58 1/2 : Записки лагерного придурка - [143]
И вот я думаю: ебанный в рот, было же ведь время, когда я гусей боялся. Почему моя жизнь так повернулась?..
Глоссарий
а в натуре на отмазку — в самом деле для защиты;
актироваться с понтом — обмануть медицинскую комиссию и по акту быть освобожденным;
базлать — орать;
бакланье — хулиганы, наглецы (воры их презирают);
балалас — сало;
барыга — скупщик краденого;
бацилла — жиры;
ББК — Беломорско-Балтийский канал;
бегать по воле — воровать на свободе;
бегать по городовой — заниматься уличными кражами;
бердыч — посылка;
беспредельный душок — беспредельная отвага, сила духа;
бздиловатый конек — трус;
бимбер — спиртное;
бить ливер — смотреть;
бобочки — сорочки, рубашки;
босяки — воры, блатные;
ботать — говорить;
брать кабур — делать подкоп;
буби козыри — все в порядке;
быть в вантажах — быть в выигрыше;
вагонзак — спецвагон для перевозки заключенных;
в говнах — поровну;
в голяшке притырена шпага — в голенище спрятан нож;
вертят — арестовывают;
верхние рюмы — термин лесосплавщиков, здесь: фигурально — верхние нары;
в краске — в крови;
в краснухе катился за фрея — ехал в товарном вагоне, выдавая себя за фраера;
волокут по кочкам и по корягам — подвергают всяческим неприятностям;
волчок — смотровой глазок в двери;
вохровский — ВОХР, «вохра»: вооруженная охрана;
врезать дубаря — умереть;
в ста колах — в ста рублях;
в торбу — здесь: в карцер;
горение букс — мы погорели;
грабки на баш, на калган — руки на голову;
граверный карьер — гравийный карьер;
давить косяка — искоса смотреть;
дать набой — намекнуть;
двинуть — не отдать проигрыш;
делят — сдают карты;
дешевизна — женщина;
динтойра — древнееврейское слово, означающее «суд торы»— высшее воровское судилище;
додуть, дотумкать — додуматься, сообразить;
дохнуть — спать;
дубак — тюремный надзиратель;
духарики — отважные люди (часто иронически);
ебальник — рот, здесь: лицо;
жуковатые, жуки-куки и коки-наки (шутливо) — блатные, воры;
законники — полноправные воры;
замести — арестовать;
за ним колун ходит — т. е. воры приговорили к смерти (чаще всего могли зарубить топором);
кабина — отдельная комнатка в бараке;
кажите масть — объясните ситуацию;
как могерам — как важная персона;
капать — идти;
кандалы обосрал — побывал на царской каторге;
кандей — карцер, изолятор;
кант — легкая работа;
карячится — грозит, намечается;
катать — играть в карты;
качать права — выяснять отношения;
кирюха, керя, кореш — товарищ;
кешер — вещмешок или посылка;
кичман или кича — тюрьма;
кнацаю — смотрю;
кнокать — смотреть (иногда — уважать);
кодло — компания;
колонна — подразделение на лагпункте (несколько сот человек);
колотушки — карты;
кормушка — прорезь в двери камеры;
Коробицын — реальное лицо, нач. лагеря (Каргопольлага);
корочки — туфли;
костыли — ноги;
крутануть — арестовать, посадить в карцер;
КВЧ — культурно-воспитательная часть;
ксивы — документы, письма;
кум — оперуполномоченный;
Курилка — фамилия реального начальника лагеря на Соловках;
куска полтора — полторы тысячи;
ланцы — тряпки;
лепенец — костюм;
лепилы — врачи;
леплю горбатого — обманывать;
люди — воры (остальные: фраера, черти);
малы — ребята, парни;
мандро беляшка — белый хлеб;
мантулить — работать;
мара — баба;
марочка — носовой платок;
мастырит — мастерит;
маячит — делает знак;
мессырь — нож;
мора — цыган;
на галантинках — дрожит (как желе);
надыбать — заметить;
на кукане — на крючке;
на кухне свежее мясо — это метафора: кого-то зарубили или зарезали;
намотали на всю катушку — дали максимальный срок;
напою — обыграю;
нарядила — нарядчик, з/к, ответственный за назначение на работу;
на цырлах — живо, на цыпочках (букв.);
нотный — умелый, опытный;
обаловать любого чистодела — обыграть любого мастера;
обхезать — обкакать;
ОЛП — отдельный лагерный пункт;
отгулялся по цветной улице — перестал быть цветным, т. е. вором (выведен из закона);
отмел мойку — отнял бритву;
отшить кого-то вчистую — взять всю его вину на себя;
парашют — записка на веревочке, спускаемая из окна;
перо — нож;
пика — нож;
писка — лезвие безопасной бритвы;
подорваться на отказе — пострадать от взрыва не сработавшего раньше заряда аммонита;
политика — так называемый «политический зачес», как у Сталина;
полнота — то же, что «законники», даже с большим упором на безупречность репутации;
пори меня за фуфло — режь меня, как непорядочного;
порчаки — воры с испорченной репутацией;
