Ааргх в эльфятнике - [55]
– Входите и будьте гостями нашего дома!
После короткого, но витиеватого тоннеля в скале мы попали в небольшой, вырубленный в твёрдой скальной породе зал. Думаю, первоначально эта пещерка была естественного происхождения, но умелые эльфийские камнерезы сделали из неё настоящее произведение искусства. Высокие сводчатые потолки, изящные витые колонны, гладкий как зеркало пол и стены, украшенные великолепными барельефами с детальным изображением самых известных битв, переселений, побед и походов остроухого народа с недостижимой звезды галактики…
Впрочем, эльфийский «пир» был традиционно скромным – фрукты, хлеб, вино, жареная и печёная рыба. Детишек до общего стола, разумеется, не допустили. После первого традиционного тоста «За дружбу, честь и благородство душ!» каждый уже наливал себе сам. Поэтому, пользуясь случаем, я незаметно пихнул моего нанимателя локтем в бок. Почти нежно, но… Он обернулся ко мне с таким лицом, словно у него шесть рёбер сломано:
– Малыш, силу соизмеряй! Убить меня хочешь?!
– Спроси у них о цели нашего похода, – виновато пробормотал я. – Со мной они разговаривать не будут, я всего лишь наёмник, тупоголовый ааргх, а ты хозяин и господин…
– Чего спрашивать? Эландер нам сам потом всё расскажет.
– Эландер – эльф! К тому же его самого здесь используют как разменную монетку. За весь наш короткий поход было столько несостыковок и недомолвок, что лично я больше не намерен подставлять свою шею втёмную.
– Какие ещё… – начал было выёживаться чуть выпивший племянник главнокомандующего, но, подумав, махнул рукой. – А, ладно! Уважаемые хозяева, могу я поднять сей бокал за ваше добрососедское гостеприимство, мудрость и величие всей эльфийской расы?
– О да! Несомненно! Благодарим, человек, – дружно поднялись все три старикана, а Эшли, чуть пригубив вино, мигом устроился между ними, нагло обнял двоих за костистые плечи и, обезоруживающе улыбаясь, заявил:
– Так вот, несколько слов по теме. Мы топали к вам уйму дней, мы дрались с орками, с наёмными убийцами, с маньяками-людоедами, с ядовитыми зверюшками, коварными рыцарями в чёрных плащах и очень настырным Жрецом Зла на прирученном драконе… Согласитесь, мы потратили много времени и сил, а получили с вашего суицидного соплеменника всего лишь скромный незатейливый аванс. Который, кстати, тут же и потратили при его же участии. Я доступно излагаю?
– Но мы не… – грозно сдвинули брови старцы, – привыкли к такому обращению и…
– А это уже неважно, – продолжал гнуть свою линию мой самоуверенный хозяин. – Важно лишь то, что мы хотим получить вторую половину суммы и наконец-то узнать, с какой целью вы нас сюда заманили.
– Мы?!!
– Эльфы. Вы. Все вы эльфы. И по вашему плану мы оказались здесь. Чистенький уголок среди кошмарной пустыни, в которую вы были намерены бессердечно отправить нас назад уже через час. Так вот – никуда мы отсюда не уйдём, пока не будем знать всё!
Вот тут он несколько переборщил. Не стоит так разговаривать с остроухими, и угрожать им тоже не стоит, это плохо заканчивается…
– Ой! – только и успел вымолвить наш столичный граф, когда в один миг оказался в железном захвате первого старика, в то время как второй уже приложил изогнутый кинжал к его горлу! Мы замерли.
– Как ты посмел, нечистый червь…
– Гр-р-р!
– Одно только движение, ааргх… – В глазах седого эльфа сверкнула неприкрытая угроза.
– Что ж, я могу и не двигаться, – без улыбки кивнул я, – но сзади вас два гнома с боевыми топорами, слева наёмница Сун, справа Эландер. Расклад не в вашу пользу.
– Эльф будет биться за эльфов!
– Глубоко сомневаюсь. Он прошёл с нами огонь и воду, а вас в первый раз видит. В крайнем случае, этот парень займёт позицию нейтралитета, а потом красочно доложит о вашей героической гибели в неравном бою с какими-нибудь луговыми кузнечиками.
