Адрес Центавр - [48]
Робот погасил прожектор и сделал поворот. Увидев, куда он направляется, Джордан облегченно вздохнул — они свернули к центральному ремонтному депо, которое периодически посещали все роботы. Машина заедет в свое стойло и остановится. Джордан сможет слезть. А там уж он тщательно осмотрит механизм, прежде чем снова использовать его.
Входной проем сделали очень широким, но низким; строители не предусмотрели, что на роботах станут ездить пассажиры. В мозгу у Джордана мелькнула мысль, что его просто соскребет со спины машины. Но подобный вариант его не устраивал, да и робот должен был скоро остановиться. Джордан распластался на его спине, почувствовав, как кирпичная кладка вверху проема цепляется за одежду.
Они оказались в крупном ангаре с боксами, в которых размещались остальные роботы. В центре здания высились контейнеры с запчастями. Джордан подал голос, не слишком рассчитывая, что его кто-нибудь услышит. Отсюда роботов вызывали по радиосвязи; у них не было устройств реагирования на человеческий голос.
Машина двинулась к боксу в самом конце ангара. Здесь, вдали от входа, лампы давали мало света. Джордан удивился, что они вообще здесь горят — роботам свет не нужен. Немного подумав, он решил, что это уступка несовершенной человеческой природе со стороны машин. Вопреки ожиданиям Джордана, робот не стал останавливаться. Прогромыхав между стенок, машина свернула под острым углом, но оказались они не в парковочном боксе, а в узком и очень плохо освещенном проходе. То, что здесь висели лампочки, указывало на искусственное происхождение тесного коридора. Это не была естественная щель или разлом; просто его построили очень давно и забыли.
Дело принимало серьезный оборот. Куда направляется машина и где остановится? Джордан надеялся, что остановится. Выходы породы над головой опускались все ниже и ниже; он прижался к корпусу механизма. Острый каменный выступ оцарапал ухо. Туннель петлял сквозь сплошную скалу. К тому времени, когда коридор кончился, Джордан окончательно потерял ориентацию.
Настоящих направлений на астероиде не существовало. В сторону Солнца или от него; по направлению к госпиталю или ракетному куполу — таковы были основные ориентиры. Главный из них, Солнце, остался где-то позади. Джордан не представлял, где находится, знал только, что где-то под куполом. Потому что он до сих пор не умер — здесь был воздух.
Туннель закончился просторным гротом. Увидев его, Джордан расслабился. Тут располагалась лаборатория, совмещенная с мастерской, и он сразу догадался, кто ее устроил. Только один человек мог разобрать девятерых ронов и аккуратно разместить их головы на каменной плите. Когда Джордан проезжал мимо на своей машине, головы медленно поворачивали глаза по ходу его движения, глядели вслед. Он оглянулся: их взгляды казались такими пристальными, что ему стало не по себе. Джордан не знал, давно ли Нона пользуется этой мастерской. Наверное, здесь она пряталась от охранников.
Машина катилась на гусеницах по гроту, и за ним следили девять пар глаз. Разглядывая головы ронов, Джордан заметил, что они не просто расположены в ряд, но соединены друг с другом сложной электронной схемой, в которой угадывается некая трудноуловимая последовательность. Назначение ее осталось непонятным.
Ремонтные роботы за пределами собственной компетенции оказывались полными идиотами. Роботы общего назначения, роны, относились к высшему типу и по сравнению с ремонтными могли считаться дебилами. Могут ли девять дебилов быть умнее одного? В случае с людьми — не обязательно; обычно в собрании умственно неполноценных коллективная глупость лишь усугубляется. Но в случае с электронными мозгами путем применения вычислительных модулей можно создать комбинацию, способную заменить систему оценки точных данных.
Джордан слишком круто повернулся, чтобы лучше видеть головы на плите, и свалился с машины, удерживавшей его в плену. Он был свободен.
Первым импульсом стало желание немедленно бежать отсюда. Но прикинув, сколько ему придется тащиться по запутанному лабиринту, он решил обождать. Может, подвернется что-нибудь получше. Поднявшись, Джордан стер со щеки каменную крошку. В нос набилась пыль, и Джордан чихнул. На него сразу уставились восемнадцать глаз.
Ремонтный робот больше не обращал на него внимания. Занес куда-то, не хотел отпускать, а теперь не замечает. На лабораторном стенде лежало нечто, интересовавшее робота гораздо больше. Очевидно, он получил твердую установку и намеревался выполнить ее. Заниматься он мог только техническим устройством, которое требовалось либо отремонтировать, либо собрать.
Что же там лежало? Какой-то механизм. Робот выдвинул визуальный стебель и просканировал предмет на стенде. Вытянув шею, Джордан попытался рассмотреть поверхность стола. Тщетно. А робот выдвинул еще несколько манипуляторов и взялся за работу.
