Дорогой мой постоянный читатель!
В юности я обожала книги Стивена Кинга (и обожаю до сих пор). И что мне глубоко запало в душу, так это его письма к читателям, которые он время от времени включал в предисловие. Эти книги были адресованы «дорогому постоянному читателю», потому что по мере того, как Кинг публиковал все больше и больше книг, ему становилось все яснее, что читатели проглатывают их — прочитывают быстрее, чем он успевает написать новую, — и он хотел поблагодарить их за это и вместе с тем порадоваться этому факту. В письмах он позволял нам краешком глаза взглянуть на то, как пишет свои книги, объяснял, как зародилась идея и как осуществлялся замысел, наконец, открывал, что думает о своих уже законченных произведениях.
Я обожаю эти письма. Думаю, в глубине души я наслаждалась ими даже чуть больше, чем самими книгами. Я прочла все его книги, и возможность прикоснуться к тайне их создания очаровывала меня и еще больше говорила об этих повествованиях — об их предыстории, о том, что служило толчком к написанию, об основной идее, быть может, обо всем том, что нельзя было найти непосредственно на страницах самих книг.
Раз вы держите эту книгу в руках, я смею надеяться, что вы — мой постоянный читатель и что вам интересно будет получить чуть больше информации о мире Голубой крови помимо уже вошедшей к данному моменту непосредственно в сами повести. И я очень польщена и рада, хотя и смущаюсь. Это всегда было моей мечтой — написать подобную книгу, своеобразный справочник к циклу. Я сама очень люблю дополнительные книги-справочники. В моем книжном шкафу вы можете обнаружить рядом со множеством книг Стивена Кинга справочники «Темная Башня: Полный указатель» Робина Ферта и «Темная Башня: Путеводитель. Исследование шедевра Стивена Кинга» Бева Винсента.
Мне хочется рассказать вам еще чуть-чуть о цикле «Голубая кровь» — о том, как эта идея впервые пришла мне в голову, как она начала осуществляться, как шла работа над циклом. Так сказать, о повести, стоящей за повестью. Как говорил Кинг, «некоторые не желают знать, как делается колбаса. Если это про вас, пропускайте этот кусок и переходите к настоящему мясу». Так что если вам неинтересна предыстория, то и не читайте это письмо. А если интересно — добро пожаловать.
Когда мой редактор спросила, не хочу ли я попробовать свои силы в жанре ужасов или фэнтези, я завопила: «Да! Да! Да!!!» И едва лишь я положила трубку после этого разговора с нею, у меня в голове завертелось множество идей. Я с самого начала понимала, что хочу написать некое масштабное эпическое фэнтези, подобное любимым книгам моей юности: циклу Кинга о Темной Башне, трилогии Айзека Азимова «Основание», «Властелину колец» Толкина, «Вампирским хроникам» Энн Райе. Но мне также хотелось, чтобы действие моей истории протекало в современном мире, подобно чудесному циклу Джоан Роулинг о Гарри Поттере, который напомнил мне, уже взрослой, какое удовольствие может доставлять чтение книг. И особенно мне хотелось, чтобы местом действия был Нью-Йорк, мой родной город, который я как раз только что покинула — мы в конце 2003 года переехали в Лос-Анджелес — и ужасно по нему скучала.
Так получилось, что как раз в тот момент, когда мне позвонила мой редактор, я бродила по Интернету и наткнулась на сайт, где были перечислены поименно все до единого пассажиры «Мейфлауэра» и их выдающиеся потомки. Этот список стал для меня путеводной звездой. Я подумала: а что было бы, если все эти богатые, высокопоставленные и влиятельные американцы (в списке фигурировали такие фамилии, как Буши и Ротшильды, а также — что показалось мне более интересным — такие американские идолы, как Опра Уин-фри и Мэрилин Монро) — что, если бы все эти великие люди стали тем, кто они есть, благодаря тому, что все они — па-ба-ба-бам! — бессмертные? (Бугага!)
Другой моей идеей было включить в повествование историю происхождения моих вампиров. Мне к тому моменту не попалось еще ни одной книги о вампирах, в которой имелась бы подобная хроника. Мне всегда нравился «Потерянный рай», а история Люцифера казалась невероятно романтической и трагичной. И вот: «Мейфлауэр», элита Нью-Йорка и вампиры как падшие ангелы, понесшие кару вместе с Люцифером, — моя книга начала приобретать очертания.
Я представляла себе развернутую, растянутую во времени фабулу со множеством действующих лиц. Некоторые фрагменты с легкостью встали на свое место: три девушки, три разных побудительных мотива. Шайлер, скромная героиня, в которой, возможно, кроется ключ к спасению Голубой крови, Мими, чья легкомысленная наружность маскирует ее истинную природу. И Блисс, скрывающая ужасную тайну. Прочие фигурирующие в повествовании детали, наподобие исчезнувшей колонии Роанок, возникли, когда я писала первую книгу. Вскоре меня подхватило и понесло, и теперь, пять лет спустя, я поглощена этой историей еще сильнее, чем прежде. Она живет в моем сознании, сага о Голубой крови является главной темой для разговоров за нашим обеденным столом (мой муж служит для меня дополнительным резонатором), я целыми днями обдумываю всяческие сюжетные ходы и не могу заснуть, если не вывела персонажа из затруднительного положения.