А счастье пахнет лавандой! - [68]
— Правда?
— Он позвонил мне, как только вы расстались. Он был безутешен.
— На самом деле?
Иви не могла отрицать, что ей это приятно.
— Женщины не уходят от Дэна, всегда происходит наоборот. Он получил по заслугам. Так что ты, может, и не такая уж дурочка, как тебе кажется.
— Может, и так.
— Но Дэн не закоренелый негодяй. Знаю, тебе трудно поверить, но многие годы он был мне хорошим другом.
Вспомнив, как Дэн поливал Адена грязью, Иви поняла, что из этих двоих только один был настоящим другом.
— А впрочем, хватит о Дэне, — решительно проговорил Аден. — Что у тебя нового? Не появилось новой работы?
— Ой! У меня была фантастическая проба. Работа, о которой можно только мечтать.
— Как думаешь, ты прошла?
— Трудно сказать… — Иви отвлекла совсем неожиданная мысль. Опыт так и не научил ее, что гораздо безопаснее не попадать на удочку таких внезапных озарений. — Аден, а как насчет того, чтобы стать моим бойфрендом в следующую субботу?
На какое-то время воцарилась тишина.
— Ты не хочешь объяснить понятнее?
Иви не терпела объяснений, поэтому спешно перечислила ключевые моменты:
— Моя мама сумасшедшая. Она думает, что у меня есть бойфренд. Она приглашает меня с ним на барбекю в субботу. Предполагалось, что это Дэн. Но его нет. Так что мне нужен представительный молодой человек для барбекю. Да или нет?
— Значит, я представительный. Это уже кое-что.
— Ну, пожалуйста, Аден! Там будут колбаски, и ты сможешь поиграть с моей собакой.
— Да уж, ты знаешь, чем соблазнить мужчину. Даже не знаю, Иви. А будет ли это удобно?
Иви готова была зарычать. Аден как Аден: осторожный, подозрительный, никакого веселья.
— Это для смеха. Мы повеселимся у меня дома. Посмотришь на их лица! Ты же привык играть.
— Это не в моем характере.
— Ты вытащишь меня из большой неприятности. Иначе моя мама совсем разойдется. Ее не остановишь.
— Не думаю, что я смогу чем-то помочь.
— И никто не сможет ее остановить…
— Ну хорошо, хорошо. В субботу я буду твоим бойфрендом.
Уххх! Славный старина Аден. Иви всегда нравились мужчины, которыми она могла управлять…
На коврике лежал конверт. Открыв его, Иви обнаружила пачку двадцатифунтовых банкнот и аккуратно напечатанную записку: «ПРИНОШУ ИЗВИНЕНИЯ ЗА ЗАДЕРЖКУ С ОПЛАТОЙ В СВЯЗИ С ОТЪЕЗДОМ В ДЕРЕВНЮ НА НЕКОТОРОЕ ВРЕМЯ. С НАИЛУЧШИМИ ПОЖЕЛАНИЯМИ, П. УАРНЗ».
Иви скомкала листок. Сверху раздавались звуки охотничьего рожка.
18
— Эта краска цвета магнолии дешевле, чем белая с оттенком, — спорила Иви в одном из бесконечных проходов «Ви энд Кью». Но Бинг был непреклонен.
— Ты не можешь допустить, чтобы Кэролайн жила в квартире со стенами цвета магнолии. Этот цвет слишком тусклый. Он слишком… напоминает о квартирах, которые сдаются внаем.
— Но это и есть такая квартира.
— Постой. А что бы сказала Белл, если бы узнала, что ты экономишь на краске для жильцов?
Вот как Иви дошла до того, что ранним субботним утром окунала кисть в веселую белую с оттенком краску.
— Как тебе этот цвет? — рискнула она поинтересоваться у Кэролайн.
— Хорошо.
Шлеп. И кисть пошла по стене. Иви совсем не хотелось быть сейчас здесь. Ей не нравилось делать ремонт. Она скорее снесла бы дом, чем подкрасила карниз. И зад ее казался огромным в этих рабочих штанах, которые Бинг где-то откопал для нее. А впереди ее ждал только вечер с подставным любовником под родительским кровом. Шлеп.
Подошел Бинг с кофе на подносе.
— Свежие новости о Бернарде! — сказал он, сияя. — Его засекли на пути в парикмахерскую на центральной улице.
— Не может быть! — Иви чуть не расплескала содержимое кружки. — В какую? «Тони и Гай»?
— Боюсь, что нет.
Однако эта новость все равно была очень хорошая. С Бернардом у них действительно все шло успешно. Может, настало время для осуществления нового плана.
— Когда ты в последний раз куда-нибудь ходила вечером? — спросила Иви у Кэролайн.
— Не припомню. Я же говорила, не с кем Милли оставить. Не могу тратить деньги на сиделок.
— Просто нужно найти кого-то, кому ты можешь доверять. Мое предложение остается в силе. Мы с Бингом можем присмотреть за Милли. Я просто на этом настаиваю. Тебе необходимо немного развлечься.
— Развлечься. — Это слово Кэролайн повторила как пещерный человек, который раньше его никогда не слышал.
— Почему ты не хочешь оставить ее нам хоть на один вечер на следующей неделе?
— Возможно.
Иви отложила кисть и поставила ногу на ступеньку лестницы.
— Этого недостаточно. Назови конкретный день. Когда?
Кэролайн смотрела на нее сверху со стремянки. Иви тоже не отводила от нее взгляда. В конце концов Кэролайн проговорила:
— В пятницу.
— Отлично. Куда ты пойдешь? — спросила Иви лукаво.
— Не знаю.
