10 тысяч лет русской истории. От Потопа до Крещения Руси - [2]
Двухтысячные годы не шестидесятые, в учебники кое-что добавили, но все равно ничтожно мало. Мы изучаем мифы Древней Греции, подвиги Геракла, из которых, кстати, подвиг по существу только один — очистка авгиевых конюшен, а остальное — примитивный разбой с отягчающими обстоятельствами, подробно исследуем и запоминаем деяния римских императоров и полководцев, ахаем от размеров и древности египетских пирамид…
И почти ничего не знаем о своем собственном народе тех же времен.
Вот здесь и зарыта собака интереса к Велесовой книге! Она повествует о русах до прихода варягов! И главное — рассказывает, какими успешными были наши предки, как широко распространили свое влияние, насколько опередили многие другие народы в развитии.
Или вас вполне устраивает вариант ликвидации безграмотности и неорганизованности на Руси-матушке силами греков и варяжского десанта? Тогда не тратьте время зря, почитайте что-нибудь другое. Если не устраивает, то берем в руки историческую лопату — и вглубь…
Кое-что в тексте не единожды повторится совсем не из желания увеличить объем рукописи, а от понимания, что большинство не изучает последовательно каждую строчку, скорее, у нас есть привычка начинать чтение, откуда глаз ляжет. Вот для того, чтобы не заставлять читателей, у которых глаз ляжет где-нибудь посередине книги, листать ее к началу, придется время от времени напоминать основные вехи и факты.
А Велесова книга, скорее, повод, чтобы поговорить о наидревнейшей истории русов, о месте их появления не просто на исторической, а доисторической сцене. Велесова книга (правдиво или нет) рассказала нам о многом, но гораздо больше не рассказала. И это несказанное может быть много интересней того, что в ней содержится… Сейчас есть неоспоримые научные данные, в том числе археологические, способные перевернуть все устоявшиеся теории о колыбели человеческой цивилизации. Об этом тоже будет разговор.
Что за Велесова книга, о которой упоминается?
Для тех, кто не имел счастья знакомиться с трудами г-на Асова, вкратце поясню. Кто все про Велесову книгу знает и без меня, может пропустить пару абзацев.
Из многочисленных объяснений следует, что осенью 1919 года при отступлении в составе Марковской дивизии Добровольческой армии в имении Задонских-Захаржевских под Великим Бурлуком полковник Али Артурович Изенбек нашел на полу в разгромленной библиотеке связку странных деревянных дощечек. Он распорядился денщику прихватить мешок с дощечками с собой и увез его сначала в Турцию, потом в Париж, а потом в Брюссель, где дощечки попали в руки историка-любителя и филолога Юрия Петровича Миролюбова.
Изенбек был привержен к аристократическому баловству кокаином, а когда оно стало не по карману, принялся вышибать клин клином, попросту сменив наркотик на алкоголь. Потому были у художника (а Изенбек имел художественное образование) некоторые странности, он не разрешал выносить дощечки из своей квартиры, позволяя, однако, Миролюбову срисовывать значки с них в своем присутствии. Титаническая работа продолжалась целых 15 лет! Но в 1941 году Миролюбов был вынужден из Брюсселя уехать, а организм Изенбека не вынес измывательств над ним хозяина и перестал быть вместилищем его души. Дощечки бесследно исчезли, возможно, попросту попали в камин к соседу, имевшему ключ от квартиры, хотя апологетам Велесовой книги нравится другая версия — угодили в загашники Анненербе, а потом в лапы русской разведки и ныне хранятся в тайниках КГБ. И ныне некоторая мировая секретная организация всеми силами противится их обнародованию. Пусть так.
То, что сумел срисовать, Миролюбов опубликовал в русскоязычном малотиражном журнале «Жар-птица» в Сан-Франциско в 1953 году. Через два года публикация попалась на глаза другому русскому иммигранту — австралийцу С. Я. Парамонову (Лесному). С этого времени началось активное продвижение текста. Переводчики его утверждают, что на дощечках содержался текст древнейшей книги IX века (она заканчивается приходом Рюрика) по истории наших предков.
