Все та же старая песня Мне было только девятнадцать, Когда сошел я на их берег, С глазами по блюдцу, Как тысячи до меня Я хотел достичь чего-то… Я улыбнулся человеку, Изучавшему мое лицо, Пока я сходил по трапу. Пришел я в их город, Где работал много лет, Построил тысячу домов, И выпил полмилльона кружек пива. Я жил под подозрением, Терпел их страх и ненависть, Для них ты лишь убийца, Они в нас видят только банду убийц… Нет мочи видеть, как они сгибаются, Когда какой-нибудь болван их унижает, Сыпет шуточками по радио… Видно так они заглушают Треск ломающихся устоев. Даже слепой прочтет «мене, текел, фарес», Но они просто не верят своим глазам… Кое-кто из них твердит, что я свой парень, Что им нравится, как я слагаю строчки, И они зовут меня на вечеринки, Как ученую мартышку на цепочке Я играю на своем аккордеоне… Но когда они как следует напьются, Это та же очень старая песня, О, только та же очень старая песня.
Пол Брэди
Предисловие одного из переводчиков к книге Лиз Кертис
Винни Пух как зеркало британского колониaльного расизма
…Один неожиданно объявившийся горячий «поклонник» моего творчества, выразивший мне в довольно длинном послании поддержку в отношении высказанного мною в одной из статей мнения о расизме российских иммигрантов в Ирландии, недавно так выразил своё неоколониaльное восхищение и преклонение перед нашим общим здесь «цивилизованным» соседом — «туманным Альбионом» (адресуя эти слова, впрочем, конечно, не ко мне!):
«…А в пику ирландцам лучше пить ирландское пиво с англичанами — кстати, весьма достойные люди, стоит заметить, и по-ирландски порой знают даже больше, чем иные местные… а по сравнению с «ирландскими русскими» их уважение к местной культуре и традициям просто выше всяких похвал!» .
Показывая тем самым не только то, как пренебрежительно-высокомерно он на самом деле относится к так горячо любимому им на словах ирландскому народу, но и живучесть широко распространенных среди россиян и других новоколонизируемых народов мифов о «высокой цивилизованности», о какой-то якобы существующей исключительной «культурности» британцев, — мифов, созданных и распространяeмых, как мы увидим из книги Лиз Кертис, вот уже много столетий, с самого зарождения британского колониaлизма, его апологетами для оправдания того бесстыдного грабежа, той невиданной жестокости в уничтожении целых народов, той эксплуатации целых континентов, которые осуществляло — и осуществляет и по сей день, тoлькo новыми, более утонченными методами, британское государство.
Те из нас, кто сам живет среди британцев, большинство из которых совершенно ничего не знает о том, что находится и происходит за пределами англоязычного мира, и даже «не переваривает» поп-музыки на «неанглийском» языке; те, кто ежедневно видит по британскому телевидению поток непрекращающихся примитивных телеигр, политизированной бесстыдной лжи из уст британских политиков (так блестяще разоблачаемой Джоном Сноу из «Channel 4»), постоянное прославление проигравших британских спортсменов- в то время, как зачастую даже забывается сообщить имя победителя в спортивных передачах; те из нас, кто слушает британское радио и имеет возможность — и желание! — сравнить действительность со сказанным, прекрасно видит, что это — миф.
Можно ли назвать какой-то особо «высококультурной» нацию, которая в течение недели каждый вечер в главном выпуске новостей болезненно «обсасывает» подробности скандальной жизни давно покойных и ныне здравствующих королевских особ и всерьез обсуждает, как можно «по размерам ладоней определить размер главного органа мужчины» (я не удержалась и выразила им свои сердечные соболезнования, раз уж у британских мужчин именно этот орган, — а не мозг! — является главным)? Которой для «внедрения» в мозг своего обывателя идеи о срочной необходимости нападения на Ирак требуется перемежать голых «красоток со страницы 3» в бульварной прессе с помещенными на следующей же странице бредовыми идеями «drang nach Osten» своего новоявленного «маленького Бонапарта»?
Есть среди нас и такие, кто предпочитает, — по разным причинам — не видеть того, что «интеллектуально-культурное превосходство» белой расы… простите, цивилизованных, достойных британцев! — это всего лишь миф. Перевод книги Лиз Кертис предназначен не для таких добровольно-слепых, как наш псевдопоклонник, страдающий от раздвоения личности, а для тех наших читателей, кто в глаза не видел ни Британию, ни британцев, зато хорошо наслышан — из распространяемой ими же самими через СМИ легенды — об их пресловутой «цивилизованности», «демократичности», «культурности», и тому подобное…
Предоставим им самим сделать для себя выводы о том, почему эта легенда так распространена, что ею оказываются зараженными даже многие образованные и неглупые люди на территории бывшего CCСР, и о том, кому и для чего выгодно поддерживать эту легенду в жизни… Помните норманскую теорию создания российского государства? Это — из той же серии. Авось придут умные и цивилизованные британцы и вразумят нас (индусов, ирландцев, зимбабвийцев, pуccкиx), что делать….