48 причин, чтобы взять тебя на работу - [2]

Шрифт
Интервал

– Если вас примут, то учтем это пожелание, – впервые с момента нашей встречи Томас улыбнулся, едва заметно, но меня это немного ободрило.

Он сделал почти неощутимый шаг в мою сторону и взял за руку, успокаивающе погладил подушечкой большого пальца по внешней стороне ладони. А я глупо замерла от неожиданности, ведь его прикосновение показалось бархатным и до неприличия горячим. В груди даже дыхание перехватило.

В этот момент что-то пикнуло, дзынькнуло, и нормальное освещение вновь загорелось над нашими головами, вырывая у меня вздох облегчения. Лифт снова тронулся вверх, а еще через несколько мгновений Томас и я вышли на нужном этаже, сразу попадая в обитель зла и филиал ада всех клерков и менеджеров

Проклятый опен-спейс – куча мест-кабинок, в каждой из которых, склонившись над монитором, сидит один из сотен менеджеров.

Вокруг кипела работа: перекладывались бумаги, где-то жужжал ксерокс, стучали клавиши. Я утонула в этом обилии звуков, смутно понимая, что не хотела бы работать так открыто, на виду у всех, но если мне повезет сегодня, то именно здесь и окажусь. Вот такая превратность судьбы.

Только в моем случае это сущая мелочь.

Томас отпустил мою ладонь и двинулся вперед. А я только сейчас поняла, что все это время он продолжал ободряюще держать меня за руку, не давая погрузиться в панику.

– Следуйте за мной, мисс Николс, – сухо бросил Матисон и повел мимо всех офисных закутков куда-то вглубь этажа.

Мы вышли в длинный коридор, и только здесь я немного успокоилась, перестав ощущать на себе изучающие взгляды менеджеров из опен-спейса. Томас оставил меня у входа в кабинет миссис Лейблант, бросив, чтобы ожидала тут, рядом с огромным кожаным диваном и напротив секретарского стола, который на данный момент пустовал.

Я послушно проторчала почти полчаса, пока из-за дверей не вышел Томас. Что-то в его виде изменилось, но что именно, я так и не смогла понять. Волосы, что ли, стали более взлохмаченными, а может, галстук сбился? Хотя нет. О чем это я? Мужчина по-прежнему выглядел идеально.

– Входите, мисс Николс.

Заместитель директрисы открыл передо мной дверь, пропуская внутрь, и тут же ее закрыл. Я услышала только щелчок, понимая, что оказалась в кабинете тет-а-тет с боссом, которая сейчас читала что-то настолько важное, что даже не удосужилась поднять на меня взгляд.

Какое-то время мне пришлось постоять у двери и подождать, пока меня заметят.

– Итак, – громогласно раздалось с противоположной стороны кабинета, и я вздрогнула от неожиданности. – Вы опоздали!

– Но… – я попыталась хоть что-то сказать в свое оправдание, однако женщина жестом заставила меня умолкнуть.

– И на ваше место я приняла другую кандидатку.

Миссис Лейблант замолчала, а я не знала, что мне делать дальше. Только и смогла пробормотать:

– Простите, – собравшись с силами, повернулась и сделала шаг в сторону двери. Но, уже взявшись за ручку, услышала:

– Я не отпускала вас, мисс Николс.

Мне пришлось снова повернуться лицом к этой властной женщине, а в груди начала вновь пускать корни надежда. А вдруг меня все же примут?

– Томас рассказал, что вы опоздали не по своей вине. Теперь мне известно, что из-за неисправности лифта вы пропустили собеседование, поэтому, мисс Николс, хочу дать вам шанс и предложить другую должность: личной помощницы мистера Матисона.

Томас будет моим боссом? С ума сойти, но, черт, я безумно счастлива! Работа мне сейчас очень нужна, как и деньги.

– С испытательным сроком в три месяца, – добавила Айседора.

Я четко услышала тиканье маленьких часовых стрелочек в моей голове. Айседора Лейблант не спрашивала, согласна ли я на другую должность, она просто утверждала, что теперь буду работать в ее компании. Но уже сейчас я знала, что буду стараться изо всех сил, чтобы остаться здесь.

– По истечении срока мы с мистером Матисоном примем решение о дальнейшем сотрудничестве с вами. – Она выдержала звенящую паузу. – Или расстанемся навсегда.

И опять меня накрыла паника, но только в этот раз вряд ли кто-то станет держать за руку и подбадривать.

Все, нужно привести мысли в порядок, иначе меня выгонят в первый же день.

– Вы можете быть свободны, – распорядилась она. – Томас сам вам все покажет.

– Спасибо большое! – искренне поблагодарила я, едва сдерживая рвущиеся наружу эмоции, кстати, очень положительные. – Я постараюсь не подвести вас и мистера Матисона.

Директриса едва заметно скривилась и холодно произнесла:

– Всего доброго.

Взяв себя в руки, сдержанно попрощалась и вышла из кабинета, чтобы застыть от услышанных слов:

– Поздравляю с упущенной должностью, – саркастично бросила вернувшаяся секретарша, Эрика Бекинг, та самая, что звонила мне утром. – А я ведь предупреждала – нельзя опаздывать.

Блондинистая стерва сидела за длинным столом и, откинувшись на спинку своего кресла, лениво подпиливала ногти.

– Вы уже знаете? – несмотря на ее тон, старалась я быть вежливой. Все же мне еще работать в этой компании.

