А как лучше сказать? - [36]
1) при указании на конкретный объект («именно этот предмет, а не вообще какой-то»), например: не проверил работу, которую ему прислали; не выпила молоко, которое ей оставила мать; сравните: Он не отвергнул тогда эти сто рублей (Ф. М. Достоевский); Я не люблю луну (М. Горький);
2) при выражении дополнения одушевленным существительным, в частности собственным именем лица, например: Ты не любишь мать (Л. Н. Толстой); Он давно не видел Ольгу (М. Горький);
3) нередко при постановке дополнения перед глаголом-сказуемым, поскольку еще не чувствуется влияния отрицания, например: Журнал я этот не люблю (И. С. Тургенев); Землю не отнимут у них (М. Шолохов);
4) при двойном отрицании (т. е. при усиленном утверждении), например: Не могу не сказать несколько слов об охоте (И. С. Тургенев); Женщина не может не понять музыку (М. Горький);
5) при наличии в предложении слов с ограничительным значением (едва, чуть и т. п.), например: едва не уронил чашку, чуть не пропустил урок; Раз он даже шикал, за что чуть было не потерял место (А. П. Чехов);
6) обычно в конструкции «не + вспомогательный глагол + неопределенная форма переходного глагола + дополнение» (т. е. при отнесении дополнения не непосредственно к глаголу с отрицанием, а к неопределенной форме глагола, зависящей от глагола с отрицанием, что ослабляет влияние самого отрицания), например: Не стану описывать Оренбургскую осаду (А. С. Пушкин); Я не успел сшить форму (М. Горький). К последнему случаю (в еще более усложненном виде) относится наш пример в заголовке данного этюда.
Факультативное употребление обоих падежей встречается в тех случаях, когда налицо нет указанных выше условий, явно склоняющих нас к выбору одного из двух падежей, например: Я не читал вчерашней газеты. – Я не читал вчерашнюю газету. Такое употребление обычно связано со стилистическим различием: конструкции с родительным падежом характерны для книжной речи, конструкции с винительным падежом – для речи разговорной. Сравните: Я не намерен умалять чьих-либо заслуг. (М. Горький.) – Так и умрешь, не выговорив это слово (М. Горький).
Добавим, что после глаголов с приставкой недо-, не имеющей значения отрицания, а указывающей на выполнение действия ниже нормы, дополнение обычно ставится в винительном падеже, например: недогрузить тонну угля, недодать почту, недолить стакан, недооценить силу противника, недовыполнить план, недоварить суп, недоглядеть ошибку в тексте, недобрать одно очко и т. п.
«Дом племянника жены кучера брата доктора»
Согласитесь, что не сразу мы здесь найдем владельца дома. Недостатком этого предложения является нагромождение (нанизывание, расположение цепочкой) одних и тех же падежных форм. Чаще всего происходит нанизывание родительных падежей в связи с большой распространенностью родительного приименного: строго говоря, нет случая, когда при имени существительном нельзя было бы употребить другое существительное в форме родительного падежа.
Вот и появляются предложения вроде следующих: «В целях дальнейшего улучшения дела постановки качества воспитания подрастающего поколения…»; «Для решения задачи ускорения подъема уровня сельского хозяйства…»; «Для выполнения требования устранения отставания производства канцелярских принадлежностей…» и т. п. И совсем плохо, когда подобные предложения встречаются в пособиях для школы: «Творческая обработка образа дворового идет по линии усиления показа трагизма его судьбы» (пример приведен К. Чуковским).
