Документальная повесть «Биро-Биджан» известного еврейского писателя Меера Альбертона, прибывшего одним из первых в 1928 году на станцию Тихонькая, вышла в 1930 г. на украинском в переводе с еврейского языка и стала своеобразным итогом пребывания писателя на Биро-Биджанской земле. Читателям представлена книга на русском языке в переводе Виктории Демиховой и литературной обработке Лидии Копуцыной.
Перевод и литературная обработка сборника осуществлены при финансовой поддержке Всероссийской общественной организации «Русское географическое общество».
Добро пожаловать
Наш сайт использует куки для сбора анонимной статистики.