29 свиданий - [28]

Шрифт
Интервал

Сохраняй спокойствие. Джису вспомнила про драку, которая чуть не завязалась в прошлый раз. Не уделяй ему много внимания. Просто сделай задание. Джису открыла блокнот на новой странице и повернулась к Бобби.

– Джису Ким. – Он уже ухмылялся, желая начать не с того. – Похоже, можно не беспокоиться насчет отличной оценки. И насчет выполнения задания.

Он пытался похвалить ее интеллект? Но произнес это так, словно старался вывести ее из себя. И довольно странный способ сообщить, что будешь сачковать.

Бобби окинул класс взглядом, ожидая от кого-нибудь реакции. Но никто не обращал на них внимания.

– Давай просто выполним задание, хорошо?

Джису почувствовала раздражение. Ей было неспокойно из-за сказанного Бобби. Он всегда указывал на то, что она и так знала о себе, но при этом выделял, словно это нечто плохое. Джису была трудолюбивой и умной ученицей. И не должна чувствовать себя из-за этого неловко. Джису открыла учебник на девятой главе. Им задали прочитать ее вместе и ответить на вопросы.

– Вы, люди, всегда слишком паритесь насчет оценок, – сказал Бобби. – Кроме того, чего ты так нервничаешь? Все равно, скорее всего, поступишь в Гарвард или Корнеллский университет.

– «Вы, люди»? – так неловко Джису еще не ощущала себя в Уике. У него отлично получалось заставить ее почувствовать себя неудачницей. Джису сжала кулак. Ей хотелось оказаться подальше от Бобби.

Никто из одноклассников этого не слышал, а если и слышал – не отреагировал. Троллей надо игнорировать, но Джису хотелось, чтобы кто-нибудь, да даже Дейв, что-то сказал и поставил Бобби на место. Снова. Она могла игнорировать его тупые комментарии, но этот не стоило спускать ему с рук.

– В каком смысле «вы, люди»? – снова спросила она.

– Я имел в виду, вы, ребята… ну, ты понимаешь, – ответил он чуть ошарашенно, словно не ожидал, что Джису за себя постоит.

– Нет, Бобби. Не понимаю.

Но теперь Джису поняла, что он имел в виду. Он говорил о людях, которые похожи на нее. Например, Дейв. Или другие ученики Уика – корейцы, китайцы, вьетнамцы, японцы. Азиаты. Джису повезло, что дома она ни разу не сталкивалась с такими придурками, как Бобби. Но быстро поняла, что при общении с ними лучше всего открыто противостоять. Джису надавила посильнее.

– Что ты имел в виду, когда сказал «вы, люди»?

К ним начали поворачиваться ребята, которые, вероятно, почувствовали напряжение. Бобби заерзал на стуле.

Тебе вдруг не понравилось внимание, да, Бобби?

Через минуту Бобби скинул с головы капюшон толстовки, будто набрался извращенной уверенности.

– Молодец, Джису. Не знал, что азиатки могут возразить. – Он усмехнулся. – Разве не поэтому все хотят себе в девушки азиаток? Потому что они никогда не возражают?

Слова Бобба вонзились в Джису, как кулак в живот. Неужели люди настолько глупы, что верят в такое? Ему нравилось говорить такие вещи?

Джису затрясло от злости, и она попыталась собраться. Понимала, что каждое сказанное Бобби слово было пустым и бессмысленным звуком, но все равно оскорбляло и травило ее. Все вокруг изумленно открыли рты. Но молчали.

Где миссис Френч, когда так нужна помощь взрослого? Естественно, принимала в коридоре «очень важный звонок» и не присутствовала при этом ужасе. Что скажут родители Джису, узнав, что их деньги уходят на то, чтобы она училась защищаться от одноклассников-расистов, а не уделяла больше внимания международным отношениям? Хотя в этом случае прослеживается не одна параллель.

Дурной Бобби Лиман. Даже будучи самоуверенным троллем, он сидел ссутулившись, как немощный восьмидесятилетний старик. Кайли права: видимо, ему не хватает родительского внимания. Но какими бы ни были его проблемы, Джису настолько плевать, что она даже не пыталась его понять. Это не ее забота. Единственный, кто мог объяснить одиночество, вынуждающее Бобби предпринимать печальные и безнадежные попытки привлечь внимание, – это сам Бобби.

