1941. Козырная карта вождя. Почему Сталин не боялся нападения Гитлера? - [54]

Шрифт
Интервал

. Все слухи о приезде Бормана в СССР в мае 1945 года – сплошные домыслы» (там же, с. 194).

Вполне возможно, что домыслы о проживании товарища «Карла» в Москве – такие же сказки, как и легенда о проживании Бормана в Лондоне. Но такая версия, выдвинутая бывшим английским разведчиком Кристофером Крейтоном (Christopher Creighton,), тоже существует. В своей книге «Op JB» он, в частности, утверждает, что Мартин Борман был похищен английской разведкой МИ-6 и переправлен в британскую столицу. Там ему якобы сделали пластическую операцию, и он прожил в Англии до 1956 года, после чего «наци номер два» переправили в Парагвай, где он и умер в 1959 году. По другим данным, Борман никуда из Англии не уезжал, а жил там вплоть до своей смерти в 1989 году. А многочисленные «встречи» с Борманом самых различных людей в Европе и Латинской Америке – это, мол, результат деятельности специально найденных британской разведкой двойников. Латиноамериканскую версию послевоенных приключений Бормана поддерживал и советский историк Лев Безыменский, считавший, что о бывшем нацисте заботился «империализм США». Как минимум одна из версий – «московская», «латиноамериканская» или «лондонская» – является, таким образом, полной выдумкой: если бы Борман и спасся, то никак не мог находиться в распоряжении трёх разведок одновременно. Более обширную информацию, касающуюся легенд о послевоенной жизни Мартина Бормана, можно найти в Интернете: например, по адресам http://www.hrono.ru/biograf/bio_b/borman.php и http://www.peoples.ru/military/fascism/borman/interview.html. Несмотря на весь мой скепсис в отношении легенд о послевоенных похождениях Мартина Бормана, я всё же решил провести свой личный короткий анализ имеющейся в моём распоряжении информации, касающейся обстоятельств его якобы имевшей место гибели при прорыве из горящей рейхсканцелярии. Признаться, результаты меня удивили...

Борман: «жизнь» после «смерти»?..

Начну с того, что основными свидетелями якобы имевшей место гибели Мартина Бормана являлись бывший шофёр Гитлера Эрих Кемпка, бывший «батлер» фюрера Хайнц Линге и шеф гитлерюгенда Артур Аксман. Вот краткое изложение версии Кемпки, приведённое им в послевоенных мемуарах. В ночь с 1 на 2 мая 1945 года большинство находившихся в рейхсканцелярии и не покончивших жизнь самоубийством германских военных, эсэсовцев охраны, секретарш, стенографистов, врачей, медсестёр, обслуживающего персонала бункера, партийных и правительственных чиновников решили прорываться из советского окружения. Они вполне справедливо полагали, что вскоре могут оказаться в руках Красной Армии, и что, случись такое, им может не поздоровиться. Группа, состоявшая примерно из ста человек (в том числе тридцати женщин) во главе с Кемпкой (его эсэсовский чин оберштурмбаннфюрера соответствовал званию армейского подполковника) прорывалась на север – в направлении Фербеллин. Когда группа добралась до станции Фридрихштрассе, Кемпка отправился на разведку. Вернувшись, он предложил членам группы разбиться на более мелкие отряды и двигаться к месту сбора, назначенному у здания Адмиралтейства.

Примерно в 2.00 ночи 2 мая к группе присоединились Мартин Борман, одетый в эсэсовскую генеральскую форму обергруппенфюрера, госсекретарь Вернер Науман, адъютант Геббельса Швегерман и последний врач фюрера – Людвиг Штумпфеггер. Откуда ни возьмись, появились три танка Pz.III (по другим данным – три «тигра») и три бронетранспортёра дивизии СС «Нордланд» (была сформирована из добровольцев, приехавших в Германию из скандинавских стран) под командой оберштурмфюрера Хансена. Повинуясь приказу, эсэсовцы тоже прорывались на север. Было решено под прикрытием танков двигаться в направлении Цигельштрассе. Борман и Науман следовали за передовым «панцером», двигавшимся с небольшой скоростью. Они находились с левой стороны танка, за башней. Кемпка и Штумпфеггер следовали непосредственно за ними. В какой-то момент советские войска открыли по прорывавшейся группе бешеный огонь – «из всего, что у них было». «Через секунду, – описывал произошедшее Кемпка, – на броне танка неожиданно вспыхнул адский язык пламени. Находившихся передо мною Бормана и Штумпфеггера разбросало в стороны взрывной волной. В то же мгновение меня оглушило. Штумпфеггера бросило на меня, я полетел в сторону и потерял сознание» («I was Hitler’s Chauffeur», с. 95).

