Адрес Центавр - [69]

Шрифт
Интервал

— Ты говоришь о целой новой отрасли в науке, — покачал головой Джордан.

— Почему бы нет? Мы стоим у ее истоков, — с вызовом сказал Доччи.

Тем временем поиск продолжался. Каждую планеты исследовали настолько тщательно, насколько позволяли возможности сканера. Изображения фотографировали, увеличивали, изучали, привлекая всех, кто обладал хоть каким-то опытом топографических работ. Открыли две пригодные для жизни планеты — по одной в каждой звездной системе.

Несколько обескураживало то, что никаких следов инопланетных цивилизаций ни в одном из пригодных миров обнаружить не удалось, как и на других планетах.

Джерианн подняла взгляд от фотоснимка.

— Я ничего не могу разглядеть. Облака. Ничего, кроме облаков.

Джордан пожал плечами.

— Вероятно, метан. Больше ничего предположить не могу. А что ты хотела увидеть?

— Я думала, нам надо хорошенько рассмотреть поверхность планеты, прежде чем исключать существование иного разума.

— Ты все про инопланетян. — Доччи снисходительно усмехнулся. — Придется подождать до следующей системы, а потом, возможно, до следующей.

— Думаю, ей так хочется найти инопланетян, потому что из-за них нормальные не хотели нас отпускать.

— Отчасти, — призналась Джерианн. — Они отказывали из-за того, какое мнение могут составить инопланетные существа о землянах, увидев нас.

— А ты когда-нибудь задавала себе вопрос, что они могут подумать?

Джерианн разволновалась, но не успела ответить, потому что в разговор вмешался Джордан.

— Нам лучше обойтись без них. Куда нам деваться, если две эти планеты заселены и кишмя кишат существами, способными обвести нас вокруг пальца, даже не пошевелив хвостом?

Вспыхнув от возмущения, Джерианн защищалась:

— Вы надо мной смеетесь, потому что я не разбираюсь в астрономии. Посмотрела бы я на вас в лаборатории. — Она снова принялась разглядывать снимок. — Мне все-таки кажется, что вы ошибаетесь, заявляя, что никаких инопланетян нет только потому, что мы их не заметили на планетах, пригодных для жизни.

Джордан положил свою огромную ладонь на диск планеты, которую она изучала.

— Слышала когда-нибудь про Юпитер, Сатурн или Уран?

— Я же не полная невежда.

— Не об этом речь, — успокоил ее Джордан. — Но люди высаживались на двух из этих планет, и хотя не добрались до Юпитера, послали к нему небольшой аппарат с дистанционным управлением. На трех больших планетах не оказалось никакой жизни, даже микроорганизмов. Новейшая теория гласит, что какие-то формы жизни существуют по всей вселенной, но разумная может возникать только в условиях, схожих с земными. Конечно, хотелось бы полной уверенности, но…

Он смял снимок.

— Тем не менее, я попробую получить более четкое изображение местной версии Сатурна.

— Хватит спорить, — вступила в разговор Анти. — Уже то замечательно, что имеются две планеты, на которые никто не предъявляет претензий. Какую выберем?

— Я бы взял планету возле Проксимы, — отозвался Джордан, возвращаясь к сканеру.

— Выбирать надо сейчас? — спросила Джерианн.

— Лучше сейчас, — ответил Доччи. — Преимущество у нас небольшое, и планету еще нужно исследовать. В идеале необходимо начинать торможение в самый последний момент и потом выходить на орбиту с радиусом примерно в тысячу миль. — Он посмотрел на спроектированную ими модель системы. — Лично я за вторую планету Альфы.

Анти фыркнула.

— За вторую? Это всего лишь разогретая версия Марса.

— Марс не так уж плох, Анти. На нем люди живут. Кроме того, это не Марс. Здесь гораздо теплее, даже жарче, чем на Земле. Сухо, но есть два маленьких океана и несколько горных цепей, а на теневой стороне холмов, похоже, растут деревья. Мы сможем отлично устроиться.

— Я вот еще о чем подумала, — подала голос Джерианн. — Они сразу направятся к планете, способной вместить наибольшее количество населения. Пусть забирают ее себе, она нам не нужна.

— Мне пришла в голову та же мысль, — сказал Доччи. — У нас будет больше времени спокойно обосноваться. А когда мы там поселимся, они уже ничего не смогут поделать.

Вскоре астероид начал торможение, и все прошло гладко. Менее чем за год субъективного времени они преодолели расстояние от Земли до системы Альфа Центавра. Но оказались не первыми человеческими существами, прибывшими сюда. Официальная экспедиция на «Звездной виктории» опередила их на несколько дней. Разница заключалась в том, что инвалиды точно знали, куда летят, и добрались до своей планеты, а корабль еще только осторожно обследовал внешние орбиты.

— Не имеет значения, — заявила Анти, когда они собрались возле сканера, обсуждая сложившуюся ситуацию. — В принципе, они достигли этого успеха благодаря нам. Пусть забирают славу себе. А мы прилетели, чтобы найти место, где можно мирно жить.

— И мы его найдем, — сказал Доччи. Тревоги, терзавшие его последние несколько недель, только усилились. Он знал, насколько невелики их шансы, и это пугало его.

