1795 - [76]
А теперь огромные, изукрашенные резьбой и золотом двери широко распахнуты не для кого-нибудь — для него. Элиас с бьющимся сердцем переступил порог и сразу услышал, как настраивают свои инструменты музыканты. Мимо него, слегка оттолкнув, пробежала роскошно одетая женщина в развевающейся юбке, кокетливо вереща, — якобы спасалась от погони молодого хохочущего франта. Очарование момента исчезло.
Он повернулся и в последний раз внимательно и критически оглядел девушку.
— Пора. Ты понимаешь меня? Пора.
Взял под руку, и они нерешительно вошли в ярко освещенный зал. Еще ярче, чем ему показалось поначалу.
12
Намного ярче. Настолько ярче, что мальчик невольно зажмурился и подвел свою спутницу поближе к стене. И не просто к стене — они почти спрятались за стоящими на столе большими букетами цветов. Зал подавляет его — почти такой же большой, как театр, с высоченным потолком. Потолок притворяется ярко-голубым небом, позолоченный фриз изображает виноградную лозу, а голенькие улыбающиеся херувимчики играют с барашками белоснежных облаков. Штофные обои такой невиданной красоты, что он потихоньку потрогал их рукой — уж не обман ли зрения? С огромных портретов на стенах поглядывают строгие господа и дамы. Дамы в кружевных розовых чепцах с благожелательными улыбками поглаживают ручных сурков, а господа изображены либо на фоне атакующего флота, которым они, по всей видимости, командуют, либо просто позируют, гордо выпятив украшенную бесчисленными орденами грудь. Окна в глубоких нишах с видом на остров Святого Духа и мосты на Норрмальм.
Дирижер взмахнул палочкой. Небольшой оркестрик начал играть, вначале вкрадчиво и тихо, чтобы привлечь внимание увлекшейся беседой публики. Кавалеры торопливо осушили стаканы и подали руку своим дамам. Оркестр играл все громче и все быстрее. Почти все в масках; некоторые приходится держать перед лицом на специальной, довольно длинной рукоятке. Другие маски из раскрашенной ткани, с прорезями для глаз и губ — такие держатся на завязках. А кое у кого маски просто огромные, изображают головы различных зверей — от неожиданности и испугаться можно.
Элиас довольно долго вглядывался в лица. Он уже начал беспокоиться, когда наконец увидел знакомую фигуру — к счастью, без маски. Взял девушку за руку, улучил момент и подвел к Подстилке. Та посмотрела на него так, как могла бы посмотреть на грязную лужу, неожиданно возникшую именно в том месте, куда собралась поставить ногу. Отвернулась и хотела было отойти, но он ее остановил:
— Погодите.
Подстилка с брезгливым удивлением оглянулась:
— Чего тебе?
— Я насчет Клары.
— Как это — насчет Клары?
Поднесла к носу лорнет и начала разглядывать Элиаса и его спутницу.
— Клара вам больше не нужна. Отпустите ее со мной.
Прошло несколько мгновений, прежде чем мадам пришла в себя от удивления. Элиас потянул девушку за руку.
— Предлагаю обмен. Эта моложе и красивее. Надолго хватит.
— Эта? Драная кошка из канавы? — Подстилка засмеялась. — Ходячий скелет? И кто ж, по-твоему, ее захочет? И что на ней за тряпки? И накрашена, как арлекин.
Она приподняла подбородок девушки пальцем и покачала: вправо-влево, влево-вправо. Попыталась встретиться с ней взглядом, но ничего не вышло.
— А что с ней не так?
У Элиаса задрожали губы от обиды. Все его труды, все насмарку…
— Клара! Тут тебя предлагают выкупить. А разве ты моя рабыня? Я хоть раз заставляла тебе делать что-то, что тебе было не по душе? Разве ты не свободная женщина?
Клара ослепительно красива. Платье настолько тонкое, что кожа под ним просвечивает и придает ему розоватый оттенок. Высокая прическа, волосы сколоты изящными булавками с разноцветными головками. Она только что заметила странную парочку и пожала плечами.
— Само собой. Какая еще рабыня… А почему вы спрашиваете? — Она окинула зал взглядом высматривающего добычу коршуна.
— Вот так. — Подстилка повернулась к Элиасу. — Чтобы от тебя побыстрее избавиться, попрошу Клару вкратце поведать смысл нашего сотрудничества. Что ты у меня делаешь?
Клара коротко засмеялась, но видно было: она не понимает смысла игры.
— Встречаюсь с господами, а они делают мне подарки, потому что я очень ласковая. Эти господа, понимаешь ли, соскучились по ласке. А госпожа фон Плат предоставляет мне комнату, где я могла бы их как следует приласкать.
Внезапно Подстилка выпрямилась и вытянула шею. Схватила Клару за пояс, сделала страшные глаза и незаметно кивнула на стройного господина в тщательно, волосок к волоску расчесанном парике и увешанном орденами мундире. Лицо скрыто маской.
