Абуджайская шаль - [28]

Шрифт
Интервал

Виктор, отчаявшись придумать, что же ему предпринять и на какие действия решиться в попытке помочь своим друзьям осторожно выглянул из-за колокола. Матвеевы тюремщики развлекались от всей души, с силою раскачивая сеть вместе с сидящим в ней красным и обозлённым Матвеем и громко при этом гогоча.

Виктор, тут же смекнул, что пока все неприятели заняты своим делом, у него есть отличный шанс незамеченным пробраться в церковь и осмотреть помещения в поисках Зеркального Камня! Воспрянув духом, он кинул беглый взгляд на открытую площадку (не тут ли и запрятали камень!), а затем бесшумно спустился по узкой крутой лестнице вниз. Пройдя через тёмную камору в большое помещение, где проходят службы, Виктор остановился, озираясь по сторонам. Пусто и тихо было в церкви. Через пасмурные стёкла окон едва проходил тусклый свет. Свечи не горели и лица на потёртых иконах были едва различимы, только скорбные взгляды выделялись в сумрачном облике святых старцев. Стараясь не глядеть на суровые божественные лики, Виктор осторожно двинулся вдоль стены на поиски захоронки. Не очень представляя себе, как выглядит камень, он всё же был уверен, что, увидав, тот час узнает его, как и уверял Матвей. И впрямь, пройдя несколько шагов, Виктор заметил в тёмном углу неяркий свет, блеснувший из-под тяжёлой массивной лавки. Упав на колени, он поспешно наклонился и сунул руку под лавку. Вот он — Зеркальный Камень! Удобно уместившийся во всю ширину ладони, чёрный гладко отполированный камень переливался серебристыми оттенками, отсвечивая неровными гранями. Поверхность его была такой гладкой, что чумазое веснушчатое лицо мальчика отразилось в нём, как в чистейшем зеркале. Удовлетворённо улыбаясь, Виктор положил камень в карман и гоголем направился к выходу — объявить о находке и, соответственно о полной победе над врагом! Он уже взялся открыть двери, как взгляд вновь уловил мимолётно блеснувший свет. Что за досада! На низкой квадратной подставке, среди оплывших тонких свечей лежал ещё один камень — точная копия первого! Вздыхая, Виктор взял и его, радуясь, что не поторопился с выходом. Решив более не спешить, он стал более тщательно осматривать плохо освещённое помещение.

Меж тем снаружи всё ближе доносился шум яростной схватки. Враждующие стороны приближались, дверь в любой момент могла быть распахнута, и Виктор заторопился с поисками. Он лихорадочно обшаривал руками тёмные углы, куда не достигал неяркий свет, заглядывал под скамьи и проверял за иконами. В брошенном на полу металлическом кадиле и в запылённой ризнице Виктор обнаружил ещё два камня, но всё это были не те!

Сверху послышался топот с колокольни — это спускались неприятели, вдоволь наигравшиеся с несчастным пленником. Они так спешили к церковным воротам, на помощь своим друзьям, что в полумраке не заметили заметавшегося от неожиданности Виктора.

В ту же секунду двери распахнулись, и церковь озарилась бледным светом и огласилась пронзительными воплями треском и гамом. Враждующие стороны, потерпев значительные потери, продолжили боевые действия, на территории церкви сметая на своём пути все препятствия. На стороне Летава сражались только два бойца — Андрейка и Лизанька. Девочка бешено царапалась и с таким отчаянным визгом бросалась на неприятелей, что они не решались к ней приблизиться. Андрейка молотил тяжёлыми кулаками направо и налево, но силы были слишком неравны. Пауки, в том числе и неудачливые преследователи Епишки окружили крылатых детей, со всех сторон замыкая глухое кольцо. В последней решительной попытке спастись Андрейка и Лизанька взвились на крыльях вверх, но метко пущенные сети тут же пригвоздили их к полу!

Не помня себя от гнева и отчаяния, Виктор вскочил на серебряную купель, удерживаясь на толстых её краях, и издал боевой клич, готовый броситься на обидчиков. Но ещё одна брошенная сеть подкосила мальчика, и он свалился, задыхаясь от унижения, прямо в середину купели, больно ударившись о твёрдый нарост на дне и подняв целую тучу мелких брызг.