— А я знаю. Возьми с собой Бернарда. И не смотри на меня так. Он обновил гардероб и пошел в парикмахерскую. Внешний вид у него теперь превосходный. Он интеллигентен, добр и любит детей. — Иви не имела никаких свидетельств в пользу этой последней добродетели, но взгляд Кэролайн, в котором ужас смешивался с яростью, заставил ее попридержать язык. — Я побуду с Милли весь вечер, а ты, по крайней мере, сможешь предоставить Бернарду шанс…
Ужас в глазах Кэролайн исчез, уступив место ярости. Она слезла с лестницы и теперь стояла с Иви нос к носу.
Главный герой независим, успешен, не обделен женским вниманием.Встречает странную особу, которой оказывается совершенно не нужен. Не потому ли она становится такой необходимой... .
… — Я люблю тебя, Пол, — жалобно вскрикнула она. — Я так люблю тебя! Мне больше ничего не надо в жизни… Я это поняла, когда ты… когда тебя…Она подалась к нему, не страстно, как бывало, а точно ища защиты… Пол отшатнулся… Чтобы не видеть ее, он впился в лицо руками.— Почему я не умер? — пробормотал он…"Умереть бы… сейчас… глядя в ее глаза…" — мелькнуло у него в мыслях. Она гладила его лицо так робко, что в пору было заплакать от жалости к ней. Оцепенев, он понял, что не знал ничего лучше этих легких прикосновений.— Пожалуйста, Пол! Пожалуйста…— Пожалуйста? — выдохнул он и с силой опустил ее руки. — Я тоже говорил: пожалуйста.
Заканчивая второй том «Возвращение в Эдем», читатели с грустью расставались с любимыми героями романа и одноименного телесериала.Открывая книгу Патриции Хилсбург «Изгнание из Эдема», вы сможете вновь встретиться с полюбившимися героями.Телесериал по одноименному роману Патриции Хилсбург с успехом прошел по Австралии, Америке, Европе. Для русского читателя есть возможность ощутить прелесть остроты сюжета, динамику развития характеров до просмотра одноименного телесериала.
Макс Сэлл — респектабельный и властный бизнесмен, «сделавший себя сам». Чтобы упрочить свое положение в высшем лондонском обществе, он женится на леди Анджеле. В семье рождаются сын Киеран и дочь Амбер — умная, целеустремленная, отважная. Но знойным римским летом в жизни Макса появляется красавица итальянка — стюардесса Франческа, которая тоже рожает Максу дочь, Паолу. Сэлл совсем не против семьи в Лондоне и семьи в Риме. Вот только Амбер и Паола вступают в отчаянную борьбу за внимание и любовь отца.Лесли Локко родилась в 1964 году в Шотландии.
Дневник шестнадцатилетней канадской девушки Хэйли Андромеды Хармони. Хэйли одержима множеством подростковых комплексов: ей кажется, что она очень некрасива, что одноклассники над ней насмехаются, что ее никто и никогда не полюбит. От отчаяния Хэйли теряет над собой контроль и решается на несвойственные ей поступки…Увлекательная история превращения Гадкого Утенка в Прекрасного Лебедя.
Начало ночи совсем не предполагало, что наутро я получу посылку в виде трехнедельного ребенка со странным письмом. Кто и почему доверил мне, взбалмошному и совершенно безответственному парню двадцати двух лет, свою дочь, а главное, стоит ли верить утверждению в письме, что отец этого недоразумения — я? Чувствую — без моих сверхъюморных друзей не обошлось. Но почему мне царапает память подпись — Солнечная?
Если в твоей душе звучит музыка, значит, любовь где-то рядом.Похоже, Уичита, единственная на свете девушка, которая об этом даже не догадывается! Из-за чего попадает в смешные ситуации, страдает и пытается расстаться с тем единственным, что дарован ей судьбой. Ей бы сесть и спокойно во всем разобраться, да разве найдешь свободную минутку! Еще младшая сестренка подкинула проблем: свалилась как снег на голову со своим бойфрендом и растущим животиком. И откуда только берутся глупые женщины?!Веселая, глубоко лиричная книга Кэрен Бришо придется по душе всем, кто знает толк в хорошей литературе и готов окунуться в мир нежности, любви, свободы.
«Такого не может быть, потому что не может быть никогда!»Зачем молодой красивой успешной женщине нищий любовник? Тем более мнящий себя писателем. Толи дело умудренный жизнью бизнесмен: вот с кем рай в шалаше, если он на «Порше»! Но жизнь — штука непредсказуемая, может в одночасье перевернуть все с ног на голову. А наша героиня об этом даже не подозревает…«Всё может быть» — новый роман Джейн Грин, автора бестселлера «Джемайма, или Счастливыми не рождаются».Книга написана с большим юмором и уже обогнала в Европе по тиражам «Секс в большом городе»!
Современные мужчины — сущее наказание. Сначала красиво ухаживают, а как женятся — начинают разбрасывать носки по углам, требовать обеда и заглядываться на молоденьких дамочек. Все это еще можно стерпеть, но, когда речь идет об измене, да еще какой измене, современная женщина собирает чемоданы и уходит в никуда. Лиз Чэпмен так и сделала.С этого дня ее жизнь изменилась самым удивительным образом…
Новый роман популярной американской писательницы Джейн Грин.Главная героиня книги «Иметь и удержать!» — романтичная девушка, волею судеб попавшая в мир больших денег, где никому не нужны ее любовь и верность.Роскошь, шик, лживые улыбки и все новые и новые любовницы мужа — вот во что превратилась ее мечта о семейном гнездышке. И тогда она решается на отчаянный шаг…Тонкий, жизненный, великолепно написанный роман Джейн Грин — еще одна жемчужина мировой литературы!