Джису барахталась в новых волнах злости и отчаяния, когда за нее вступилась Хиба Хури, с которой она познакомилась в первые дни в школе, но после этого они ни разу не общалась.

– Да что ты знаешь о девушках, Бобби? – спросила она. – С тобой даже мертвые не пойдут на свидание.

Весь класс заулюлюкал и поддержал Хибу. Она подтолкнула своего партнера, Джордана Родригеза.

– Джордан, пожертвуй собой и поменяйся с Джису.

Джордан пожал плечами, и Хиба встала.

– Вставай, Бобби. Садись с Джорданом, – приказала она. Джису с восторгом наблюдала, как Бобби обошел ее, склонив голову.

Хиба села рядом с Джису, восхищающейся своей новой подругой.

Джису приводило в восторг ее чувство стиля: она носила яркие цвета и всегда безупречно сочетала одежду, начиная с хиджаба и заканчивая обувью. Сегодня во всем черном она выглядела шикарно. На плечах свитера вышиты золотые розы, а туфли с ремешком очень напоминали пару, которую сильно захотела Джису, когда шопилась в «Неймане Маркусе» с Линдой и Мэнди.

После урока Бобби молча выскользнул в коридор и растворился в толпе.

– Похоже, тролль отправился под свой мост пообедать, – сказала Хиба и повернулась к Джису. – Ты в порядке? – с серьезным выражением лица спросила она.


Еще от автора Мелисса де ла Круз
Королевский Ассасин

Три века назад к власти в Реновии пришел король, прозванный Тираном. Он создал могучее войско и повелел своим воинам собрать все знания о запретной магии. Полученные знания были названы Деянскими свитками. Способные подарить безграничную власть, они несли смертельную опасность для мира. Девятнадцатилетний Кэледон Холт – самый опытный ассасин на службе у королевы. Связанный клятвой крови, он должен отыскать свитки, бесследно исчезнувшие после свержения Тирана. Восемнадцатилетняя девушка по имени Тень с детства упорно тренировалась, чтобы стать наемной убийцей. Они встретились, чтобы распутать изощренную паутину лжи и секретов и спасти свое королевство.


Ведьмы Ист-Энда. Приквел: Дневники Белой ведьмы

Ведьмы Ист-Энда. Приквел: Дневники Белой ведьмыПереведено с помощью http://notabenoid.com/book/45250.


Остров Потерянных

Хотите узнать, что стало со знаменитыми злодеями Малефисентой, Круэллой Де Виль, Злой Королевой, Джафаром и многими другими после того, как их свергли? Двадцать лет назад все злодеи из королевства Аурадон были сосланы на Остров Потерянных, мрачное и унылое место, защищенное магическим куполом. Выбраться из этой тюрьмы невозможно. Воспользоваться магией тоже. Отрезанные от всего мира, лишенные волшебства злодеи вынуждены вести самую обычную жизнь и… растить детей. Мэл, Карлос, Иви и Джей – не обычные подростки, они новое поколение злодеев, продолжатели традиций своих некогда могущественных родителей.


Возвращение на Остров Потерянных

Четверо детей знаменитых злодеев: Мэл, Карлос, Иви и Джей теперь учатся в Аурадоне, забросив свое злодейское прошлое. Мэл стала девушкой принца Бена, Иви подружилась с Дагом, Джей и Карлос играют в школьной спортивной команде. И все было бы хорошо, если бы в один прекрасный день друзья не получили одинаковые сообщения с приказом немедленно возвращаться на Остров Потерянных. Они начинают подозревать, что родители что-то замышляют. Мэл, Карлос, Иви и Джей решают вернуться на Остров и разузнать, что задумали злодеи-родители.


Любовь на крови

Ничто человеческое не чуждо этому бессмертному племени, в том числе и любовь.Три истории о любви вампиров от автора сериала, разошедшегося миллионными тиражами!Здесь вы найдете тайную страсть, перед которой не властны законы крови и охваченный ею готов поплатиться жизнью в борьбе за свою возлюбленную. В них отыщется место и отчаянным попыткам отвоевать утраченную любовь, пусть ради этого придется спуститься в саму преисподнюю и призвать на помощь страшные создания тьмы. И предательству в них найдется место.