Сомнений в подлинности немало. Почему-то далеко не бедный Изенбек не счел нужным просто сфотографировать дощечки. Единственная имеющаяся фотография вызвала больше вопросов, чем ответов. Оправдания, что Миролюбов был беден как церковная мышь, а посему сам сделать этого не мог и что «нужна специальная аппаратура», не выдерживают критики. За 15 лет можно было по одной в полгода уносить от пьяного Изенбека, фотографировать и возвращать. Путаницы в копированном тексте немыслимо много.
Скорее всего, Миролюбову попал в руки древнейший текст, с которым он просто не смог справиться, разобрав как ребенок игрушку, чтобы понять, что там внутри, и как ребенок же собрать обратно не сумел. Современные переводчики попытались это сделать, однако встретили довольно серьезную критику ученых, и язык-де не тот, и материал у дощечек тоже, и у самой истории этой книги слишком много натяжек.
Проверяла — про Али Артуровича Изенбека все верно, кроме разве того, что полковником он стал в 1920 году. В истории появления книги в имении Задонских слишком много натяжек и допущений, самых разных «возможно», но даже это простительно.
Всем поклонницам самого популярного любовно-исторического сериала «ВЕЛИКОЛЕПНЫЙ ВЕК»! Женский бестселлер в лучших традициях жанра. Захватывающий роман о легендарной Роксолане, ставшей любимой женой султана Сулеймана Великолепного, чье царствование вошло в историю как «Золотой век» Оттоманской Порты.Она попала в плен во время татарского набега на русские рубежи и за редкую красоту была оценена на вес золота. Она закончила специальную школу наложниц, где готовили девушек для лучших гаремов, обучая не только любовному искусству, но и поэзии, языкам, музыке, танцам, – и была преподнесена в дар Сулейману, который полюбил ее с первого взгляда.
Из простой наложницы она стала любимой женой султана, раз и навсегда завладев его сердцем. Она поднялась из гарема во дворец, родив Сулейману Великолепному наследника престола. Ей пришлось отречься от своего славянского имени Роксолана, превратившись в Хюррем, что переводится как «веселая», «смеющаяся», – но за ее прекрасной улыбкой таятся бритвенно-острый ум и стальная воля. Ибо правду говорят: рядом с троном – рядом со смертью, а «Врата блаженства» («Баб-ус-сааде» – так называли гарем султана) смазаны ядом.
НОВЫЙ РОМАН о легендарной Роксолане, ставшей женой султана Сулеймана Великолепного и любовью всей его жизни! Наш ответ турецкому телесериалу «Великолепный век», оболгавшему эту великую женщину! Подлинная история славянской красавицы, которая из пленной рабыни превратилась в хозяйку Блистательной Порты, разделив с мужем трон Османской империи!Хотите знать, за что турки считают Роксолану-Хюррем «ведьмой», околдовавшей султана? В чем секрет ее вечной молодости и немеркнущей красоты? Как ей удалось разогнать гарем, разрушив прежний порядок вещей, и стать не просто любимой, а единственной для мужчины, познавшего тысячи дев? Желаете приобщиться к сокровенному любовному искусству этой божественной женщины, ради которой муж отказался от всех наложниц и до конца жизни не посмотрел больше ни на одну юную красавицу? Тогда читайте эту книгу!
Испокон веков Русская Земля держится не на каменных загривках мифических атлантов, а на плечах русских женщин.На что способна наша современница, заброшенная в кромешный ад 1237 года, в лютую зиму Батыева нашествия? Что выберет – сбежать обратно в «светлое будущее» или встать плечом к плечу с пращурами, дабы испить общую чашу? Взойдет ли на стену обреченной Рязани? Не дрогнет ли, умывшись кровью в беспощадной сече? Сможет исправить прошлое, предотвратить катастрофу, отменить монгольское Иго? Удержит ли на своих хрупких плечах Русскую Землю – или рухнет под непосильным грузом горя, крови и пепла?