Планета нависла над куполом, накрывавшим обитаемую часть астероида. На самом деле небольшая, сейчас она приблизилась и закрывала большую часть неба. Теперь, вблизи, они смогли увидеть, что планета только внешне напоминала пустынный Марс. Четко виднелись горы и несколько крупных рек.


Еще от автора Фредерик Л. Уоллес
Задержка в пути

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Из двух зол

Самиздат. Без иллюстраций. Содержание: Задержка в пути (Перевод: Н. Кокошинская) Delay in Transit (повесть, 1952) Ученик (Перевод: И. Брухнов) Student Body (рассказ, 1953) Западня (Перевод: Ю. Яновский) Tangle Hold (рассказ, 1953) Зверушка Боулдена (Перевод: И. Гурова) Bolden's Pets (рассказ, 1955) Из двух зол (Перевод: Н. Евдокимова) Mezzerow Loves Company (рассказ, 1956)


Западня

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Убежище

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Необычный полёт

Повесть и четыре рассказа мало известного у нас в стране американского фантаста Флойда Ли Уоллеса. В советское время было переведено на русский язык и издано несколько его рассказов под неправильным именем Фредерик Уоллес. Данный пятитомник произведений Уоллеса - первое и пока единственное собрание сочинений автора. Содержание: * Ф. Уоллес. Необычный полёт (повесть) * Ф. Уоллес. Повторное посещение (рассказ) * Ф. Уоллес. Невозможное путешествие домой (рассказ) * Ф. Уоллес. Не забывай меня (рассказ) * Ф.


Ученик

На планете Феникса происходят странные вещи. Земной базе докучают местные зверушки, причем каждая следующая напасть — крупнее и опаснее предыдущей. Животные эволюционируют от вида к виду, и происходит это на Фениксе как-то удивительно быстро. Какой же вид будет следующим в этой цепочке?.. © sanchezzzz.


Рекомендуем почитать
Джимми Коррэл

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Будь что будет

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Сага об Инегельде

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Зов смерти - 1

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Пространство-время для прыгуна

Липучка — рыжий суперкотенок с IQ около ста шестидесяти, который научился понимать человеческую речь. Липучка был теперь человеком практически во всех отношениях, кроме телесного. Например, он держал в голове набросок первых двадцати семи глав книг «Пространства-времени для прыгуна». Но однажды шерсть на загривке Липучки встала дыбом — в комнату крадучись вошла Сестренка. Она казалась худой, как египетская мумия. Только великая магия могла побороть эти жуткие проявления сверхъестественного зла.


Что он там делает?

Профессор обрадовался, что стал первым жителем Земли, выбранным для официального контакта с инопланетянином. Житель Марса заранее подготовился к встрече, выучил английский язык, а прибыв в квартиру профессора, сразу огорошил его вопросом: «Где это находится?». Дальнейшие события развивались непредсказуемо и едва не довели семью профессора до инфаркта.


Старфайндер

В данном сборнике фантастических произведений Роберта Янга представлены роман «Starfinder» (1980), где герои подобно библейскому Ионе, совершают космические полеты к звездам в чревах гигантских мертвых "космических китов", а также друг ие рассказы писателя.


Ад - это космос

Злобные инопланетные формы жизни, сходящие с ума космонавты, роботы, восставшие против людей, загадочные мистические явления, где дело происходит в космосе и на чужих планетах, а чем страшнее это дело, тем лучше.


Анабасис во времени

Роберт Янг АНАБАСИС ВО ВРЕМЕНИ Фантастические произведения Перевод с английского Ясноград «Бригантина» 2014 УДК 82.035 ББК 84.7 Я 60 Robert F. Young The Vizier's Second Daughter (1985) Alec's Anabasis (1977) e.a. Составитель А.А.Лотарев Коллаж на обложке Ирина Телегина Фронтиспис Manuel Perez Clemente Янг, Роберт Ф. Я 60 Анабасис во времени: Фантастические произведения / Роберт Янг; [пер. с англ.]. -Ясноград: Бригантина, 2014. - 340 с., илл. — (Зарубежная фантастика). Сборник новых переводов Роберта Янга, полюбившегося советскому читателю американского писателя-фантаста. Без объявл. Отдел научно-фантастической прозы © перевод, Анна Петрушина, 2014 © состав, Бригантина, 2014.


Дитя Марса

Зарубежная фантастика Роберт Янг ДИТЯ МАРСА Фантастические повести и рассказы Перевод с английского Ясноград «Бригантина» 2016 УДК 82.035 ББК 84.7 Я 60 Robert F. Young Mars Child (1985) и др. Составитель С. В. Составитель Оформление обложки по мотивам работ David Sala Фронтиспис Алексей Липатов Янг, Роберт Ф. Я 60 Дитя Марса: Фантастические пов. и расск. / Роберт Янг; [пер. с англ.]. —Ясноград: Бригантина, 2016. — 368 с., илл. — (Зарубежная фантастика). Сборник повестей и рассказов Роберта Янга, полюбившегося советскому читателю писателя-фантаста из США. Без объявл. Отдел научно-фантастической прозы © перевод, Анна Петрушина, 2016 © все остальное, Бригантина, 2016.