Любопытство Джордана усилилось. На руках он перекинул тело поближе к стенду, ухватился за край и подтянулся. Поверхность стола покрывали детали разобранных ронов и всякие электронные детали. Передвигаясь на локтях, Джордан медленно влез повыше, чтобы лучше видеть, над чем корпит его робот, яростно щелкающий микродатчиками.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Самиздат. Без иллюстраций. Содержание: Задержка в пути (Перевод: Н. Кокошинская) Delay in Transit (повесть, 1952) Ученик (Перевод: И. Брухнов) Student Body (рассказ, 1953) Западня (Перевод: Ю. Яновский) Tangle Hold (рассказ, 1953) Зверушка Боулдена (Перевод: И. Гурова) Bolden's Pets (рассказ, 1955) Из двух зол (Перевод: Н. Евдокимова) Mezzerow Loves Company (рассказ, 1956)
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Повесть и четыре рассказа мало известного у нас в стране американского фантаста Флойда Ли Уоллеса. В советское время было переведено на русский язык и издано несколько его рассказов под неправильным именем Фредерик Уоллес. Данный пятитомник произведений Уоллеса - первое и пока единственное собрание сочинений автора. Содержание: * Ф. Уоллес. Необычный полёт (повесть) * Ф. Уоллес. Повторное посещение (рассказ) * Ф. Уоллес. Невозможное путешествие домой (рассказ) * Ф. Уоллес. Не забывай меня (рассказ) * Ф.
На планете Феникса происходят странные вещи. Земной базе докучают местные зверушки, причем каждая следующая напасть — крупнее и опаснее предыдущей. Животные эволюционируют от вида к виду, и происходит это на Фениксе как-то удивительно быстро. Какой же вид будет следующим в этой цепочке?.. © sanchezzzz.
Значительная часть современного американского юмора берет свое начало в еврейской культуре. Еврейский юмор, в свою очередь, оказался превосходным зеркалом общества благодаря неповторимому сочетанию языка, стиля, карикатурности и глубокой отчужденности.Вот вам милая еврейская супружеская пара, и у них есть дочь — дочь, которая вышла замуж за марсианина. Трудно найти большего гоя, чем он, не так ли?Или все-таки не так?Дж. Данн, составитель сборника Дибук с Мазлтов-IV. Американская еврейская фантастика.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Потомки атлантов живут среди людей. Они владеют мощным биологическим оружием и секретами бессмертия. Но один из них ради спасения любимой нарушил свой долг перед древней Коллегией. Теперь за ним охотятся не только его соплеменники, но и спецслужбы сильнейших держав мира. Передовые военные технологии — против биологического оружия древности. Тысячелетняя мудрость атлантов — против отлично обученных профессионалов незримой войны. Победитель получит власть над миром и личное бессмертие. Волей случая в эту незримую войну оказываются втянутыми двое подростков: брат и сестра из российской глубинки.
В очередной том собрания сочинений Андрэ Нортон включены совершенно не типичные для творчества писательницы романы. Но приключения молодых героев, разворачивающиеся в вымышленной стране и на придуманном острове, не менее увлекательны, чем события большинства ее фантастических произведений.
В данном сборнике фантастических произведений Роберта Янга представлены роман «Starfinder» (1980), где герои подобно библейскому Ионе, совершают космические полеты к звездам в чревах гигантских мертвых "космических китов", а также друг ие рассказы писателя.
Злобные инопланетные формы жизни, сходящие с ума космонавты, роботы, восставшие против людей, загадочные мистические явления, где дело происходит в космосе и на чужих планетах, а чем страшнее это дело, тем лучше.
Роберт Янг АНАБАСИС ВО ВРЕМЕНИ Фантастические произведения Перевод с английского Ясноград «Бригантина» 2014 УДК 82.035 ББК 84.7 Я 60 Robert F. Young The Vizier's Second Daughter (1985) Alec's Anabasis (1977) e.a. Составитель А.А.Лотарев Коллаж на обложке Ирина Телегина Фронтиспис Manuel Perez Clemente Янг, Роберт Ф. Я 60 Анабасис во времени: Фантастические произведения / Роберт Янг; [пер. с англ.]. -Ясноград: Бригантина, 2014. - 340 с., илл. — (Зарубежная фантастика). Сборник новых переводов Роберта Янга, полюбившегося советскому читателю американского писателя-фантаста. Без объявл. Отдел научно-фантастической прозы © перевод, Анна Петрушина, 2014 © состав, Бригантина, 2014.
Зарубежная фантастика Роберт Янг ДИТЯ МАРСА Фантастические повести и рассказы Перевод с английского Ясноград «Бригантина» 2016 УДК 82.035 ББК 84.7 Я 60 Robert F. Young Mars Child (1985) и др. Составитель С. В. Составитель Оформление обложки по мотивам работ David Sala Фронтиспис Алексей Липатов Янг, Роберт Ф. Я 60 Дитя Марса: Фантастические пов. и расск. / Роберт Янг; [пер. с англ.]. —Ясноград: Бригантина, 2016. — 368 с., илл. — (Зарубежная фантастика). Сборник повестей и рассказов Роберта Янга, полюбившегося советскому читателю писателя-фантаста из США. Без объявл. Отдел научно-фантастической прозы © перевод, Анна Петрушина, 2016 © все остальное, Бригантина, 2016.