82 часа. - [6]
Трудностей вырисовывалось две: деревня находилась на самой границе "зоны безопасности", что в случае заварухи грозило неприятностями, но главное, путь в Эль Джаммарию лежал через ту самую заминированную дорогу.
Оба офицера переглянулись и снова уставились на карту.
- Может вертушки... - неуверенно протянул Вайсберг.
- Я уже думал об этом, - Карлинский уперся в карту огромными кулаками - слишком много шума.
Вайсберг встал, гибко потянулся и прошелся по кабинету. Остановился перед висящей на стене шашкой, подарком друзских старейшин. Вопросительно глянул на хозяина. Тот разрешающе кивнул одними глазами. Дрор бережно снял шашку со стены.
- ЦАДАЛь**, значит, их не интересует! - клинок с шипением вылетел из ножен, - им, видите ли, израильтян подавай!
Стальная молния рассекла залитый светом лампы кабинет, - Будут им израильтяне! В подарочной упаковке! С бантиком!
Клинок, свистнув, описал слепящую дугу и замер над картой, нацелившись в коричневое пятно Эль Джамарии.
- Они поедут на БТРах ЦАДАЛя!
Карлинский хмыкнул, потом растянул губы в смахивающей на медвежий оскал улыбке и, наконец, расхохотался заразительно.
Шашка со свистом прочертила в воздухе восьмерку и скользнула в украшенные богатой резьбой ножны.
- Саблю верни, Салах А Дин хренов. - Комдив встал из-за стола, хлопнул Дрора по плечу. Вайсберг поморщился, прижатый увесистой генеральской лапой.
Подробности обсуждали долго. Посылать маленькую группу опасно, слишком отдаленный район. Но в два БТРа много бойцов не влезет. Сошлись на восемнадцати, меньше никак не получалось. Вайсберг собирался лично принять участие в операции.
- Сидеть будете либо пока не дождетесь гостей, либо до упора. - медленно проговорил Карлинский глядя Дрору в глаза.
- До упора, это сколько?
- В генштабе посчитали, по статистике, подразделение может действовать автономно восемдесят два часа, примерно на столько хватает батарей для связи, питьевой воды и прочего.
- О' кей.
- Сапера я дам, самого лучшего. Собаку тоже. Все приказы скоро получишь, готовь список людей.
** ЦАДАЛь - армия южного Ливана.
Вернувшись в Длаат Вайсберг взял лист бумаги и задумался. Первым он вписал того самого психованного лейтенанта. Пусть разрядится малость, да и компактных размеров мужчина, учитывая предстоящий дeфицит места в Б ТРах - лучший кандидат. Следом за Лилипутом комбат, мстительно улыбаясь, вписал пятерых бойцов, сломавшихся в той ночной засаде. Бывшего с ними лейтенанта перевели на другую должность, радист пока не оправился от психического потрясения, да и вряд ли "отойдет" в ближайшее время. Еще несколько человек демобилизовались. Оставшиеся пять бойцов продолжали "тянуть лямку".
"Вот пускай искупают вину" - подумал Дрор. Великана Исраеля он занес в список автоматом, но, подумав вычеркнул, вспомнив шкафообразную тушу.
Одиннадцатым номером, в списке стояло имя Антон Бродский, а его обладатель, ничего не подозревая, чистил картошку в наряде по кухне.
Подготовка началась немедленно. Пока в Длаате шли инструктажи и изучение снимков аэрофотосъемки, два бронетранспортера М113 Южно-Ливанской армии прибыли в опорный пункт Бофор. Там водителей попросили задержаться, а "броня" с израильскими водителями за рычагами ушла в Длаат.
Вечером десантники собрались во дворе, ожидая приказа на выход. В бетонном капонире вокруг припаркованных БТРов озадаченно бродил Лилипут. Он, конечно, уважал комбата, но это смахивало на самоубийство.
Обе "коробочки" выглядели убеленными сединой ветеранами вьетнамской войны, после которой янки одолжили их израильтянам, а те, попользовавшись, передали ЦАДАЛЬникам. Хотя могли быть и другие варианты. Сквозь слой облупившейся краски цвета хаки проступали пятна ржавчины, о навесных решетках, защищающих от кумулятивных снарядов эти развалюхи, даже не мечтали. Но главное, обе машины имели устаревшую конструкцию, в которой топливные баки находились внутри корпуса, а не снаружи. В результате при попадании ракеты БТР превращался в погребальный костер для экипажа и десанта.