Потеря сознания означала, что Кемпка был сильно контужен. Странно, впрочем, что он вообще умудрился запомнить какие-то детали произошедшего: ведь Кемпку – по его собственному признанию – временно ослепило, да и сам взрыв и момент контузии длились какие-то доли секунды... Когда бывший шофёр фюрера очнулся, он на некоторое время потерял зрение: из-за вспышки, контузии или комбинации того и другого. Прежде, чем он вновь обрёл возможность видеть, эсэсовец отполз от места, где он пришёл в себя, «метров на сорок». Было по-прежнему темно (за исключением света огней от пожарищ). По словам вскоре встреченного тяжело раненного в голову личного пилота Гитлера Георга Битца (он впоследствии умер), танк, рядом с которым находились Кемпка и Борман, взорвался от попадания бронебойного снаряда или фаустпатрона. Если в «панцере» действительно сдетонировал боезапас, то не совсем понятно, как Кемпка мог отделаться лёгким ранением в руку и контузией: после такого в лучшем случае остаются фрагменты тел. Из мемуаров шофёра Гитлера следует, что после взрыва и контузии


Еще от автора Андрей М. Мелехов
Analyste

Что может быть общего между Ветхим Заветом и нашей жизнью начала XXI века? Как могут пересечься пути Господни и, скажем, Главного разведывательного управления? Почему роман, написанный на русском, назван французским словом «Analyste» («Аналитик»)?Во многом необычное произведение Андрея М. Мелехова — это путешествие туда, где редко бывают живые и откуда никогда не возвращаются умершие. Вернее, почти никогда. Действие романа начинается в африканской стране Ангола, в которой в наши дни мало что напоминает о временах холодной войны.


«Танковая дубина» Сталина

НОВАЯ книга от автора бестселлеров «1941: Козырная карта Вождя» и «22 июня: Никакой «внезапности» не было»! Опровержение ключевых сталинских мифов о Второй Мировой! Развивая идеи Виктора Суворова, автор убедительно доказывает: вопреки лжи «антирезунистов», в начале войны Красная Армия не уступала противнику ни по надежности бронетехники, ни по уровню механизации и боевой подготовки войск, ни по качеству личного состава. Летом 1941 года наши танкисты были гораздо лучше обучены, чем в победном 45-м, и имели бы преимущество над Панцерваффе даже без Т-34 и КВ, поскольку «устаревшие» типы советских танков мало в чем проигрывали новейшим немецким панцерам, а по численности превосходили их многократно!Почему же тогда наши танковые войска потерпели столь сокрушительное поражение, потеряв более 20 тысяч единиц бронетехники, — по семь своих танков за один немецкий? Почему драпали и пятились до самой Москвы, едва не проиграв войну? Единственное разумное объяснение этому историческому парадоксу вы найдете в данной книге.


Malaria: История военного переводчика, или Сон разума рождает чудовищ

«Malaria» Андрея М. Мелехова — это во многом необычный приключенческий роман о прошлом, настоящем и будущем. Автор попытался взглянуть на сегодняшние события сквозь потускневшую от времени призму раннего христианства и реалий императорского Рима.Главный герой романа — юный офицер-переводчик, закончивший первый курс Военного института. Честный и пока во многом наивный юноша. Волею судьбы восемнадцатилетний парень становится участником событий, призванных изменить судьбы мира на десятилетия вперёд. Как это ни странно, лишь в малярийном бреду ему открывается загадочная связь между прошлым и будущим.


Mon Agent, или История забывшего прошлое шпиона

«Mon Agent» Андрея М. Мелехова — третий роман об Аналитике.Как и предыдущие книги серии — «Malaria» и «Analyste» — «Mon Agent» представляет из себя необычную комбинацию приключенческого романа и мистического триллера. Он предлагает читателю не только получить удовольствие от весьма неожиданных поворотов нескольких сюжетных линий, но и задуматься над широким кругом философских, религиозных и мировоззренческих проблем, волнующих современного человека.Действие романа происходит в Лондоне и Москве, в Раю и в Преисподней.