Как выжить в старшей школе

Леле переехала в США из Венесуэлы, и в новой школе она – белая ворона. Ее никто не понимает из-за сильного акцента, и одноклассники смеются над ее неловкостью. Единственной отдушиной становится приложение Vine – Леле выкладывает забавные видеоролики, которые каждый день набирают тысячи просмотров. Однажды утром девушка просыпается суперпопулярной – ее приглашают на премьеры наравне с кинозвездами и на модные тусовки! Мечты сбываются? Или она мечтала совсем о другом?


Рекомендуем почитать
Запомните нас такими

ББК 84. Р7 84(2Рос=Рус)6 П 58 В. Попов Запомните нас такими. СПб.: Издательство журнала «Звезда», 2003. — 288 с. ISBN 5-94214-058-8 «Запомните нас такими» — это улыбка шириной в сорок лет. Известный петербургский прозаик, мастер гротеска, Валерий Попов, начинает свои веселые мемуары с воспоминаний о встречах с друзьями-гениями в начале шестидесятых, затем идут едкие байки о монстрах застоя, и заканчивает он убийственным эссе об идолах современности. Любимый прием Попова — гротеск: превращение ужасного в смешное. Книга так же включает повесть «Свободное плавание» — о некоторых забавных странностях петербургской жизни. Издание выпущено при поддержке Комитета по печати и связям с общественностью Администрации Санкт-Петербурга © Валерий Попов, 2003 © Издательство журнала «Звезда», 2003 © Сергей Шараев, худож.


Разбойница

ББК 84.Р7 П 57 Оформление художника С. Шикина Попов В. Г. Разбойница: / Роман. Оформление С. Шикина. — М.: Вагриус, СПб.: Лань, 1996. — 236 с. Валерий Попов — один из самых точных и смешных писателей современной России. газета «Новое русское слово», Нью-Йорк Книгами Валерия Попова угощают самых любимых друзей, как лакомым блюдом. «Как, вы еще не читали? Вас ждет огромное удовольствие!»журнал «Синтаксис», Париж Проницательность у него дьявольская. По остроте зрения Попов — чемпион.Лев Аннинский «Локти и крылья» ISBN 5-86617-024-8 © В.


Две поездки в Москву

ББК 84.Р7 П 58 Художник Эвелина Соловьева Попов В. Две поездки в Москву: Повести, рассказы. — Л.: Сов. писатель, 1985. — 480 с. Повести и рассказы ленинградского прозаика Валерия Попова затрагивают важные социально-нравственные проблемы. Героям В. Попова свойственна острая наблюдательность, жизнеутверждающий юмор, активное, творческое восприятие окружающего мира. © Издательство «Советский писатель», 1985 г.


Если бы мы знали

Две неразлучные подруги Ханна и Эмори знают, что их дома разделяют всего тридцать шесть шагов. Семнадцать лет они все делали вместе: устраивали чаепития для плюшевых игрушек, смотрели на звезды, обсуждали музыку, книжки, мальчишек. Но они не знали, что незадолго до окончания школы их дружбе наступит конец и с этого момента все в жизни пойдет наперекосяк. А тут еще отец Ханны потратил все деньги, отложенные на учебу в университете, и теперь она пропустит целый год. И Эмори ждут нелегкие времена, ведь ей предстоит переехать в другой город и расстаться с парнем.


Узники Птичьей башни

«Узники Птичьей башни» - роман о той Японии, куда простому туристу не попасть. Один день из жизни большой японской корпорации глазами иностранки. Кира живёт и работает в Японии. Каждое утро она едет в Синдзюку, деловой район Токио, где высятся скалы из стекла и бетона. Кира признаётся, через что ей довелось пройти в Птичьей башне, развенчивает миф за мифом и делится ошеломляющими открытиями. Примет ли героиня чужие правила игры или останется верной себе? Книга содержит нецензурную брань.


Подлива. Судьба офицера

В жизни каждого человека встречаются люди, которые навсегда оставляют отпечаток в его памяти своими поступками, и о них хочется написать. Одни становятся друзьями, другие просто знакомыми. А если ты еще половину жизни отдал Флоту, то тебе она будет близка и понятна. Эта книга о таких людях и о забавных случаях, произошедших с ними. Да и сам автор расскажет о своих приключениях. Вся книга основана на реальных событиях. Имена и фамилии действующих героев изменены.