– Ты необычный ааргх!
– Чаще говорят – неправильный, – поморщился я. – А теперь прекращайте детский сад, отпустите нашего командира, и поговорим обо всём, как взрослые люди. Есть возражения?
Старики злобно переглянулись, но всё же выпустили моего бледного хозяина. Эшли молча выпил кубок вина, гася законную обиду, и только потом дал мне знак продолжить переговоры.
– Итак, первый вопрос: где мы?
– В детском саду, – съязвил один из старых эльфов.
– А если серьёзно?
– Если серьёзно, то тоже в детском саду, – устало смирился другой. – Так называется этот оазис, где мы прячем наших детей, пока они не достигнут нужного возраста. И сюда же приходят умирать те, кто дожил до преклонных лет, но избежал смерти от меча или клыков зверя…
– Понятно, – переглянулись мы. Так вот в чём причина того, что ни старики-эльфы, ни малые эльфята мне ни разу нигде не встречались! – А зачем вам понадобился наш отряд? Эландер предположил, будто бы мы должны доставить от вас в Воронью пустошь какой-то артефакт?
– Девочку. Эйвин. Её одну надо доставить к старейшинам. Она – надежда и гордость нашего народа, ей ведомо будущее. Её нужно сохранить, ибо она поведёт эльфов в последний поход… И спасёт всех!
Это было так патетично сказано, что я почти захлопал в ладоши. Надо же, судя по всему, речь идёт о настоящей эльфийской принцессе. Лично мне таких краль, разумеется, отродясь видывать не приходилось, и папе тоже, и даже дедушке, но ему рассказывал его дед. Вот он якобы был свидетелем на свадьбе эльфийских королей и прекрасную принцессу запомнил отлично: «Очи – словно блюдца, голубые, собою тонка, ровно травинка, грудей нет, но соблазнительна аж до крайности, и волосья длинные, до пят, с завитушками…» Исчерпывающий портрет, лично у меня сразу картинка так и вспыхивает перед глазами. То есть какие они из себя, юные эльфийские принцессы, я более-менее себе представляю…
Оба романа известного российского писателя Андрея Белянина «Тайный сыск царя Гороха» и «Заговор Черной Мессы» объединены одним героем – младшим лейтенантом милиции Никитой Ивановичем Ивашовым. Волею судьбы или случая Никита Иванович оказывается во временах царя Гороха, где ему поручается должность сыскного воеводы, а отделение милиции под его руководством расквартировывают в тереме Бабы Яги.Ох и нелегка работа милицейская! А уж при царе Горохе тем более…
Эта фантастическая история, полная опасных приключений, произошла в наши дни. Герой романа, двадцатисемилетний художник Андрей, волею неведомых сил становится избранником волшебного Меча и попадает в параллельный мир. Он должен освободить жителей Соединенного Королевства от власти могущественного колдуна Ризенкампфа. Герой не прячется от опасностей. На своем пути он стремится помочь каждому попавшему в беду. И вскоре у него появляются храбрые и верные друзья. Вместе они одолевают злых ведьм и коварных монахов, спускаются в ад и находят новых союзников – чертей.
Мой учитель Лис, благородный джентльмен из «близких к природе», с усами и рыжим хвостом. В туманной Великобритании его называют мистер Ренар, во Франции – месье Ренье, в России – господин Лисицын, а в Китае – мастер Лю Сицинь. Он носит трость с клинком внутри, пьёт кофе по-бретонски, ничего не боится и способен найти общий язык с кем угодно. А ещё Лис частный консультант Скотленд-Ярда, способный разгадать любую загадку, помогающий полиции раскрывать самые страшные преступления, ставя точку в карьере любого злодея! В мои же скромные обязанности входит лишь сопровождать его везде, тщательно записывая все наши приключения – от предательского выстрела в спину до воздушного поцелуя…
А ведь как хорошо всё начиналось… Золотая осень, теплынь, пора свадеб, моя невеста Олёнушка спешит в Лукошкино, я её честно жду, отец Кондрат уже назначает день нашего венчания и… Абзац! Всему! Горох рехнулся (по полной программе!), царица от него уходит, меня (участкового!) сажают в тюрьму, Яга устраивает скандал за скандалом, Митьку бьют (ну это не ново), на город движется орда шамаханов… и самое неприятное, что всему этому нет никакого логического объяснения. Просто не повезло, и всё тут! Милицейская интуиция в голос вопит, что не так просто.
