Стас со свертком в руках.
– Ага, я вижу, жидкая часть готова, – усмехнулся он. – А я принес твердую. Смотри, какая колбаса – объедение!
– Мы с тобой с этим объедением как-нибудь гастрит заработаем, – заметил Гуров. – Правильно Галина Моторная говорила: пристрастие к бутербродам не доводит мужчин до добра! Для нашей с тобой профессии это особенно актуально. Ты же знаешь, сколько следователей и оперативников уже к тридцати годам зарабатывают себе язву желудка.
– Разве Галина Моторная так говорила? – удивился Стас. – Мне кажется, эта дама выражалась не так афористично, имела в виду только своего сына. Хотя не буду спорить. Да, конечно, быстрая пища не самая полезная. Но не будем же мы с тобой перед операцией варить кашу? Не будем. Так что можешь рассуждать сколько угодно, но не забывай жевать и проглатывать этот вредный фастфуд.
Некоторое время в номере стояла тишина – сыщики были полностью заняты поглощением пищи. Потом Крячко спросил:
– Скажи, ты сам веришь, что нам уже сегодня удастся накрыть всю эту банду?
Гуров быстро взглянул на друга и произнес:
– От тебя ничего не утаишь. Слишком хорошо ты меня знаешь…
– Да, знаю, – кивнул Стас. – И вижу, что ты не больно-то веришь в успех этой операции.
– Да, на большой успех не рассчитываю, – признался Лев.
– То есть что же – все впустую? Зря капитан искал все эти дома за зеленым забором, зря собирал участковых?
– Почему зря? Совсем не зря. Дом там должен быть. Тот самый дом, в котором содержали всех детей. Только самих похитителей мы там не застанем. Слишком они умны, слишком осторожны, чтобы попасться в первую же нашу сеть. Мы имеем дело с хитрым, опасным противником. И нам понадобится все наше умение, чтобы его поймать.
– Откуда же у молодого парня возьмется особая хитрость? – усомнился Крячко. – Мне кажется, ты преувеличиваешь его криминальные таланты. Думаю, я понял, что это за тип. Как услышал вчера про уроки английского, так и понял. Этот «Иван» со своей подругой задумал быстрый и легкий способ обогатиться. Они хотят нахватать побольше бабок, а потом свалить «за бугор» и начать там жизнь богачей.
– Да я и сам так считаю, – согласился Гуров. – Только мне кажется, что «Иван» не так прост, как мы думаем. Я уже вчера об этом говорил. Он очень тщательно продумывает все детали предстоящей операции, не забывает о мелочах. Для молодого человека он страшно предусмотрительный. Впрочем, сегодня мы все узнаем. Ты дожевал наконец? Для сыщика ты ешь слишком медленно, прямо как мыслитель какой. Давай дожевывай, и пошли. Капитан небось уже ждет.
Действительно, когда они приехали в управление, капитан Костиков уже сидел в большом зале, где должны были собраться участники операции. Постепенно стали приходить участковые. Когда все собрались, Гуров поднялся и произнес:
– Все вы знаете, чем нам предстоит сегодня заниматься. Так что повторяться я не буду. Приметы нужного нам дома вы все знаете, надеюсь, запомнили их наизусть. Это зеленый забор из профнастила, сад, в котором растет старая яблоня. А главной приметой является окно, закрашенное белой краской. Краску, конечно, могли соскрести, но следы обязательно должны остаться. Еще в этом доме имеется печь. И если нас встретят парень лет двадцати пяти, спортивно сложенный, и женщина примерно такого же возраста – скорее всего, мы нашли тех, кого ищем. Кто найдет такой дом – звонит мне, или полковнику Крячко, или капитану Костикову – кто ближе. С хозяев такого дома глаз не спускайте. Объясните им, что они считаются задержанными по подозрению в совершении тяжкого преступления. Выходить из дома им не разрешайте, звонить куда-то – тоже. Мы приедем, будем смотреть, насколько обоснованны ваши подозрения. Вопросы есть?
В отеле убит бизнесмен Антон Проскурин. Незадолго до этого он обманом выудил у компаньонов крупную сумму денег, планируя сбежать в Таиланд, но не успел… Полковники МВД Гуров и Крячко расследуют дело и выходят на серьезных людей, чьи интересы опасно пересекались с интересами убитого. Но после тщательной проверки сыщики приходят к выводу, что убийцу надо искать не среди обманутых дольщиков. Их внимание переключается на одну из девушек, с которыми Проскурин проводил время накануне гибели: слишком уж не похожа она на «ночную бабочку», за которую себя выдает…
Неизвестные захватили семью посла Азербайджана в Англии, убит генерал ФСБ. Кто стоит за этими событиями? Полковник Гуров и его друзья вступают в схватку не только с бандгруппой, но и с коррумпированными чиновниками…
Это серийное убийство даже видавшего виды сыщика Гурова привело в состояние шока. Тринадцать трупов – и все сотрудники правоохранительных органов! Едва начав расследование, полковник Гуров вышел на восемнадцатилетнего парня Алексея Солнышкина, бывшего детдомовца, недавно осужденного якобы за преднамеренное убийство девушки. Изучая личное дело Алексея, беседуя с людьми, которые его близко знали, Гуров приходит к выводу, что уголовное дело в отношении Алеши было сфабриковано. Но кем? Расследование выводит полковника на человека из высших эшелонов власти…
Сыщик дел не выбирает. На этот раз полковник Гуров оказался… в цирке. Дрессировщики, клоуны, гимнасты, а среди них затаился хладнокровный и умный убийца. Дело закручивается гораздо сложнее, чем предполагал сыщик. Похоже, он перешел дорогу весьма высокопоставленным лицам – на него напустили целую свору коллег-перевертышей и их дружков-бандитов. Но цирк есть цирк… И Гуров устраивает грандиозное представление…
«Париж, набережная Орфевр, 36» — адрес парижской криминальной полиции благодаря романам Жоржа Сименона знаком русскому читателю ничуть не хуже, чем «Петровка, 38».В захватывающем детективе Ф. Молэ «Седьмая жертва» набережная Орфевр вновь на повестке дня. Во-первых, роман получил престижную премию Quai des Оrfèvres, которую присуждает жюри, составленное из экспертов по уголовным делам, а вручает лично префект Парижской полиции, а во-вторых, деятельность подразделений этой самой полиции описана в романе на редкость компетентно.38-летнему комиссару полиции Нико Сирски брошен вызов.
