Вестерн

Вестерн

Техас, 18-й век. Юная Джули, приехавшая с отцом в провинциальный городок навестить его старинного друга, знакомится с отважной Трэй, владелицей ранчо, ковбоем и… грабителем. Неожиданно вспыхнувшая любовь приносит в их жизни большие перемены…

Жанры: Самиздат, сетевая литература, Исторические любовные романы
Серии: -
Всего страниц: 29
ISBN: -
Год издания: Не установлен
Формат: Полный

Вестерн читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

Техас, XVIII век.


— Шериф, они уже едут! — крикнул в окно его помощник.

Шериф Томас поправил шляпу и встал из-за стола. Глянув в окно, он заметил неподалеку движение дилижанса, вздымающего клубы пыли. Судя по его размерам, это точно они.

Некоторое время назад, когда Томас был в столице по служебным делам, он встретил старого друга, Джейка Коллинза, когда-то — владельца старого захудалого салуна, ныне — богатого состоятельного гражданина, соблюдающего закон, что было немаловажно в нынешние времена. Том не упустил случая и пригласил Джейка навестить его, когда они, сидя в баре, распивая скотч и слушая музыку, вспоминали старые добрые времена.

Джейк принял приглашение и пообещал вскоре прибыть вместе со своей дочерью Джули. Девушке уже исполнилось 19, ей до смерти надоели все эти франты в дорогих костюмах с узколобыми взглядами, увивавшимися вокруг неё, да и вся эта столичная жизнь тоже… Джули очень старательно упрашивала отца взять её с собой, не зная, что тот давно уже принял такое решение, и, когда отец дал согласие, её радости не было предела. Подумать только, она увидит прерии, степи, горы, и может, даже, будет кататься верхом!

И вот сейчас Джейк Коллинз и его дочь Джули въезжали в город.

Дилижанс остановился прямо перед зданием полиции. Первым из него вышел Джейк, подавая руку дочери, помогая спуститься. Шериф Томас уже двигался им навстречу.

— Здравствуй, мой друг! Рад, что вы приехали! А Джули — такая красавица! Давненько же я её не видел! Очень рад нашей встрече, юная мисс. Идёмте, я вас устрою. Дэйв, подготовь лучший номер в гостинице, — отдав распоряжение, Томас неспешно повёл гостей по направлению к гостинице.

Пока мужчины шли, разговаривая, Джули с интересом осматривалась по сторонам. Здесь все было не так, как в столице; город был похож, скорее, на большой посёлок в стиле Дикого Запада. Узкие пыльные улицы, небольшие дома старой постройки, салуны, конюшня, загон для лошадей, часы на старой башне…

«Интересная обстановка… Мне здесь нравится!»

Задумавшись, она и не заметила, как оказалась внутри гостиницы вместе с отцом и Томасом. Номер выглядел вполне прилично.

— Ну, отдохните пока, приведите себя в порядок, а позже мы отправимся гулять, идёт?

— Спасибо, Том. Приглашение принимается, — улыбнулся Джейк, пожимая ему руку.

— Ну, всё, я пошёл. У меня есть ещё кое-какие дела, надо их решить, и я в вашем распоряжении на весь оставшийся день, — хлопнув друга по плечу и поцеловав Джули в щёку, Том удалился.

Красивая зеленоглазая блондинка невысокого роста, располагающая к себе милой за ней вошли шериф и незнакомый, слегка седовласый мужчина, представительно выглядевший, скорее всего, в дорогом костюме.

Ярко-голубые глаза внимательно оглядели эту троицу, затем опустились, вновь прячась под низко надвинутую шляпу.

Джули с интересом оглядывала посетителей, одновременно оценивая дизайн и убранство салуна. Внутри него царил полумрак, было немного шумно. Некоторые столики были заняты, мужчины пили кто бренди, кто виски, курили сигары и вели негромкие беседы. Вроде всё было тихо и мирно.

Взгляд скользнул вглубь салуна. Там, в углу, стоял столик, занятый ковбоями, судя по всему, интересно проводящими время, играя в карты. Вокруг столика витали клубы дыма от сигар, поэтому лиц игроков было не разглядеть.

Джули не могла оторвать взгляда от той компании.

«Наверное, это очень весело…»

Отец никогда не разрешал ей играть в карты с мужчинами… так хоть посмотреть…

Вдруг один из них вскочил, поправляя шляпу и хватая свою куртку.

— Ну всё, с меня хватит! Надо же — опять всё проиграл! И когда я только научусь? Ну, всё, отныне меня не заманишь сюда даже дармовым виски! Никогда больше не стану играть с тобой, Трэй!

Второй мужчина поднялся из-за стола и встал напротив, сложив руки перед грудью, приняв уверенную позу.

— Хочешь сказать, я жульничаю? — надменно, с вызовом произнёс он.

— Ну… я не уверен… но всё может быть! — ответил первый.

— Может, выйдем на улицу? — сказано с улыбкой.

— Ну, нет. Не сейчас. Мне некогда. Пора ехать. Счастливо оставаться! — отрывисто произнёс мужчина, явно чувствуя себя неловко, затем развернулся и прошёл к выходу мимо Джули.

Проводив его взглядом, она обернулась к игральному столу.

