100 предсказаний Нострадамуса - [6]

Шрифт
Интервал

О дальнейшем развитии событий рассказывает другой катрен из книги Нострадамуса:

Лиса будет избрана без единого слова.

Играя в общественного святого, на одном хлебе,

Позднее превратится в тирана,

Поставит ногу на горло величайших.

(ц. 8, к. 41)

Комбинация номеров катрена и центурии дает нам 1794 год. В этом году был казнен Максимилиан Робеспьер, прозванный «святошей» и игравший роль общественного святого.

«Поставит ногу на горло величайших» — по его инициативе был казнен Людовик XVI и все, кого заподозрили во враждебности к революции.

Очень интересна история катрена, который все комментаторы рассматривают как предсказание казни Людовика XVI.

Тогда, когда один из «bour» будет очень (добр)

И который будет носителем знаков закона

И от рождения носителем длинного имени,

Вследствие несправедливого бегства будет казнен.

«Тогда, когда один из будет очень (добр)». Во времена Нострадамуса на французском престоле находились представители династии Капетингов, а с 1589 по 1792 год на троне находились представители династии Бурбонов (Bourbons). Почему прорицатель назвал Людовика XVI очень добрым? Может быть, потому, что тот не отдал приказ стрелять в толпу людей, бросившихся во дворец.

И который будет носителем знаков закона

И от рождения носителем длинного имени.

Эти строки говорят о том, что предсказание относится к власть предержащему знатного происхождения.

«Вследствие несправедливого бегства будет казнен» — Людовик XVI пытался бежать с семьей из революционной страны, но был задержан и опознан. После чего короля до казни содержали в тюрьме.

В этом катрене столь прозрачен намек на казнь представителя знатнейшей фамилии Франции, что его долго не печатали при переиздании пророчеств Нострадамуса. Но в книге пророчеств, изданной другом Нострадамуса через 30 лет после смерти провидца, этот катрен есть и, более того, на обложку книги вынесена иллюстрация именно к нему. На ней изображена рука, держащая на тонкой нити корону над разбушевавшимся морем. Наверху иллюстрации находится латинская буква В. Видимо, Нострадамус не мог высказаться яснее о предполагаемом событии, но, как видно, знал он о нем практически все. Возможно, прорицатель только своему другу открыл полный смысл этого катрена, как это видно из содержания иллюстрации. Ведь в XVI веке люди и предположить не могли, что чернь способна казнить своего монарха.

О ПЕРВОЙ МИРОВОЙ ВОЙНЕ И ВОЖДЯХ РЕВОЛЮЦИИ


Внезапная смерть первой важной персоны

Вызовет перемену, другой у власти.

В раннем возрасте, но слишком поздно он достигнет больших высот,

Придется страшиться на суше и на море.

Нумерация катрена говорит о годе события — 1914, а номер центурии совпадает с продолжительностью войны — 4 года.

«Внезапная смерть первой важной персоны вызовет перемену» — поводом для первой мировой войны послужило убийство австрийского эрцгерцога Фердинанда.

«…Другой у власти. В раннем возрасте, но слишком поздно он достигнет больших высот» — всего в 29 лет, после смерти австрийского императора Франца-Иосифа, вступил на престол Карл I Австрийский. У власти он пробыл только два года. События зашли уже слишком далеко, и было поздно для того, чтобы что-нибудь изменить. Положение союза Германии и Австрии резко ухудшилось, перевес перешел на сторону Антанты. Вот и «пришлось страшиться на суше и на море».

О событиях в России примерно этого же периода говорят следующие строки прорицателя:

Две революции, злой человек с косой,

Перемена в правлении и в веках.

(ц. 1, к. 54)

Ясно, о каких революциях говорил доктор Нострадамус, — февральской и октябрьской в 1917 году. «Злой человек с косой» — под косой можно понимать и серп, красующийся на флаге большевиков. «Перемена в правлении и веках» — эти слова прекрасно передают дух изменений в России. Под злым человеком, возможно, понимался В. И. Jle- нин, как вождь революции. О нем прорицатель высказался более ясно:

Разрушение коричневых семь миллионов,

Леон, Вильм в мавзолее смерть и могила.