22 июня: Никакой «внезапности» не было! Как Сталин пропустил удар

«Внезапно», «вероломно», «без объявления войны» – вот уже 70 лет кремлевская пропаганда повторяет этот сталинский миф, призванный объяснить и оправдать чудовищный разгром Красной Армии летом 1941 года. Новая книга от автора бестселлера «Козырная карта Вождя» не оставляет от этой лжи камня на камне, раз и навсегда доказывая: НИКАКОЙ «ВНЕЗАПНОСТИ» НЕ БЫЛО! Сталин заранее знал о скором нападении Гитлера, который к тому же официально объявил войну СССР в полном соответствии с международным правом. А значит, трагедии 22 июня нет и не может быть никаких оправданий!Виктор Суворов не только рекомендовал издательству эту книгу, которая доказывает его открытия и развивает его идеи, но и написал к ней предисловие.


Чёрный Ящик, 9/11

Пьеса «Черный Ящик, 9/11» — трагикомедия. «Чёрный ящик» — это и застрявший где-то в подвале по неизвестной пока причине тёмный лифт, и спрятанные в нём чувства, страдания, мысли пассажиров. Наконец, это ящик Пандоры, так как мы не знаем, кто в этом лифте и что они готовят себе и друг другу…


Рекомендуем почитать
Бизерта. Последняя стоянка

Анастасия Александровна Ширинская родилась в 1912 г., она была свидетелем и непосредственным участником событий, которые привели Русский Императорский флот к последнему причалу в тунисском порту Бизерта в 1920 г. Там она росла, училась, прожила жизнь, не чувствуя себя чужой, но никогда не забывая светлые картины раннего детства.Воспоминания автора — это своеобразная семейная историческая хроника на фоне трагических событий революции и гражданской войны в России и эмигрантской жизни в Тунисе.


Арутюн Халибян

«Арутюн Халибян» открывает новую книжную серию «Жизнь замечательных нахичеванцев». Этот труд — не просто биография одного из жителей «города, которого нет» (так назвал однажды Георгий Багдыков Нахичевань-на-Дону), Цель настоящей работы — показать, как сохранившийся до наших дней уникальный портрет А. П. Халибяна кисти гения живописи мариниста И. К. Айвазовского дает возможность оценить облик человека, жившего в первой половине XIX века и руководившего армянским самостоятельным городом Нор-Нахичеван.


Четыреста лет царского дома – триста лет романо-германского ига

«Ложь — основа государственной политики России». Именно политики (и не только в России) пишут историю. А так называемым учёным, подвизающимся на этой ниве, дозволяется лишь охранять неизвестно чьи не сгнившие кости в специально отведённых местах, не пуская туда никого, прежде всего дотошных дилетантов, которые не подвержены колебаниям вместе с курсом правящей партии, а желают знать истину. Фальшивая история нужна политикам. В ней они черпают оптимизм для следующей порции лжи. Но почему ложь им ценнее? Да потому, что именно она позволяет им достичь сиюминутной цели — удержаться лишний месяц — год — срок у власти.


Как большой бизнес построил ад в сердце Африки

Конго — сверхприбыльное предприятие западного капитала. Для туземцев оно обернулось адом — беспощадной эксплуатацией, вымиранием, бойнями.


Марко Поло

Как это часто бывает с выдающимися людьми, Марко Поло — сын венецианского купца и путешественник, не был замечен современниками. По правде говоря, и мы вряд ли знали бы о нем, если бы не его книга, ставшая одной из самых знаменитых в мире.С тех пор как человечество осознало подвиг Марко, среди ученых разгорелись ожесточенные споры по поводу его личности и произведения. Сомнению подвергается буквально все: название книги, подлинность событий и само авторство.Исследователь Жак Эре представляет нам свою тщательно выверенную концепцию, приводя веские доказательства в защиту своих гипотез.Книга французского ученого имеет счастливое свойство: чем дальше углубляется автор в исторический анализ событий и фактов, тем живее и ближе становится герой — добрый христианин Марко Поло, купец-романтик, страстно влюбленный в мир с его бесконечным разнообразием.Книга вызовет интерес широкого круга читателей.


Босфор и Дарданеллы

В ночь с 25 на 26 октября (с 7 на 8 ноября) 1912 г. русский морской министр И. К. Григорович срочно телеграфировал Николаю II: «Всеподданнейше испрашиваю соизволения вашего императорского величества разрешить командующему морскими силами Черного моря иметь непосредственное сношение с нашим послом в Турции для высылки неограниченного числа боевых судов или даже всей эскадры…» Утром 26 октября (8 ноября) Николай II ответил: «С самого начала следовало применить испрашиваемую меру, на которую согласен».