Действительно ли неподвластны мы диктату времени настолько, насколько уверены в этом? Ни в роли участника событий, ни потом, когда делал книгу, не задумывался об этом. Вопрос возник позже – из отдаления, когда сам пересматривал книгу в роли читателя, а не автора. Мотивы – родители поступков, генераторы событий, рождаются в душе отдельной, в душе каждого из нас. Рождаются за тем, чтобы пресечься в жизни, объединяя, или разделяя, даже уничтожая втянутых в события людей.И время здесь играет роль. Время – уравнитель и катализатор, способный выжимать из человека все достоинства и все его пороки, дремавшие в иных условиях внутри, и никогда бы не увидевшие мир.Поэтому безвременье пугает нас…В этом выпуске две вещи из книги «Что такое ППС?»: повесть и небольшой, сопутствующий рассказ приключенческого жанра.ББК 84.4 УКР-РОСASBN 978-966-96890-2-3 © Добрынин В.
На севере Италии, в заросшем сорняками поле, находят изуродованный труп. Расследование, как водится, поручают комиссару венецианской полиции Гвидо Брунетти. Обнаруженное рядом с трупом кольцо позволяет опознать убитого — это недавно похищенный отпрыск древнего аристократического рода. Чтобы разобраться в том, что послужило причиной смерти молодого наследника огромного состояния, Брунетти должен разузнать все о его семье и занятиях. Открывающаяся картина повергает бывалого комиссара в шок.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В маленьком канадском городке Алгонкин-Бей — воплощении провинциальной тишины и спокойствия — учащаются самоубийства. Несчастье не обходит стороной и семью детектива Джона Кардинала: его обожаемая супруга Кэтрин бросается вниз с крыши высотного дома, оставив мужу прощальную записку. Казалось бы, давнее психическое заболевание жены должно было бы подготовить Кардинала к подобному исходу. Но Кардинал не верит, что его нежная и любящая Кэтрин, столько лет мужественно сражавшаяся с болезнью, способна была причинить ему и их дочери Келли такую нестерпимую боль…Перевод с английского Алексея Капанадзе.
Майор Пол Шерман – герой романа, являясь служащим Интерпола, отправляется в погоню за особо опасным преступником.
Полковник Гуров приезжает погостить к своему знакомому в элитный коттеджный поселок. Там он окунается в доброжелательное романтическое общество хорошо обеспеченных и образованных людей. Впрочем, идиллия продолжается недолго. Неизвестный злоумышленник совершает покушение на одного из жителей – следователя Тонких. Несчастного с тяжелым огнестрельным ранением отправляют в больницу. Под подозрение попадает сосед пострадавшего – предприниматель Петелин, который на самом деле оказывается казначеем местной банды.
Сергей Марковцев по кличке Марк привык дергать смерть за усы. Чего он только не делал за свою жизнь: руководил диверсионным отрядом спецназа и полукриминальной структурой, носил монашескую рясу и тюремную робу... Марк не виноват в том, что военных разведчиков подставили штабные крысы из ГРУ и ФСБ. Но он сделает все, чтобы боевые офицеры смогли вернуть себе честное имя. Он поквитается с теми, кто пытался и его втянуть в грязную игру, кто, прикрываясь лампасами, продает все, что можно продать: героин, соратников, Родину..
Очередная облава на криминального авторитета Котова закончилась провалом. Кто-то предупредил бандита и помог ему уйти до появления группы захвата. Это уже не первый случай утечки информации. Похоже, среди оперативников действует «крот». Полковник МУРа Лев Гуров разрабатывает хитроумную комбинацию, с помощью которой планирует вычислить предателя и наконец-то задержать рецидивиста Котова. Сыщик и не предполагает, что в ходе операции возникнут непредвиденные обстоятельства, противостоять которым в одиночку – все равно что идти на верную смерть.
Журналиста убили, а его труп привязали к метеорологическому шару, который и унес тело далеко за пределы Москвы. Ни следов, ни улик. Полковники МУРа Лев Гуров и Станислав Крячко выясняют, что любопытный журналист сунул нос в дела фирмы «Русский зодчий», главный бухгалтер которой тоже убит весьма экстравагантным способом. Сыскари взяли след, но тут в дело вмешивается глава «Русского зодчего». Он самостоятельно вычислил убийцу и… попал в их лапы. Ситуация форс-мажорная, значит, и действовать надо соответственно…