2008_38 (586) - [18]

Шрифт
Интервал

По требованию раненого Пушкина Дантес встал на барьер правым боком вперёд, прикрыв грудь согнутой в локте правой рукой. Пуля Пушкина пробила её мягкие ткани насквозь, но почти касательно, в четырёх пальцах ниже локтя (т. е. в согнутом положении — выше локтя) и, скользнув по одному из правых нижних рёбер, улетела дальше. Возьми Пушкин на 3–4 см левее и чуть ниже, она, скорее всего, пробила бы печень Дантеса, что также привело бы тогда к смерти из-за внутреннего кровотечения. А. Королёв возмущался, что пистолеты Пушкина не были пристреляны. А когда их было пристреливать? Оскорбительное письмо старому Геккерну Пушкин послал 27 января (ст. ст.). В тот же день Дантес взамен него (Геккерну, как Посланнику, стреляться было нельзя) потребовал дуэли и в отличие от предыдущего столкновения, когда Геккерны просили отсрочки и Пушкин её предоставил, требовал немедленного поединка, грозя отсрочку представить в обществе как бесчестный отказ от дуэли. Ещё утром в день дуэли у Пушкина не было ни пистолетов, ни секунданта. Пистолеты были взяты в магазине Куракина за час до приезда на место дуэли. Впрочем, когда стреляют на расстоянии 7 метров, предварительная пристрелка не так уж и важна. Точка попадания пули Пушкина обусловлена тем, что Пушкин стрелял полулёжа, опираясь левой рукой о снег, и, соответственно, намного заваливая пистолет вправо. Вместо удобства, которое узрел в этой позе А. Королёв, траектория выстрела закономерно сместилась вправо и вверх, что и спасло жизнь Дантеса. Пуговицы и бронежилеты здесь ни при чём.

При всём нашем эмоциональном восприятии результатов этой дуэли и неприязни к Дантесу нет никаких оснований обвинять его в бесчестном поведении на поединке. Дуэльного кодекса он не нарушал. Фигура старого барона Геккерна вообще не может вызвать ничего, кроме неприязни, но это не даёт нам права клеветать на него. Утверждение Ждановича-Сегеня, что он умышленно «подсунул» раненому Пушкину карету, чтобы побольнее его растрясти, звучит не просто абсурдно, но и дико. В отличие от Р.Б. Ждановича, барон не знал заранее результатов поединка, но он точно знал, что Пушкин — отличный стрелок. Карета у Комендантской дачи предназначалась не Пушкину. Необходимо было скрытно, не для глаз столичных зевак, провезти домой раненого или даже убитого Дантеса, но судьба ему улыбнулась — везти пришлось Пушкина, которому, в отличие от Ждановича, было уже не до деталей. Но если уж Роману Борисовичу так хочется деталей, то вот они.

Пушкин с Данзасом приехали в назначенное место за северной окраиной Петербурга в нанятых извозчичьих санях на два человека. В таких же санях приехали Дантес с д’Аршиаком. Такие городские сидячие санки были непригодны для перевозки тяжелораненого и убитого: первому неудобно, второго везти по столице в открытом виде недопустимо — за дуэль ведь по уставу полагалось карать виселицей не только дуэлянтов, но и их секундантов (правда, ни об одном точном исполнении этого пункта устава читать не приходилось). Жданович упрекает Данзаса, что тот не позаботился, как везти своего друга, если он пострадает на дуэли. Но ведь Пушкин пригласил его в секунданты только в день дуэли; у Данзаса совершенно не было на это времени. Луи Геккерн был готов к организации поединка (не к изготовлению бронежилетов, конечно) ещё с ноября и в вопросе транспортировки раненого оказался более предусмотрителен.

Извозчиков незачем было посвящать в занятия господ, поэтому, проехав городскую заставу (Выборгскую заставу), Комендантскую дачу и ещё несколько сот метров по заснеженной дороге, их оставили ожидать, а сами ушли через заваленные снегом огороды в кустарники. Место дуэли было выбрано примерно в 500 м от Комендантской дачи. После обмена выстрелами стало ясно, что Пушкин не может дойти до оставленных саней. Пришлось крикнуть извозчиков (они находились примерно в 80 м от места поединка). Извозчики поехали по глубоко заснеженному полю через дренажные канавы, уткнулись в жердяной забор огорода, разобрали его с помощью Данзаса и д’Аршиака. Пушкина уложили в сани. «Положенный в тряские сани, — писал кн. П.А. Вяземскому перед отъездом д’Аршиак, — он на расстоянии полуверсты самой скверной дороги сильно страдал, но не жаловался». В поздних воспоминаниях Данзаса, записанных А. Аммосовым, говорится: «Общими силами усадив его бережно в сани, Данзас приказал извозчику ехать шагом, а сам пошёл пешком подле саней вместе с д’Аршиаком». Вот это сообщение более правдоподобно: в тесных городских санках Пушкин должен был сидеть, а это ещё больше усиливало тряску. И когда бы эта пешая процессия под пронизывающим ледяным ветром с залива в уже наступившей ночной темноте добралась до Мойки, спросим мы у бдительного Ждановича? Персонаж романа Сегеня, так очаровавший Романа Борисовича, предлагал везти Пушкина именно в тряских санях или вообще нести на носилках. Это — благоглупость, которая, увы, часто очаровывает нашего записного эрудита.

