Адепт - [45]
Нога незнакомца подкосилась, он отпрянул назад и вскинул руки, чтобы удержать равновесие.
В ту же секунду Дэвид, опираясь на машину, выбросил вперед обе ноги, целясь в грудь противника. Сильный удар буквально сшиб того на землю. Он растянулся во весь рост, стукнувшись головой о гранитный бордюр.
Дэвид уже был сверху; он схватил незнакомца за правую руку, сжал запястье и одновременно надавил коленом на плечо. Тот попытался вырваться, но Браун нажал сильнее. Мужчина застонал.
Дэвид вцепился в запястье мертвой хваткой и стал выкручивать руку, пока пальцы незнакомца не разжались, выронив нож на тротуар. Дэвид не остановился. Мужчина согнул руку, пытаясь ослабить боль, потом скорчился и повернулся на бок.
Браун гнул свою линию, пока противник окончательно не перевернулся на живот. Как только он оказался лицом вниз, Дэвид надавил коленом на его спину. Пригвожденный к земле, израненный и потерявший силы мужчина перестал сопротивляться.
В таком положении они провели несколько минут, пока вдалеке не послышался вой сирен. Громкий рев моторов и топот ног известили о прибытии полиции.
Двое полицейских подошли ближе, еще столько же прикрывали их сзади. Дэвид сказал:
— Слева от меня лежит нож. Можете его забрать. Меня зовут Дэвид Браун. Инспектор Хэммонд из «Летучего отряда» все вам объяснит. Я только что задержал человека, которого он искал.
Краем глаза Дэвид заметил полицейского, подошедшего ближе. Он услышал, как звякнул поднятый с асфальта нож.
— Скажите мне, когда будете готовы, и я его отпущу, — произнес Дэвид.
— Оставайтесь на месте, сэр, — отозвался полицейский. Он нагнулся к закрепленному на одежде микрофону. — Сначала мы узнаем, кто есть кто.
Переговоры по рации продолжались несколько минут; все это время Дэвид не двигался, крепко удерживая своего пленника. Наконец полицейский заметил:
— Ладно, судя по всему, вы действительно Дэвид Браун. Я надену на него наручники, потом можете его отпустить.
Дэвид по очереди поднял правую и левую руки незнакомца, чтобы полицейский сковал их вместе. Потом он встал и отошел в сторону, отряхивая с себя грязь и проверяя, нет ли на одежде крови. Он все еще тяжело дышал, хотя последние пять минут почти не шевелился.
Дэвид протянул свою визитную карточку:
— У инспектора Хэммонда есть мои данные, но вот, возьмите на всякий случай. Наверно, у вас будет много всякой бумажной волокиты…
Констебль кивнул:
— Еще бы.
— …так что позвоните мне, когда я вам понадоблюсь.
Задержанный, сидевший теперь посреди дороги, поднял голову.
— Тебе приказали меня не убивать? — спросил он.
— Не понимаю, о чем он говорит, — пожал плечами Дэвид, обернувшись к полицейскому.
— Вам бы к врачу сходить, — посоветовал констебль. — А то часто бывает, что люди сгоряча не замечают травм. — Он повернулся к своим людям. — Сходите в дом и проверьте, нет ли там кого. Держитесь начеку. А мы отвезем этого парня и прихватим его тачку, — кивнул он на «порше».
Незнакомца посадили в одну из патрульных машин, и она уехала, резко развернувшись посреди улицы.
Дэвид подошел к своему автомобилю и сел в салон. Ключ торчал в замке. Руки Дэвида слегка тряслись. Он включил зажигание, завел мотор и подал назад, чтобы сделать разворот. Потом тронулся по улице, поравнялся с «порше» и остановился.
Выйдя из машины, он вернулся к гаражу, но полицейские уже исчезли в доме. Дэвид приблизился к воротам, заглянул внутрь и не увидел ничего интересного, кроме нескольких пятен бензина на бетоне и деревянной лестницы, уводившей куда-то вверх. Из глубины здания глухо доносились голоса.
Дэвид уже хотел уйти, когда его взгляд наткнулся на какой-то предмет. Незнакомец так и не успел открыть ворота. Возле заклинившей створки в густой тени стояла сумка.
Дэвид пригляделся. Это был новенький черный саквояж, абсолютно чистый и нетронутый. Вряд ли он находился здесь очень долго. Казалось, его поставили только на минуту, чтобы освободить руки.