В довершение всех "достоинств" машины оказались разных модификаций. Первая имела внутри откидные сидения, на которых бойцы помещались лицами к бортам. У второй в отсеке стоял прямоугольный "диван", где десанту видимо, предстояло изображать кучу-малу. Задумчиво поколупав ногтем хлопья краски, лейтенант пошел проводить "предполетный инструктаж".
Обычно Лилипут доверял подчиненным, и они проверяли друг друга, но в присутствии комбата все должно быть по уставу.
Вайсберг стоял в сторонке и наблюдал. Комдив не подвел. Обещанным сапером оказался флегматичный майор, командир специальной группы разминирования. Видимо, Карлинский ну очень убедительно попросил, потому что майор Зив на такие мелочи, как засада, обычно не разменивался. В придачу к майору группе выделили саперную собаку с "хозяином". Дрор подошел к ним.
- Как звать? - спросил он у вытянувшегося перед ним чернявого малорослого солдата.
- Виктор Котович - ответил тот с заметным русским акцентом .
- А кобеля? - Вайсберг кивнул на смахивающую на овчарку, псину сидящую на песке с серьезным выражением морды.
Герои повести израильского прозаика Егора Лосева – солдаты Армии Обороны Израиля 1956 года. Мужество и предательство, мужская дружба и соперничество, смерть, кровь, любовь, – эти понятия становились трагической повседневностью для юных героев борьбы за существование еврейского государства. В свои 20 лет они успели пережить и Катастрофу и Войну и гибель близких. Но они молоды, они живут, любят и – стремятся в запретный путь к таинственной Петре, к Багряным скалам. Путь, на котором их ждет или гибель от пули врага или слава в глазах товарищей…
С беспощадной откровенностью в книге открываются почти неведомые российскому читателю главы нескончаемой арабо-израильской войны. Глазами молодого бойца ЦАХАЛа, выходца из бывшего СССР, мы видим события, тщательно скрываемые от посторонних глаз, события, которые сохранились лишь в памяти очевидцев, переживших ливанский ад. Исповедь студента-резервиста, вынужденного чередовать учебу в институте со службой, обнажает ядовитые всполохи межнациональной ненависти. Цензуре в этом кровавом месиве просто нет места…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Сборник исторических рассказов о гражданской войне между красными и белыми с точки зрения добровольца Народной Армии КомУча.Сборник вышел на русском языке в Германии: Verlag Thomas Beckmann, Verein Freier Kulturaktion e. V., Berlin — Brandenburg, 1997.
Ященко Николай Тихонович (1906-1987) - известный забайкальский писатель, талантливый прозаик и публицист. Он родился на станции Хилок в семье рабочего-железнодорожника. В марте 1922 г. вступил в комсомол, работал разносчиком газет, пионерским вожатым, культпропагандистом, секретарем ячейки РКСМ. В 1925 г. он - секретарь губернской детской газеты “Внучата Ильича". Затем трудился в ряде газет Забайкалья и Восточной Сибири. В 1933-1942 годах работал в газете забайкальских железнодорожников “Отпор", где показал себя способным фельетонистом, оперативно откликающимся на злобу дня, высмеивающим косность, бюрократизм, все то, что мешало социалистическому строительству.
Американского летчика сбивают над оккупированной Францией. Его самолет падает неподалеку от городка, жители которого, вдохновляемые своим пастором, укрывают от гестапо евреев. Присутствие американца и его страстное увлечение юной беженкой могут навлечь беду на весь город.В основе романа лежит реальная история о любви и отваге в страшные годы войны.
Студент филфака, красноармеец Сергей Суров с осени 1941 г. переживает все тяготы и лишения немецкого плена. Оставив позади страшные будни непосильного труда, издевательств и безысходности, ценой невероятных усилий он совершает побег с острова Рюген до берегов Норвегии…Повесть автобиографична.
Эта книга посвящена дважды Герою Советского Союза Маршалу Советского Союза К. К. Рокоссовскому.В центре внимания писателя — отдельные эпизоды из истории Великой Отечественной войны, в которых наиболее ярко проявились полководческий талант Рокоссовского, его мужество, человеческое обаяние, принципиальность и настойчивость коммуниста.
Роман известного польского писателя и сценариста Анджея Мулярчика, ставший основой киношедевра великого польского режиссера Анджея Вайды. Простым, почти документальным языком автор рассказывает о страшной катастрофе в небольшом селе под Смоленском, в которой погибли тысячи польских офицеров. Трагичность и актуальность темы заставляет задуматься не только о неумолимости хода мировой истории, но и о прощении ради блага своих детей, которым предстоит жить дальше. Это книга о вере, боли и никогда не умирающей надежде.