Адрес Центавр - [36]

Шрифт
Интервал

Доччи нагнулся. Он уже заметил, в каком состоянии документация.

— Без толку. Папки тоже повсюду разбросаны. — Со стороны охранников это было проявлением бессильной злобы, но не помогло им отыскать Нону.

Джордан перестал рыться в кучах бутылочек, капсул и склянок.

— Значит, нужно отправляться за помощью, — медленно произнес он. — Должен же кто-то знать, как выглядит то, что она принимает.

Он не мог сдаться просто так и приговорить девушку к смерти. А без оказания помощи уже через несколько минут ей грозила гибель. Существует грань, за которую тело не способно переступить, не получив серьезных или смертельно опасных повреждений. Когда друзья нашли девушку, она уже находилась подле этой грани. Доччи принялся лихорадочно перебирать все, что знал о Джерианн, и понял — знает совсем немного. Инвалидов насчитывалось около тысячи, знать подробности обо всех он не мог.

Во-первых, она никогда не пила и не ела. Все необходимое Джерианн получала медицинским путем. Поэтому кожа у нее такая чистая и ухоженная. Это не отражение внутреннего состояния организма, а необходимое условие способа введения питательных веществ. Оно может подсказать, что делать.

Какой-нибудь пациент мог бы понять все сразу. Но инвалиды отличались друг от друга, делились на группы и подгруппы с характерными недугами. Заболевания варьировались столь широко, что очень немногие могли знать о чужих нуждах. Джерианн в каком-то смысле была уникальна.

— Кажется, мы сумеем определить, что ей нужно. Ищи самые большие капсулы, — сказал Доччи.

— Понимаю, о чем ты думаешь, но это невозможно. — Джордан развел руками, показывая, насколько непосильна поставленная задача. — Она таким образом получает всю необходимую пищу и воду, значит, и упаковка должна быть самой большой. Но которая? Некоторые препараты действуют на протяжении недель. Они могут содержаться даже в больших капсулах, чем ее питание.

— Все проще, чем тебе кажется. Не знаю, что ей назначено, но она должна принимать это по крайней мере пять раз в день, и объем будет солидный. Не могут же ей вводить пищу путем инъекций — это слишком больно, да и неудобно.

— Капсулы поглощения, — объявил Джордан. — Почему бы не остановиться на них? Тогда наша задача упростится.

— Не будь таким уверенным. Их применяют и для других пациентов, — предупредил Доччи.

Джордан расчистил вокруг себя место и уже отбирал препараты. На первый взгляд могло показаться, что препараты абсорбции содержатся в обычных капсулах, но это оказалось не так. Они не имели правильной формы и на ощупь были мягкими, как человеческая плоть. Фактически, ею и являлись. При правильном применении препараты растворялись в теле пациента.

Далее, с одной стороны у них имелась тонкая пленка. После ее удаления открывшееся вещество прикладывали к коже, а потом уже только хирург мог его удалить.

Джордан с сомнением рассматривал отобранные им абсорбционные капсулы, лежавшие возле Джерианн.

— Какие же из них? — с досадой спросил он. — Выглядят все одинаково.

На самом деле капсулы слегка различались по форме и размеру, а человек, их применяющий, смог бы узнать свой препарат. Какой-нибудь пациент мог подсказать, что именно принимает Джерианн, потому что в подобных вопросах они наблюдательны. Но рядом никого из знакомых девушки не оказалось, и сожалеть об этом толку не было.

— Надо продолжать поиски, — вздохнул Джордан, разворачиваясь к груде лекарств, которую уже перебрал.

Все оказалось не так просто, как они рассчитывали, но об этом они могли заранее догадаться. Абсорбционные капсулы считались вещью дорогостоящей и трудоемкой в изготовлении, производили их в ограниченном количестве по мере необходимости. На астероиде, быть может, не было другой такой зависимой пациентки, как Джерианн, так что среди отобранных препаратов должна была находиться хотя бы одна доза из пяти суточных.

— Ничего ты в этой куче не найдешь, — резко сказал Доччи. — Ты ее уже всю перебрал, я сам видел.

Джордан остановился; он не спорил.

— И что будем делать?

— Упрощать. Перебери то, что отложил, оставь штук пятнадцать. — Доччи подумал, что в своем нынешнем состоянии Джордан успеет окинуть взглядом десятка полтора препаратов, не больше. Может, увидит то, что ей надо, а нет — так нет.

Джордан перебрал лекарства, осторожно перекладывая их с места на место и внимательно осматривая.

— Вроде так, — сказал он Доччи, закончив.

— Оно должно быть среди них, — вымолвил Доччи. Он очень на это надеялся. И Джордан тоже. Капсулы лежали возле Джерианн. Некоторые размером с кулак взрослого мужчины, и все равно казалось удивительным, что в них находится все необходимое для жизнедеятельности человеческого организма. Может, на четверть суток или на шестую их часть. Должно быть, она постоянно испытывает чувство голода, подумал Доччи. При ней не стоит говорить о еде.