Первая строчка, наверное, относится к предсказанию судьбы 10 миллионов «коричневых» во второй мировой войне, а вот следующая строчка со словами «Леон» и «Вильм» очень созвучна с именем Владимира Ульянова, покоящегося в мавзолее.

О влиянии идеологии марксизма на жизнь страны говорят следующие строки:

Взойдет деспотизм философии новой.

Предтеча германской атаки на мир,

Крамольные мысли и смелое слово

Фанатики гнева хотят усмирить.

Этот катрен даже не нуждается в комментариях. Смысл предсказания здесь находится на поверхности. Указано даже время «деспотизма философии новой» — «предтеча германской атаки на мир» (II мировая война). Последние две строчки относятся к сталинским репрессиям, унесшим более 20 миллионов жизней.

Славянский народ под ненастливым знаком,

Их тюрьмы и песни царям их не впрок,

На смену придет, как священный оракул,

Схоласт, и догматик, и ложный пророк.

«Их тюрьмы и песни царям их не впрок» — отправка революционеров в ссылки и заключение в тюрьму не помогло царю избежать революции.

«На смену придет, как священный оракул» — приход большевиков к власти произошел на фоне непрерывных митингов и выступлений вождей революции. Ораторский талант Ленина не оспаривал никто.


Рекомендуем почитать
Лечение. Как использовать молитвы, заговоры и народную медицину

Представляемая книга знакомит читателя с уникальной женщиной – экстрасенсом Галиной Багировой. В увлекательной, искренней беседе Галина раскрывается как талантливый, успешный и компетентный специалист и одновременно как открытый, верующий, сочувствующий людской боли человек. Галина считает, что народная медицина – очень действенное средство помощи, и советует прибегать к ней, если обычная медицина не помогает. В книге приводятся тексты молитв, заговоров и рецепты приготовления трав, помогающие при самых разных недугах.


Наговоры на воду для исполнения ваших желаний. Вода приносит здоровье и удачу

Долгожданная книга сестры Стафании расскажет о новых удивительных свойствах воды. Вы узнаете о чуде, которое дарует каждому святая вода, прикоснетесь к тайне cвятых источников, сможете сами в домашних условиях приготовить исцеляющую воду.Сестра Стефания поведает, как при помощи воды вернуть здоровье, родить ребенка, избавить родных от тоски, алкоголизма, наркомании и прочих вреднейших привычек. Вы сможете обрести и укрепить семью, упрочить материальное положение, получить собственное жилье. И это лишь малая толика чуда, которая дарит вам вода.


Zetatalk. Инопланетяне о прошлом и будущем Земли. Часть 2. Душа во Вселенной и космические расы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Землетрясения, цунами, катастрофы. Пророчества и предсказания

Сегодня мы все живем в эпоху глобальных катаклизмов. Из­бежать этого нельзя, но можно подготовиться. В этой книге ана­лизируются научные и исторические данные о древних и совре­менных катастрофах, приведены прогнозы ученых и самые страшные пророчества, в том числе Ванги, Нострадамуса, Кейси, индейцев майя и другие. Многие прогнозы уникальны, а некото­рые сбываются на наших глазах. Например, прогноз катастрофи­ческого землетрясения в Японии…


Плеядеанские практики Божественного Потока. Возвращение к Источнику Бытия

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Знамения времени, битва Михаила и ее отражение на Земле

Две лекции, прочитанные в Мюнхене 14 и 17 февраля 1918 года, Русский перевод с изданного в 1961 году английского перевода немецкого оригинала (этот перевод уточнен по немецкому оригиналу), Обнаружено, что в английских изданиях имеет место при переводе довольно произвольное изменение заглавий, а также пропуск не только отдельных прилагательных и существительных, но и целых фраз и даже ряда абзацев.