— Это он. Это же он, да? Фредрик Адольф? И никого рядом… Клара! Вот он, твой шанс.
Клара упорхнула очень быстро. Элиасу даже показалось, что у окружающих дам всколыхнулись платья от произведенного ею ветерка. Подстилка повернулась к Элиасу.
— Не хочу никаких неприятностей, боюсь, меня же и обвинят. Но если ты опять начнешь приставать ко мне или к Кларе, позову охранника, и тебя вместе с твоей поганкой выпрут отсюда коленом под зад.
И ушла вслед за Кларой, по ее неостывшим следам.
13
Элиас отвел девушку в угол. Никто не обратил на них внимания — охота в самом разгаре.
Лучший дебют 2017 по версии Шведской академии детективных писателей. Эта захватывающая, остроумная и невероятно красивая книга о темных временах жизни Стокгольма с лихо закрученным криминальным сюжетом и подробно описанным на основе исторических документов городским бытом XIII века прославила начинающего автора, потомка древнего дворянского рода Никласа Натт-о-Дага. Его книгу сравнивают с «Парфюмером» Патрика Зюскинда и романами Милорада Павича. «1793» стал бестселлером в Швеции, а через неделю после первой публикации — и во всем мире.
Долгожданное продолжение дебютного романа шведского писателя Никласа Натт-о-Дага «1793», покорившего Швецию, а затем и весь мир! Зло не покинуло Стокгольм Молодая девушка зверски убита в брачную ночь. В страшном преступлении подозревают ее мужа-дворянина. Однако мать несчастной не верит в обвинения и просит о помощи однорукого Карделя, рядового полиции нравов. Расследование возвращает его обратно в темную бездну Стокгольма, и он обнаруживает, что город еще более опасен, чем когда бы то ни было. Окунитесь в мрачный мир XVIII века, где сплелись жестокость и милосердие, унижения и гордость, безобразие и красота.
Валерий Борисович Гусев родился в 1941 году в Рязани. Окончил Московский институт инженеров сельскохозяйственного производства имени В. П. Горячкина, там же преподавал. Затем работал редактором "Международного сельскохозяйственного журнала".Повести, рассказы, очерки Валерия Гусева публиковались в периодической печати и сборниках, он — дипломант Всесоюзного конкурса Союза писателей и МВД СССР, лауреат конкурса журнала "Социалистическая законность".Приключенческие повести В. Гусева рассказывают о молодых сотрудниках милиции, об их поиске, романтическом увлечении своей работой, об их несокрушимой вере, что самый справедливый закон — советский."Шпагу князю Оболенскому" — первая книга Валерия Гусева.Иллюстрация на обложке и внутренние иллюстрации Бориса Алексеевича Федотова.Содержание:Конкур со шпагойШпагу князю Оболенскому!Первое делоДо осенних дождей…Выстрелы в ночиЛеонид Словин.
В заброшенном складе на городской окраине обнаружен растерзанный труп шестилетней Глории Саммерс, поиски которой безуспешно ведет полиция. Вскоре исчезает еще одна девочка из той же школы — Эмили Моррисон. Удается задержать убийцу Глории, но он упорно отрицает свою причастность к пропаже Эмили. Резник принимается за дело…
В сборник «Последний идол» вошли произведения Александра Звягинцева разных лет и разных жанров. Они объединены общей темой исторической памяти и личной ответственности человека в схватке со злом, которое порой предстает в самых неожиданных обличиях. Публикуются рассказы из циклов о делах следователей Багринцева и Северина, прокуроров Ольгина и Шип — уже известных читателям по сборнику Звягинцева «Кто-то из вас должен умереть!» (2012). Впервые увидит свет пьеса «Последний идол», а также цикл очерков писателя о событиях вокруг значительных фигур общественной и политической жизни России XIX–XX веков — от Петра Столыпина до Солженицына, от Александра Керенского до Льва Шейнина.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Синтия Тейлор привыкла получать все, что захочет. Как оказалось, крепкий брак, великолепный дом и двое прелестных детишек — совсем не предел ее мечтаний. Муж ее сестры Селесты зарабатывает больше, и он не последний человек в криминальном мире. Затащить его в постель, изменив своему супругу и предав родную сестру? Это самое меньшее, на что способна Синтия! Она не остановится, даже разбив жизни собственных детей…
Ведущая программы областного ТВ «Женское счастье» Ирина Лебедева вместе со своей бригадой, режиссером, редактором и оператором становится свидетельницей жестокого преступления. Приехав в цирк снимать очередную передачу, Ирина и ее коллеги видят, как от страшного взрыва погибает молодая актриса Камилла Маранелли. Кто повинен в смерти кокетливой женщины? Ревнивый муж? Или старшая сестра Маргарита, которая завидовала бешеному успеху Камиллы? Или супруг Маргариты, возглавляющий их цирковую группу?.. Молодая журналистка, вопреки нежеланию руководителей телецентра, начинает собственное расследование убийства.