Г. Б. Файф
ЦЕННОСТЬ УСЛОВНА
Рилат был очень разочарован пустынностью планеты. Вдобавок это была единственная планета среди спутников небольшой белой звезды в Секторе 12, от которой вообще можно было чего-нибудь ожидать.
— Здесь пусто, совершенно как у нас на Олитре, — обратился он мыслью к Акиро. — Только какие-то кустики и мхи. Неудивительно, — при таком мглистом освещении…
Он задвигал всеми четырьмя зрительными сяжками, словно желая присмотреться к невысоким холмам, видимым на телеэкране. Но сверху не было заметно никаких следов жизни. Высадку сделали только потому, что Акиро обнаружил излучение. Это могло означать каких-нибудь обитателей, что обычно связывалось с наличием земледелия.
— Может быть земледелие у нас искусственное, — подумал Акиро, приподнимая свое конусообразное, матово-синее тело на плоских копнах восьми щупальцев.
Энтузиазм, однако, полностью покинул его, когда они присмотрелись к поверхности планеты поближе.
— Проверь-ка и ты, — обратился он мыслью к Рилату. — А я подкреплюсь.
Из запертого шкафчика он достал немного синтетической пищи и пластиковый тюбик с жидкостью. Он держал серую массу в двух маленьких ротовых щупальцах, а двумя остальными вливал жидкость себе в рот.
— Как ты можешь есть такую гадость? — с легким отвращением обратился к нему Рилат. — И что будет, если мы выйдем из корабля, а тебе станет плохо в вакуум-скафандре?
— Нужно возобновлять свои энергетические запасы, — возразил с довольным видом Акиро.
Рилат показал ему изображение красного пламени.
— Ты уже почти поперек себя шире, — добавил он.
Но не успел он придумать еще какое-нибудь ядовитое замечание, как Акиро смахнул остатки пищи на пластиковый пол и быстро подкатился к наблюдательным экранам. Это была его специальность, и он никогда нс спускал с экранов хотя бы одного глаза.
— Есть что-нибудь? — спросил Рилат.
— Приближается излучение, — ответил Акиро. — Кажется, корабль.
Некоторое время он возился с указателями аппаратуры, потом подал Рилату координаты для телеэкрана. Догадка оказалась верной — это приближался космический корабль. Не с Олитры, судя по вытянутой форме. Теперь он кружил низко над поверхностью.
— Только один, — сообщил Акиро, — Дадим им сигнал о посадке?
— Конечно, можно, — согласился Рилат.
Он всполз на сиденье пилота и прикоснулся к нескольким рычагам. Серия ракет взлетела до разреженных слоев тонкой атмосферы планеты и взорвалась там приветственным знаком, принятым в Галактическом коде.
Чужой корабль отскочил от поверхности с огромным ускорением, но, прочитав высланное ракетами приветствие, направился — теперь уже медленнее — к олитранскому кораблю. Рилат удовлетворенно кивнул.
— Если они умеют маневрировать, то должны быть достаточно высокоразвитыми. Может быть, они знают что-нибудь о необитаемых планетах, откуда можно будет добыть растительности для нашего бесплодного мира?
Акиро молчал, занятый переводом ракетных сигналов, высланных чужим кораблем. Он исследовал спектр излучения, чтобы проверить свои зрительные впечатления. Не все существа в пределах известной уже Галактики видят под влиянием одних и тех же стимулов одни и те же образы.
— Покажи им опознавательный знак, — обратился он к Рилату. — Они говорят, что прибыли со звезды, в… кажется, в Секторе 14. Сейчас я просмотрю список… Вот оно: Соль (Солнце), девять крупных планет, из них три населены господствующей расой. Принадлежит к Федерации Сектора 14. Классификация: цивилизованные.
— А что они делают в Секторе 12?
— Об этом нельзя спрашивать, — упрекнул его Акиро. — Может быть, они думают то же о нас.
Рилат реагировал сердитой мыслью, но, в сущности, признал правоту Акиро.
— Лучше всего будет, если мы пригласим их сюда, — подумал он в ответ. — Только на всякий случай приготовим складной шатер, а то они могут явиться в какой-нибудь неподходящей одежде.
Чужой корабль вскоре опустился, вызвав своим маневром полный восторг Рилата, а затем двери шлюза открылись. Так как олитране поставили свой шатер на слабо освещенной песчаной местности, в некотором отдалении от корабля, и не знали, каким зрением обладают чужаки, то зажгли, чтобы обозначить место, переносную световую трубку.
Из чужого корабля вышли двое чужаков. Они двигались по неровному грунту. У них было по четыре крупных щупальца, из которых два служили для передвижения. Рилат решил, что их вакуум-комбинезоны и личное снаряжение выполнены хорошо, хотя и снабжены множеством ненужных украшений. Никаких приборов он не заметил, из чего заключил, что они где-нибудь спрятаны.
— Видишь, как легко они бегут, — обратился он к Акиро. — Должно быть, происходят с довольно большой и тяжелой планеты.
Соляриане приблизились, и Рилат пригласил их в шатер. У Акиро был с собой тепловой трансформатор, дававший в качестве побочного продукта пригодный для олитран воздух. Трансформатор включили, и они сняли верхнюю часть своих скафандров.
Более рослый из соляриан, пользуясь Кодом Жестов, выразил восхищение конструкцией шатра. В верхней части скафандра у него было шарообразное устройство, отчасти прозрачное, и Рилат заметил внутри что-то неясное — вероятно, лицо.