– По твоему лицу все понятно, – насмешливо то ли улыбнулась, то ли оскалилась она. – Выход показать, или сама найдешь?

В груди вскипело возмущение, но я взяла эмоции под контроль и спокойно ответила:


Еще от автора Стелла Грей
Чудовищное предложение

– Смирись, – шептал голос разума при первой встрече с Ним. – Покорись! – настаивал единственный родной человек, услышав страх в моем голосе. – Отдайся! – сказал Он, холодно усмехнувшись. Я думала, что еду за спасением, но получила нечто совсем иное: чудовищное предложение, от которого нельзя отказаться.


Как я встретила вашего папу

Бывает так, что даже хорошим девочкам сносит крышу. Так произошло и со мной. Я – Эмма, и мне стыдно. Вчера – лучшая на курсе, гордость отца, сегодня я проснулась в постели с незнакомцем, с обручальным кольцом на пальце. Как это случилось?! И почему он отказывается развестись, предлагая некую "сделку века"? Я решительно против! Но он умеет убеждать… В книге присутствует нецензурная брань!


Стон и шепот

«Стон и шепот» – остросюжетный любовный роман Стеллы Грей. Когда Руслан Коршунов впервые услышал ее стон, у него снесло крышу. Он захотел Еву себе, как игрушку, постельное развлечение на несколько раз. Когда она шепотом молила о помощи, на зов явился только он, но не для того, чтобы отпустить… Есть ли шанс у похищенной девушки сбежать от чудовища, который заявляет, что он ее спаситель? И что ему нужно от птички, которая никогда не сможет петь? Внимание! Содержит нецензурную брань.


Гадалка для миллионера

В моей жизни все пошло наперекосяк буквально с рождения. Моя мать назвала меня в честь принцессы из мультика. Сисси. Почему не Белль? Не Жасмин? Не Аврора, на худой конец. Сисси! Наверное, именно поэтому для рабочего псевдонима я выбрала тяжеловесное «леди Моргана» – черная ведьма в шестом поколении, мастер магии вуду, травница, друидка, хиромантка, медиум… можно продолжать до бесконечности и закончить одним словом: шарлатанка! Вот только все мои способности не помогут против родственников фиктивного жениха, армии его бывших подружек и японской мафии.


Владелец моего тела

Я не могу выбросить ее из головы. Сладкая, близкая и такая недоступная. Если бы не кольцо на ее пальце и моя должность, давно бы нашел способ затащить в свою постель. Она мое наваждение, моя слабость, и сегодня она сама пришла отдать над собою власть. Мое имя Фелисити Томпсон, у меня через месяц свадьба с самым замечательным парнем на свете. Но из-за проблем сестры я попала в крупные неприятности и теперь вынуждена расплачиваться по ее долгам. Делать все, лишь бы она не попала за решетку. Какую цену мне придется заплатить за ее ошибку, решать самому жестокому мужчине, которого я только знаю.


Хочу тебя. И кофе…

Книга, которую так долго ждали. Горячий, обжигающий, возбуждающий бестселлер от Стеллы Грей «Хочу тебя и кофе…».Люциус – страстен, эгоистичен, богат и нагл. Его единственная слабость – любовь к кофе.Файнис – милая и романтичная, ей не повезло встретиться на его пути.Между этими двумя – химия и Пол Коллинз, миллиардер, обожающий совращать молоденьких девственниц ради развлечения.Сможет ли Файнис устоять перед очарованием и богатством этих самцов? Или сдастся, оказавшись поверженной к их ногам?Содержит нецензурную брань.


Рекомендуем почитать
Правила бунтаря и застенчивой девушки

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Селена. По следу Жезла

Елена и не знает, что живет двойной жизнью. Наяву она – обычная девушка. А вот во сне… К несчастью, Елена не помнит свои сны. А зря. Потому что сны постепенно начинают вмешиваться в её повседневную жизнь, и ей начинает угрожать вполне реальная опасность, о которой она даже не подозревает.


После дождя будет солнце

Любовь приходит внезапно и поражает в самое сердце. Так, молодая, красивая и преуспевающая бизнес-леди оказывается безнадежно и бесповоротно влюблена в своего нового сотрудника, который также отвечает ей взаимностью. Она пытается скрыть это чувство, но ничто не способно повернуть вспять водоворот нежности и страсти, обрушившийся на них двоих. Их тянет друг к другу как магнитом. Но эта страсть не имеет права на существование. Ведь у нее есть любящий и любимый муж и маленький сын, а он должен жениться через месяц на очень красивой и успешной актрисе…Как выпутаться из этой ситуации без потерь? Возможно ли избежать предательства? Очень трудно сделать правильный выбор, особенно тогда, когда кажется, что его вообще не существует.


Сбежавшая невеста

Эми мечтала превратить в прекрасный цветущий сад каждый балкон и крышу в своем районе. И совсем не мечтала стать принцессой. Пока однажды не встретила настоящего принца… Синеглазый красавец Лео, пятый в очереди на престол в маленьком островном государстве, работает в банке, сам гладит себе рубашки и влюбляется в Эми всем сердцем. Оказавшись под прицелом камер вездесущих фотографов, девушка разрывается между работой и салонами красоты, тренажерными залами и уроками манер и итальянского – ведь у семьи Лео высокие требования к будущей невестке.


Опасные парни и их игрушка

Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.


Его заключенная

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.