по сламе — по дружбе;
по сошкам, куши и семпеля — тонкости игры;
похавать — поесть, покушать;
пошпилить — поиграть;
правила — участник воровского толковища;
пресс — пачка денег;
приземлить, землянуть — вывести из воровского закона, т. е. из корпорации, лишить прав;
притырен — спрятан;
пропуль — послание;
прохаря — сапоги;
простячка — проститутка;
псарня — тюремный надзор;
пулемет — колода карт;
пустить в казачий стос — ограбить (оказачить);
пустить под откос — то же, что приземлить;
пустить под трамвай — коллективно изнасиловать;
пыряться на рога — лезть на рожон;
раскидываю немыслимую чернуху — нахально вру;
расписуха — вышитая рубаха;
режим — начальник режима (тюремный чин);
режим рюхнулся — нач. режима спохватился;
рисануть — узнать;
родский — взрослый вор;
роются в задках — ворошат старые дела;
рыжие бочата с лапшой — золотые часики с цепочкой;
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Юлий Дунский и Валерий Фрид — два выдающихся русских писателя, которые почти ничего не писали. Их перу принадлежит публикуемый рассказ, написанный в Инте 1952 г. сразу после освобождения из лагеря, автобиографическая книга "58 с половиной или записки лагерного придурка" и целый ряд выдающихся сценариев, по которым были сняты фильмы "Служили два товарища", "Старая, старая, старая сказка", "Сказ про то, как царь Петр арапа женил" и мн. др.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Это издание подводит итог многолетних разысканий о Марке Шагале с целью собрать весь известный материал (печатный, архивный, иллюстративный), относящийся к российским годам жизни художника и его связям с Россией. Книга не только обобщает большой объем предшествующих исследований и публикаций, но и вводит в научный оборот значительный корпус новых документов, позволяющих прояснить важные факты и обстоятельства шагаловской биографии. Таковы, к примеру, сведения о родословии и семье художника, свод документов о его деятельности на посту комиссара по делам искусств в революционном Витебске, дипломатическая переписка по поводу его визита в Москву и Ленинград в 1973 году, и в особой мере его обширная переписка с русскоязычными корреспондентами.
Настоящие материалы подготовлены в связи с 200-летней годовщиной рождения великого русского поэта М. Ю. Лермонтова, которая празднуется в 2014 году. Условно книгу можно разделить на две части: первая часть содержит описание дуэлей Лермонтова, а вторая – краткие пояснения к впервые издаваемому на русском языке Дуэльному кодексу де Шатовильяра.
Книга рассказывает о жизненном пути И. И. Скворцова-Степанова — одного из видных деятелей партии, друга и соратника В. И. Ленина, члена ЦК партии, ответственного редактора газеты «Известия». И. И. Скворцов-Степанов был блестящим публицистом и видным ученым-марксистом, автором известных исторических, экономических и философских исследований, переводчиком многих произведений К. Маркса и Ф. Энгельса на русский язык (в том числе «Капитала»).
Один из самых преуспевающих предпринимателей Японии — Казуо Инамори делится в книге своими философскими воззрениями, следуя которым он живет и работает уже более трех десятилетий. Эта замечательная книга вселяет веру в бесконечные возможности человека. Она наполнена мудростью, помогающей преодолевать невзгоды и превращать мечты в реальность. Книга рассчитана на широкий круг читателей.
Биография Джоан Роулинг, написанная итальянской исследовательницей ее жизни и творчества Мариной Ленти. Роулинг никогда не соглашалась на выпуск официальной биографии, поэтому и на родине писательницы их опубликовано немного. Вся информация почерпнута автором из заявлений, которые делала в средствах массовой информации в течение последних двадцати трех лет сама Роулинг либо те, кто с ней связан, а также из новостных публикаций про писательницу с тех пор, как она стала мировой знаменитостью. В книге есть одна выразительная особенность.
Имя банкирского дома Ротшильдов сегодня известно каждому. О Ротшильдах слагались легенды и ходили самые невероятные слухи, их изображали на карикатурах в виде пауков, опутавших земной шар. Люди, объединенные этой фамилией, до сих пор олицетворяют жизненный успех. В чем же секрет этого успеха? О становлении банкирского дома Ротшильдов и их продвижении к власти и могуществу рассказывает израильский историк, журналист Атекс Фрид, автор многочисленных научно-популярных статей.