– Не позволю казнить Бабу-ягу! – орал царь Горох, топая ногами так, что терем шатался.Но судебное постановление из Нюрнберга у нас на руках, да и бабка по юности много чего в лесах накуролесила, так что старое дело о якобы съеденном ею принце Йохане легло на наши плечи. И чтобы доказать невиновность нашей бабушки, всей опергруппе придётся ехать аж в Европу!Ну да где наша не пропадала!И тут бы не пропала, если б не скандальный дьяк и «волчий крюк»…
Когда ваша жена – ведьма, не сомневайтесь, приключения на пороге. А если вы вынуждены разыскивать ее в Темных мирах, которые – уж поверьте! – не ради красного словца названы Темными, то вам точно не придется скучать. К тому же в столь веселой компании, как… черт и ангел.
Наконец я решился осуществить свою задумку годичной давности. Представляю вам известную легенду, в не совсем обычной интерпретации.Смутные времена.Страну терзают раздоры. Государство без короля.Суровое лихолетье породило легенду…О колдуне, Мерлине, о приходе короля…О мече силы…
Маша зил-Инель живущая в трущобах Приюта, едва может прокормить больную мать и двух маленьких дочек. Однажды ночью, возвращаясь домой она оказывается невольным свидетелем смерти вора Бенна, осмелившегося ограбить самого багрового мала…
Прекрасна столица Скадара Катарина-Дей. Разливается над крышами персиковый аромат, перестукивают по белому камню подковы тонконогих жеребцов, ворожат в цитадели ученые-маги. Однако за видимым благополучием скрывается назревающая война и государственный переворот. Что делать братьям-аватарам, попавшим в самую круговерть? Домовому, оставшемуся без хозяина? Девушке-оборотню, которая не может бросить друга в беде? И всем, чьи нити попали в руки самой Судьбе? Выход один – объединяться!
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Другие названия: Phantastes.Перевод на русский: О. Лукманова.Первый роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда, написанный в стиле мифопоэтики и рассказывающий о путешествии и приключениях молодого юноши в Волшебной стране.
Время стирает прошлое, заносит песком забвения, превращает историю в мифы. Талорис, город на краю мира, некогда считавшийся прекрасным, теперь полон мрачных тайн и чудовищ. Именно там произошел Катаклизм, расколовший Единое королевство и завершивший эпоху. В мире успели давно забыть об этом. Люди погрязли в войнах и интригах, они не желают видеть то, что пробуждается на Талорисе спустя сотни лет. Шерон, Мильвио, Дэйт и Лавиани, продолжают свой путь по дорогам герцогств, спеша за синим и белым пламенем, говорящим им о том, что стоит вспомнить прошлое прежде чем станет слишком поздно.
Магия, давно забытая, пробуждается. Все, что считалось истиной сотнями лет, покрывается трещинами. Время Шестерых давно прошло, но остались те, кто помнит ту эпоху. И теперь Шерон из Нимада, указывающей, ставшей некромантом, придется использовать белый огонь, чтобы противостоять тьме.
Бывает так, что обстоятельства диктуют тебе свою волю, но при этом ты лично ничего против особо не имеешь. Уличный воришка Крис Жучок по воле судьбы (выступающей в данном случае под видом немолодого мага со своими далеко идущими планами) стал третьим сыном барона, получил имя Эраст фон Рут и был отправлен вместо него ко всем демонам на кулички учиться магии в какой-то никому не известный Вороний замок. Вот только принять волю судьбы и подчиниться ей безропотно – это разные вещи. И уж совсем не факт, что планы новоявленного барона совпадут с планами того, кто изменил его жизнь навсегда.
С севера приходят все более тревожные вести – война приближается. Шаутты, демоны той стороны, вернулись. Вэйрэн, уничтоженный Шестерыми много веков назад, возрожден. И нет уже больше волшебников, способных противостоять его магии. Теперь люди могут полагаться лишь на себя. На юге, в Треттини, в великой столице Рионе, собираются те немногие, кто готов бросить вызов несущему мрак и выступить против демонов.