Джордан осторожно посадил девушку, придерживая, чтобы она могла увидеть капсулы, и, взглянув на Доччи, принялся слегка похлопывать ее по щекам. Джерианн пребывала в глубоком обмороке. Он ударил посильнее; девушка судорожно вздохнула.

— Которая из них? — быстро спросил Джордан, как только она открыла глаза.


Еще от автора Фредерик Л. Уоллес
Задержка в пути

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Из двух зол

Самиздат. Без иллюстраций. Содержание: Задержка в пути (Перевод: Н. Кокошинская) Delay in Transit (повесть, 1952) Ученик (Перевод: И. Брухнов) Student Body (рассказ, 1953) Западня (Перевод: Ю. Яновский) Tangle Hold (рассказ, 1953) Зверушка Боулдена (Перевод: И. Гурова) Bolden's Pets (рассказ, 1955) Из двух зол (Перевод: Н. Евдокимова) Mezzerow Loves Company (рассказ, 1956)


Убежище

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Западня

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Необычный полёт

Повесть и четыре рассказа мало известного у нас в стране американского фантаста Флойда Ли Уоллеса. В советское время было переведено на русский язык и издано несколько его рассказов под неправильным именем Фредерик Уоллес. Данный пятитомник произведений Уоллеса - первое и пока единственное собрание сочинений автора. Содержание: * Ф. Уоллес. Необычный полёт (повесть) * Ф. Уоллес. Повторное посещение (рассказ) * Ф. Уоллес. Невозможное путешествие домой (рассказ) * Ф. Уоллес. Не забывай меня (рассказ) * Ф.


Он пришел издалека

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Открытие профессора Иванова

Ботанический эксперимент профессора Иванова перевернул всю экологию. Рассказ опубликован под рубрикой «Фантасты от 12 до 15».


Кошечка из Сакурасо 8

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Ахматова в моем зеркале

Зачастую «сейчас» и «тогда», «там» и «здесь» так тесно переплетены, что их границы трудно различимы. В книге «Ахматова в моем зеркале» эти границы стираются окончательно. Великая и загадочная муза русской поэзии Анна Ахматова появляется в зеркале рассказчицы как ее собственное отражение. В действительности образ поэтессы в зеркале героини – не что иное, как декорация, необходимая ей для того, чтобы выговориться. В то же время зеркало – случайная трибуна для русской поэтессы. Две женщины сближаются. Беседуют.


Самсон-двенадцать

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Путь дельфина

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Бюллетень фактов N 6

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Старфайндер

В данном сборнике фантастических произведений Роберта Янга представлены роман «Starfinder» (1980), где герои подобно библейскому Ионе, совершают космические полеты к звездам в чревах гигантских мертвых "космических китов", а также друг ие рассказы писателя.


Ад - это космос

Злобные инопланетные формы жизни, сходящие с ума космонавты, роботы, восставшие против людей, загадочные мистические явления, где дело происходит в космосе и на чужих планетах, а чем страшнее это дело, тем лучше.


Анабасис во времени

Роберт Янг АНАБАСИС ВО ВРЕМЕНИ Фантастические произведения Перевод с английского Ясноград «Бригантина» 2014 УДК 82.035 ББК 84.7 Я 60 Robert F. Young The Vizier's Second Daughter (1985) Alec's Anabasis (1977) e.a. Составитель А.А.Лотарев Коллаж на обложке Ирина Телегина Фронтиспис Manuel Perez Clemente Янг, Роберт Ф. Я 60 Анабасис во времени: Фантастические произведения / Роберт Янг; [пер. с англ.]. -Ясноград: Бригантина, 2014. - 340 с., илл. — (Зарубежная фантастика). Сборник новых переводов Роберта Янга, полюбившегося советскому читателю американского писателя-фантаста. Без объявл. Отдел научно-фантастической прозы © перевод, Анна Петрушина, 2014 © состав, Бригантина, 2014.


Дитя Марса

Зарубежная фантастика Роберт Янг ДИТЯ МАРСА Фантастические повести и рассказы Перевод с английского Ясноград «Бригантина» 2016 УДК 82.035 ББК 84.7 Я 60 Robert F. Young Mars Child (1985) и др. Составитель С. В. Составитель Оформление обложки по мотивам работ David Sala Фронтиспис Алексей Липатов Янг, Роберт Ф. Я 60 Дитя Марса: Фантастические пов. и расск. / Роберт Янг; [пер. с англ.]. —Ясноград: Бригантина, 2016. — 368 с., илл. — (Зарубежная фантастика). Сборник повестей и рассказов Роберта Янга, полюбившегося советскому читателю писателя-фантаста из США. Без объявл. Отдел научно-фантастической прозы © перевод, Анна Петрушина, 2016 © все остальное, Бригантина, 2016.