Только у Комендантской дачи Пушкина смогли переложить в экипаж Геккернов. Но действительно ли карету прислал барон Луи? Нет, нет, здесь Роман Борисович не перебдел: во всех документах о дуэли действительно употреблялся термин «карета». Каретой называют колёсный экипаж, но наличия колёс ещё недостаточно, чтобы любую повозку назвать каретой. У кареты непременно должна быть закрытая гондола или кабина с дверцами и окошками. Это очень дорогой и никогда широко не распространённый экипаж, в отличие от кибиток, дававших лишь небольшое укрытие от ветра и осадков. Наличие кабины — гораздо более важная характеристика кареты, чем наличие колёс. Иногда каретой называли и зимний экипаж с кабиной на полозьях. Имелись также универсальные конструкции экипажей, которые можно было переставлять по сезону на полозья или колёса. Скорее всего, Луи Геккерн прислал санную карету, а полозья значительно снижают тряску. Это только предположение, но вот на чём оно основано.


Еще от автора Газета «Дуэль»
2008_25 (573)

НЕРАСКРЫТЫЙ ПОТЕНЦИАЛСоветское обществоведение предпочитало на распределении не заостряться: было бы что распределять; главное — производство. И пока то, что производилось в стране, предназначалось для народа и до него доходило, в этом был свой резон. Но когда все, созданное целыми поколениями, вдруг очутилось в немногих руках или бесследно исчезло, стало очевидным, что и распределение заслуживает самого пристального внимания.


Дуэль, 2009 № 18 (617)

НУЖНО КОМПЕНСИРОВАТЬ ОТСУТСТВИЕ ДЕНЕГ?


2008_42 (590)

ОКТЯБРЬ 93-го — ПОДВИГ?


Дуэль, 2009 № 12 (611)

ГЛАВНЫЙ ВИНОВНИК — ПРАВИТЕЛЬСТВО?




Рекомендуем почитать
Мировая революция-2

Опубликовано в журнале «Левая политика», № 10–11 .Предисловие к английскому изданию опубликовано в журнале «The Future Present» (L.), 2011. Vol. 1, N 1.


Крадущие совесть

«Спасись сам и вокруг тебя спасутся тысячи», – эта библейская мысль, перерожденная в сознании российского человека в не менее пронзительное утверждение, что на праведнике земля держится, является основным стержнем в материалах предлагаемой книги. Автор, казалось бы, в незамысловатых, в основном житейских историях, говорит о загадочном тайнике человеческой души – совести. Совести – божьем даре и Боге внутри самого человека, что так не просто и так необходимо сохранить, когда правит бал Сатана.


Предисловие к книге Эдгара Райса Берроуза "Тарзан - приёмыш обезьяны"

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


О своем романе «Бремя страстей человеческих»

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Правда не нуждается в союзниках

«Правда не нуждается в союзниках» – это своего рода учебное пособие, подробный путеводитель по фотожурналистике, руководство к действию для тех, кто хочет попасть в этот мир, но не знает дороги.Говард Чапник работал в одном из крупнейших и важнейших американских фотоагентств, «Black Star», 50 лет (25 из которых – возглавлял его). Он своими глазами видел рождение, расцвет и угасание эпохи фотожурналов. Это бесценный опыт, которым он делится в своей книге. Несмотря на то, как сильно изменился мир с тех пор, как книга была написана, она не только не потеряла актуальности, а стала еще важнее и интереснее для современных фотографов.


Газетные заметки (1961-1984)

В рубрике «Документальная проза» — газетные заметки (1961–1984) колумбийца и Нобелевского лауреата (1982) Габриэля Гарсиа Маркеса (1927–2014) в переводе с испанского Александра Богдановского. Тема этих заметок по большей части — литература: трудности писательского житья, непостижимая кухня Нобелевской премии, коварство интервьюеров…


2008_44 (592)

БЕН ЛАДЕН ВИНОВАТ?


2008_50(598)

ПОДСКАЖЕТ  ЛИ  «ЛЕВЫМ»  ЖИЗНЬ?


2008_46(594)

ВИНОВАТЫ ЛИ США В РОССИЙСКОМ КРИЗИСЕ?


2008_52(600)

ВИДЕН СОЦИАЛИЗМ?