Такие предложения стилистически неприемлемы: от них не только за километр отдает канцелярским душком, но они просто маловразумительны. А ведь исправить их совсем не трудно: достаточно в каком-нибудь месте «разбить» цепочку родительных падежей, чтобы облегчилось восприятие текста. Первый из примеров можно было бы исправить так: Чтобы повысить качество воспитания подрастающего поколения… Соответственно в других примерах: Чтобы ускорить подъем сельского хозяйства…; Чтобы устранить отставание производства канцелярских принадлежностей…
Реже встречается стечение других одинаковых падежей, но и оно возможно, особенно нанизывание форм творительного падежа, например: «Дети любовались освещенной луной поляной»; «Дрессировщик был поднят слоном хоботом»; «Речь была встречена присутствующими шумными аплодисментами»; «Вы недовольны чем-то мною»; «Мы заинтересовались написанным мелким почерком письмом»; «Для овладения учениками навыками устной и письменной речи нужны специальные тренировочные упражнения»; «Он встал из-за стола с налитым гневом злобным лицом»; «Лечили больных туберкулезом хирургическим методом» и т. п. Как исправить такие предложения? Дети любовались поляной, освещенной луной; Слон поднял дрессировщика хоботом; Присутствующие встретили речь шумными аплодисментами; Вы чем-то недовольны мной и т. д. Исправьте самостоятельно остальные предложения.
Встречается и нанизывание других падежей (дательных, предложных), например: «Приступили к подготовке к соревнованию» (вместо Начали готовиться к соревнованию); «Обсуждался вопрос о соглашении о взаимной помощи» (вместо Обсуждалось предварительно соглашение о взаимной помощи);
Когда происходит ломка общественных структур, правосознания, культуры, интеллектуальной и духовной жизни общества, в эпицентре всех этих потрясений оказывается язык. И поэтому, возрождая духовность нашего общества, необходимо подумать о хорошей речи, сохранить богатство русского языка и научиться пользоваться им.Книга рассказывает об особенностях правильной русской речи, помогает избежать распространенных речевых ошибок. На интересных примерах высокого художественного мастерства русских писателей, поэтов, публицистов показаны разнообразные стилистические приемы усиления выразительности, эмоциональности речи.Книга адресована всем, кто стремится повысить культуру речи, овладеть искусством публичного выступления, развить чувство стиля.
Книга в доступной и занимательной форме рассказывает школьникам о выразительных средствах русского языка, раскрывает «секреты» использования слов, их сочетаемости, правила и тонкости употребления грамматических форм. Цель авторов — побудить учащихся к размышлению над собственной речью, привить навыки культуры словоупотребления, воспитать интерес к изучению русского языка на лучших образцах художественного слова. Говорить и писать правильно и говорить и писать хорошо не одно и то же. Даже если вы уверены в своей абсолютной грамотности и хорошо владеете литературным языком, всегда полезно задуматься о том, как сделать свою работу богаче, выразительнее Этому учит стилистика — наука об умелом выборе языковых средств.
Это издание может служить прекрасным справочным пособием для педагогов, студентов и школьников, издательских работников и для всех, кто хочет писать грамотно.
В пособии в занимательной форме излагаются важнейшие вопросы речевой культуры, связанные с нормативностью речи, ее благозвучием, выразительностью. Многочисленные живые примеры помогут без труда усвоить лексические, грамматические, стилистические и орфоэпические нормы русского языка, то есть научиться писать по-русски не только правильно, но и красиво.Книга адресована школьникам, преподавателям русского языка, студентам-филологам, журналистам и всем, кто интересуется русским языком.
Один из самых популярных справочников по правилам русского языка. В двух первых разделах этого пособия изложены все правила русской орфографии и пунктуации, особое внимание уделено так называемым трудным случаям. В третьем разделе приведены сведения нормативного характера и все необходимые рекомендации, связанные с литературной правкой.Справочник предназначен для издательских работников, в первую очередь редакторов, а также для всех, кто стремится улучшить свою грамотность и культуру речи.При переиздании содержание справочника дополнено, обновлены примеры к правилам.
Справочник, созданный на основе известного «Справочника по правописанию и литературной правке» Д. Э. Розенталя, посвящен вопросам орфографии, пунктуации, произношения и литературного редактирования текста.В третьем издании справочника исправлены опечатки и стилистические погрешности, изменены отдельные формулировки и примерыСправочник предназначен для работников средств массовой информации, редакторов, авторов, переводчиков, а также для самого широкого круга читателей, интересующихся вопросами культуры русского языка.