Хотите увидеть блистательную эпоху Сулеймана Великолепного глазами его славянской жены Роксоланы? Желаете заглянуть в запретный мир гарема и смертельно опасных дворцовых интриг? Читайте этот любовно-исторический роман, перед которым меркнет телесериал «Великолепный век»! Как не только завоевать сердце султана, но и остаться любимой и желанной даже через 20 лет брака? Как сохранить любовь мужчины, познавшего тысячи женщин и давно потерявшего счет наложницам? Как в сорок лет быть прекраснее и милее молодых соперниц? Сможет ли Роксолана стать Сулейману Великолепному не просто женой, но и незаменимой советницей, соратницей во всех государственных делах, фактически соправительницей Блистательной Порты? Удастся ли ей «приручить» султана и превратить его царствование в «великолепный век»?
Нет сейчас более популярного любовно-исторического сериала, чем «ВЕЛИКОЛЕПНЫЙ ВЕК». История славянской пленницы Роксоланы, ставшей всесильной Хуррем, законной женой султана Сулеймана Великолепного, покорила многие миллионы телезрительниц. Ни до Роксоланы, ни после нее султаны Османской империи не женились на бывших рабынях по законам шариата и не жили в моногамном браке, они вообще предпочитали официально не жениться, владея огромными гаремами с сотнями наложниц. А Сулейман не только возвел любимую на престол Блистательной Порты, но и хранил ей верность до гроба — и после кончины Роксоланы написал такие стихи: «А если и в раю тебя не будет — не надо рая!»Эта книга — больше, чем политическая биография или любовный роман, вы найдете здесь массу интереснейшей информации о «Великолепном веке» Блистательной Порты, будь то самые сокровенные тайны гарема и Стамбульского двора, любовные стихи Роксоланы и Сулеймана, история появления кофе и рахат-лукума или старинные рецепты османской кухни, включая «эксклюзивные» блюда, приготовленные для пира в честь обрезания сыновей султана.
Для мировой истории возникновение в XIII веке военной державы Чингисхана, сумевшей подчинить себе многие более развитые цивилизации того времени — Китай, почти весь мусульманский мир, Русь и часть Восточной Европы, — явление чрезвычайное. Особое значение оно имело для формирования российской государственности. На основании многочисленных письменных источников автор рассматривает особенности государственного механизма монгольской империи, благодаря эффективности которого сравнительно малочисленный народ сумел завоевать полмира. Большое место в книге отведено вкладу монголов в развитие военного искусства Средневековья, их тактике и стратегии в ходе завоевательных походов первой половины XIII века.
"Предлагаемый вниманию читателей очерк имеет целью представить в связной форме свод важнейших данных по истории Крыма в последовательности событий от того далекого начала, с какого идут исторические свидетельства о жизни этой части нашего великого отечества. Свет истории озарил этот край на целое тысячелетие раньше, чем забрезжили его первые лучи для древнейших центров нашей государственности. Связь Крыма с античным миром и великой эллинской культурой составляет особенную прелесть истории этой земли и своим последствием имеет нахождение в его почве неисчерпаемых археологических богатств, разработка которых является важной задачей русской науки.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Автор монографии — член-корреспондент АН СССР, заслуженный деятель науки РСФСР. В книге рассказывается о главных событиях и фактах японской истории второй половины XVI века, имевших значение переломных для этой страны. Автор прослеживает основные этапы жизни и деятельности правителя и выдающегося полководца средневековой Японии Тоётоми Хидэёси, анализирует сложный и противоречивый характер этой незаурядной личности, его взаимоотношения с окружающими, причины его побед и поражений. Книга повествует о феодальных войнах и народных движениях, рисует политические портреты крупнейших исторических личностей той эпохи, описывает нравы и обычаи японцев того времени.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Имя автора «Рассказы о старых книгах» давно знакомо книговедам и книголюбам страны. У многих библиофилов хранятся в альбомах и папках многочисленные вырезки статей из журналов и газет, в которых А. И. Анушкин рассказывал о редких изданиях, о неожиданных находках в течение своего многолетнего путешествия по просторам страны Библиофилии. А у немногих счастливцев стоит на книжной полке рядом с работами Шилова, Мартынова, Беркова, Смирнова-Сокольского, Уткова, Осетрова, Ласунского и небольшая книжечка Анушкина, выпущенная впервые шесть лет тому назад симферопольским издательством «Таврия».