Пауки зловредно захохотали, скаля в улыбке мелкие острые зубы. Виктор попытался сесть, но липкие переплетения сети мешали ему двигаться. Он лихорадочно зашарил руками по карманам, разыскивая свой перочинный ножик, и вдруг с радостным удивление обнаружил, что все зеркальные камни, отягощавшие его карманы, исчезли! Боясь поверить своей удаче, Виктор провёл рукою в тёмной непрозрачной воде, вытаскивая на свет тот самый предмет так больно ударивший его при падении и — вот он! Настоящий Зеркальный Камень! Первое отражение в Отражённом мире!

Виктор смахнул с глаз намокшую, но не потерявшую липкости сеть и поднял сверкающую находку высоко над головой:

— Я нашёл Зеркальный Камень! Вы должны освободить нас! Мы победили!

Неприятели хитро переглянулись и двое из них угрюмо двинулись к Виктору, сжимая кулаки и неприязненно бурча. Весь их злобный вид говорил, что такая внезапная удача может дорого обойтись! Но тут в дверном проёме, загораживая худеньким тельцем свет, появился маленький Епишка:

— Эй, Емелька! Скажи своим, чтоб не шалили! Освобождай наших — мы Зеркальный Камень нашли!


Еще от автора Татьяна Евгеньевна Любушкина
В лабиринте миров

Если хотя бы раз в своей жизни ты просыпался с мыслью, что не создан для этого мира, если твои случайные слова и поступки способны влиять на жизнь других людей, то возможно, эта книга — о тебе.


Рекомендуем почитать
Охотник на магов

Молодой, но уже опытный, охотник на магов получает очередное задание от начальства. Путеводная нить охотника увлекает его все дальше от обители, и только Высший знает, куда она его в конечном счете заведет. При создании обложки использовал образ, предложенный автором.


Пикси

Два маленьких, до безумия кавайных чуда, пришли в этот мир в поисках силы. Не для себя, нет, их цель — спасти создателя. И чтобы это сделать, они решили поймать бога. Довольно дерзкий, безумный и откровенно глупый план, но не для них. Ведь у них богатая фантазия, атрофированная совесть и маниакальная страсть к создателю, а это значит — ни что не станет между Пикси и их добычей!


Дети песков

Книга вторая. Позади остался Залмар-Афи, взбудораженный подготовкой к очередному этапу войны с империей, и неприступный Мавларский хребет, а впереди теперь расстилается лишь безграничный океан золотистого песка, который скрывает тайны пустынного народа. Лантея ведет своего верного спутника в затерянный город хетай-ра, один из пяти великих Барханов, но профессор Сои Ашарх еще даже не подозревает, как нелегко ему будет выжить в полисе, где приход чужака способен развязать кровопролитную борьбу за власть.


Перевоспитание, или Как становятся ведьмами

Жила-была самая обыкновенная девочка Катя. И вдруг – бац! – появилась еще Катерина, точная Катина копия, если не брать во внимание ее отвратительное поведение и тот небольшой нюанс, что Катерина, в общем-то… ведьма. Теперь перед Катей стоит непростая задача: перевоспитать юную ведьмочку. И пока этого не случится, ее собственным мыслям и чувствам придется немного потесниться, ведь сознание Катерины будет жить у нее в голове.


Пришедшие с другой стороны

Поездка Михаила в деревню показывает, что привычный мир совсем не такой, каким кажется. Начинается цепочка удивительных событий, которые показывают, что иногда стоит завернуть за угол, где вы столкнётесь с неизведанным…


Мастер крушений

Первый том приключенческого фэнтези «Королевство Краеугольного Камня» – это захватывающее путешествие, которое начинается в разгар шторма на борту корабля. Наследный принц Тибо плывет домой, в Краеугольный Камень, – мирное процветающее королевство, где его ждут трон и верные подданные. Но Тибо не подозревает, что возвращение на родину будет не таким радостным и триумфальным, как он надеется, и что ему придётся сражаться не только за законное право на трон, но и за любовь к беглой темнокожей рабыне, которая тайком пробралась на его корабль. Паскаль Кивижер родилась в Канаде, Монреале.