Книга известного литературоведа, доктора филологических наук Бориса Соколова раскрывает тайны четырех самых великих романов Федора Достоевского – «Преступление и наказание», «Идиот», «Бесы» и «Братья Карамазовы». По всем этим книгам не раз снимались художественные фильмы и сериалы, многие из которых вошли в сокровищницу мирового киноискусства, они с успехом инсценировались во многих театрах мира. Каково было истинное происхождение рода Достоевских? Каким был путь Достоевского к Богу и как это отразилось в его романах? Как личные душевные переживания писателя отразились в его произведениях? Кто был прототипами революционных «бесов»? Что роднит Николая Ставрогина с былинным богатырем? Каким образом повлиял на Достоевского скандально известный маркиз де Сад? Какая поэма послужила источником знаменитой легенды о «Великом инквизиторе»? Какой должна была быть судьба героев «Братьев Карамазовых» в так и ненаписанном Федором Михайловичем втором томе романа? На эти и другие вопросы о жизни и творчестве Достоевского читатель найдет ответы в этой книге.
В коллективной монографии представлены избранные материалы московского конгресса к 100-летию русского формализма (август 2013 года; РГГУ – НИУ ВШЭ). В середине 1910-х годов формалисты создали новую исследовательскую парадигму, тем или иным отношением к которой (от притяжения до отталкивания) определяется развитие современных гуманитарных наук. Книга состоит из нескольких разделов, охватывающих основные темы конгресса, в котором приняли участие десятки ученых из разных стран мира: актуальность формалистических теорий; интеллектуальный и культурный контекст русского формализма; взаимоотношения формалистов с предшественниками и современниками; русский формализм и наследие Андрея Белого; формализм в науке о литературе, искусствоведении, фольклористике.
Великое искусство человеческого бытия в том и состоит, что человек делает себя сам. Время обязывает, но есть еще и долги фамильные. Продление рода не подарок, а искусство и чувство долга. Не бойтесь уходить из жизни. Она продолжается. Ее имя – память. Поколение сменяется поколением. Есть генетика, есть и генезис. Если мы, наследующие предков наших, не сделаем шаг вперед, то, значит, мы отстаем от времени. Значит, мы задолжали предкам. Остается надежда, что наши потомки окажутся мудрее и захотят (смогут) отдать долги, накопленные нами.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.
В данной энциклопедии под одной обложкой собраны сведения практически обо всех произведениях и героях Достоевского, людях, окружавших писателя, понятиях, так или иначе связанных с его именем. Материал носит информативный и максимально объективный характер. Издание содержит 150 иллюстраций, написано популярным языком и адресовано самому широкому кругу читателей. Впервые энциклопедия «Достоевский» Н. Наседкина вышла в московском издательстве «Алгоритм» в 2003 году, была переиздана книжным холдингом «Эксмо» в 2008-м, переведена на иностранные языки.
Книга рассказывает о том, как были дешифрованы забытые письмена и языки. В основной части своей книги Э. Добльхофер обстоятельно излагает процесс дешифровки древних письменных систем Египта, Ирана, Южного Двуречья, Малой Азии, Угарита, Библа, Кипра, крито-микенского линейного письма и древнетюркской рунической письменности. Таким образом, здесь рассмотрены дешифровки почти всех забытых в течение веков письменных систем древности.
Сборник посвящен Зиновию Паперному (1919–1996), известному литературоведу, автору популярных книг о В. Маяковском, А. Чехове, М. Светлове. Литературной Москве 1950-70-х годов он был известен скорее как автор пародий, сатирических стихов и песен, распространяемых в самиздате. Уникальное чувство юмора делало Паперного желанным гостем дружеских застолий, где его точные и язвительные остроты создавали атмосферу свободомыслия. Это же чувство юмора в конце концов привело к конфликту с властью, он был исключен из партии, и ему грозило увольнение с работы, к счастью, не состоявшееся – эта история подробно рассказана в комментариях его сына.