Дэвид посмотрел на лестницу. Ни души. Он снова взглянул на саквояж. В тени его было почти незаметно.
Браун взял его за ручку и быстро пошел к машине. «Сааб» сразу рванул с места. Когда улица исчезла в зеркалах заднего вида, полицейских на ней все еще не было.
ГЛАВА 14
Час спустя
Четверг, 17 апреля
Сьюзен сидела, уронив голову на руки. Вокруг нее стояли несколько оранжевых кресел, часть из них были заняты, но большинство оставались пустыми. Наплыв пациентов ожидался позже, после закрытия паба. Как сказал ей доктор — британский азиат с забавной внешностью, — она попала «в удачное время».
В самом деле, врач принял ее всего через полчаса. Проводивший ее в больницу полицейский поговорил с медсестрой и попросил отнестись к ней повнимательнее. Он вышел из кабинета, а Сьюзен отвели за занавеску, чтобы обработать раны.
Больше всего у нее пострадала голова — на нее наложили пять швов. Испачканные в крови волосы прилипли к коже. Разбитая скула может здорово распухнуть, предупредил ее доктор. Он налепил на ссадину стерильный пластырь. Напоследок ей вкололи противостолбнячную сыворотку.
Вернувшись в приемную, американка почувствовала, что у нее нет сил идти домой. В помещении было тепло и уютно, вокруг суетились заботливые медсестры, и Сьюзен не заметила, как задремала, хотя было всего девять вечера.
Старая любовь не ржавеет, и адвокат Брейди Койн сразу соглашается помочь, когда его бывшая любовь Алекс Шоу просит его представлять интересы ее брата Гаса при разводе. Пока Брейди и Алекс пытаются разобраться в своих чувствах, Гаса находят мертвым. Алекс не верит в версию о самоубийстве брата. Кому выгодна смерть бывшего фоторепортера?
Странные, зловещие и не укладывающиеся в голову события происходят в современном мегаполисе. У таинственного бизнесмена неизвестные жестоко убивают жену, а затем кто-то похищает ее тело из могилы. В его жизни появляется красивая и загадочная женщина, чтобы помочь ему выполнить безумную миссию. Кто-то заказывает в ювелирной мастерской клетку из чистого золота высотой в человеческий рост, весом в 158 килограммов и стоимостью шестьсот миллионов рублей. Древний Орден красного льва, основанный самым знаменитым чернокнижником Российской империи Яковом Брюсом, которого называли "русским Нострадамусом" и "личным колдуном" Петра Великого, и о котором сложено много невероятных легенд, ведет охоту на человека, который способен изменить этот мир раз и навсегда.
Это — роман-предупреждение. Роман о том, как, возможно, и НЕ БУДЕТ, но МОЖЕТ БЫТЬ. И если так будет — это будет страшно… Это невероятная смесь реальности и фантастики, политического триллера и антиутопии, настоящего и будущего, книга, в которой трудно отличить вымысел от истины. Страна стоит на пороге перемен. Страна стоит перед выбором. И если выбор будет неверный, случится СТРАШНОЕ. Если промолчат миллионы людей, к власти придут единицы тех, кого назвать людьми нельзя. И тогда Бог отвернется от страны, отдавшейся во власть дьяволу.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Знаменитый американский прозаик хладнокровно анализирует души своих героев - преступников и обывателей - и показывает без прикрас изнанку жизни.В романе "Сейчас и на земле" безработный писатель Диллон устраивается на авиационный завод, но видит там то же, что и везде, - хищничество и обман.В романе "Преступление" перед читателем предстает лицемерное общество, которое вынуждает суд обвинить невиновного подростка в убийстве девочки.В романе "Побег" два преступника грабят банк и совершают затем серию кровавых преступлений...Содержание:Сейчас и на земле (роман, перевод П.
…От чего зависит будущее страны? Вы, наверное, думаете, что от валютно-золотых резервов? Может быть. Но у автора есть и другая версия. Одна из героинь его романа каждое утро ездит из пригорода в Киев, чтобы за деньги сдать грудное молоко. Один аптекарь за свои фармацевтические эксперименты расплачивается жизнью. Один политик строит у себя на даче церковь, чтобы уединяться в ней с Богом и с бутылкой «Хэннесси». И от всех троих зависит будущее Украины. Только вот неизвестно: всем ли понравится такое будущее?…