— Майк опять струсил! Вот уж болтун! Трэй, это он тебя боится! Ты портишь нам всю игру! И где нам найти нового партнёра, а? — раздавался смех с разных концов стола.

— Болтун. И, к тому же, не умеет играть. Пусть катится, — голос был спокоен, без тени смеха.

Неизвестно почему, Джули заинтересовал парень по имени Трэй. То ли дело было в его уверенности и невозмутимости, то ли в высоком росте, когда он встал, а, может, всё дело в приятном низком голосе? Так или иначе, Джули захотелось увидеть его поближе, желательно, при свете дня, а не в полутёмном углу салуна.

— Дочка, куда это ты смотришь?

— Ммм… да так, просто… осматриваюсь.

— Идём за наш столик, а я пока схожу за выпивкой, — взяв Джули за руку, отец повёл её мимо барной стойки.

— Шериф, а кто эти парни за тем столиком? Играют в карты?

— А, эти… Официально — загонщики, хотя… большей частью ничего не делают. Сидят в салуне, пьют виски, играют в карты… и устраивают драки. Очень уж надоели мне эти ребята. Особенно — Трэй.


Рекомендуем почитать
Теория и методология истории педагогики и сравнительной педагогики. Актуальные проблемы

В монографии члена-корреспондента Российской Академии образования, доктора педагогических наук, профессора МПГУ анализируются методологические вопросы истории педагогики и сравнительной педагогики: объекты и предметы исследования, цели, задачи, функции, социокультурные и философские подходы, понятийно-терминологический аппарат, методы исследования, взаимосвязи с другими науками и др.Монография адресована исследователям, преподавателям, студентам, всем работникам образования.


Рекомендации женщинам в поисках своего «женского счастья»

Рекомендации женщинам, желающим «большой и чистой любви» не только на сеновале… субъективным взглядом одного отдельно взятого мужчины.Без претензий на догму и не в порядке назидания. Ибо невозможно предвидеть и описать все возможные ситуации и исключения из них, невозможно по одному шаблону описать все психотипы, все традиции и устои различных социальных слоёв, национальных и религиозных групп и течений, и тем не менее…


Каюта

Сборник Александра Покровского – знаменитого петербургского писателя, автора книг «Расстрелять», «72 метра» и других – включает в себя собрание кратких текстов, поименованных им самим «книжкой записей».Это уклончивое жанровое определение отвечает внутренней природе лирического стиха, вольной формой которого виртуозно владеет А. Покровский.Сущность краевого существования героя «в глубине вод и чреве аппаратов», показанная автором с юмором и печалью, гротеском и скорбью, предъявляется читателю «Каюты» в ауре завораживающей душевной точности.Жесткость пронзительных текстов А.


Тропик лейтенанта. Пиратское рондо

Безупречный стилист, проницательный прозаик, бесстрашный шутник, замечательный рассказчик, – эти эпитеты отражают суть творчества Александра Покровского. Кто хоть однажды читал его блистательные рассказы, навсегда запомнил и ни с чем не спутает его выразительный стиль, бесшабашную легкость, пронзительную искренность и неподражаемый юмор.В «Тропике лейтенанта» читатель столкнется не только с искусно закрученной литературной интригой, но и узнает воочию героев, начертанных собственноручно А. Покровским, (в книге использованы его рисунки пером).Русские моряки в тропиках, плен, любовная интрига, приключения, – вот с чем придется иметь дело читателю «пиратского рондо».По книгам А.


Охотники

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Чёрное пришествие

Идея похалтурить на работе заканчивается для Серёги хуже, чем он мог представить, он оказывается внутри игры. И он бы не был сильно против, если бы это была какая-нибудь весёлая фэнтезийная рпгешка, но он он попадает в кривой выживач, лут в котором попадается раз в "полгода", а кругом ходят жуткие монстры, с которыми приходится сражаться чуть ли не голыми руками. Но Серого никто не спрашивает, где он хочет оказаться, и ему ничего не остаётся, кроме как попытаться выжить в этом новом мире.


Страшные Соломоновы острова

Авантюрный роман о "черных" копателях".


Академия Магии, или Всё по фен-шуй

Оказавшись одна, без денег, без перспектив, без шансов устроиться, Кира решает довериться слухам. Говорят, самое элитное высшее учебное заведение страны – Борская Академия Магии – принимает всех одарённых без исключения. Обучение бесплатно, поступившим полагается содержание. Что ещё нужно? Кира отдаёт последнюю наличность за билет. Осознание собственного безумства приходит уже в пути. У неё нет денег, нет нормального начального образования. Кира чувствует себя курицей, которая зачем-то лезет в сад райских птиц.


Русофобская затея «белорусизаторов»

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Солтинера. Часть вторая

═══════ Не всегда желание остаться в тени воспринимается окружающими с должным понимаем. И особенно если эти окружающие - личности в высшей степени подозрительные. Ведь чего хорошего может быть в людях, предпочитающих жить посреди пустыни, обладающих при этом способностью биться током и управлять солнечным светом? Понять их сложно, особенно если ты - семнадцатилетняя Роза Филлипс, живущая во Франции и мечтающая лишь об одном: о спокойной жизни.