Слышать это мне довелось от наших стариков; старики слышали это от дедов; деды — от своих стариков, что некогда жил-был пахарь, а имел он всего-навсего клочок земли да пару волов.
И вдруг зимой у этого бедного землепашца издыхают волы. Когда же наступила весна и пришло время пахать и сеять, он, оставшись без волов, сдал землю внаймы соседу.
А у соседа, когда он начал пахать, плуг наткнулся на что-то; па харь смотрит и видит — кувшин, полный золота. Бросив и плуг и волов, он бегом пускается к хозяину.
— Э-ге, свет глазам твоим! В земле у тебя отыскался большой кувшин с золотом, иди забирай его!
— Нет, братец, это золото не мое. Ты заплатил за наем, ты землю пашешь и все, что в земле — твое. Золото нашел, все равно оно твое — бери!
Загорелся спор. Один твердит — золото твое, другой — нет, твое. Началась потасовка. Пошли с жалобой к царю.
Царь, услыхав о кувшине с золотом, разинул рот:
— Зачем вам спорить? Кувшин с золотом добыт из моей земли — значит мой!
И царь со свитой спешит туда, где был зарыт кувшин. Там он велел открыть его и ахнул: кувшин полон змей!
Взбешенный царь возвратился к себе и повелел наказать дерзких землеробов, посмевших обмануть его.
— Нет, нет, отец наш, — завопили несчастные, — зря ты хочешь погубить нас, в кувшине чистое золото и никаких змей!..
Царь посылает своих людей проверить. Те пришли и видят: кувшин полон золота.
— Вот те на! — удивился царь, а про себя подумал: «Да, может быть, я не разглядел как следует или это другой кувшин?»
И снова идет к месту, где найден кувшин.
Открывает — в нем кишмя кишат змеи.
Что за чудо!
И царь приказал собрать всех своих мудрецов.
— Растолкуйте, мудрецы, что это такое? Вот эти пахари нашли в земле кувшин золота. Иду я туда — в кувшине змеи; идут они — полон золота.
— Не прогневайся, государь, на наши слова. Дело в том, что этот кувшин, полный золота, дарован бедным землепашцам за их трудолюбие и честность. Когда идут они — находят золото, это плата им за праведный труд. А когда идешь ты, хочешь похитить чужую долю — вместо золота находишь змей.
Царь содрогнулся и не знал, что ответить.
— Хорошо, — молвил он, — а теперь решите: кому из них двоих должно достаться золото?
— Конечно, владельцу земли! — воскликнул наемщик.
— Нет, тому кто пахал! — возразил хозяин.
И началась опять перебранка.
— Ладно, ладно, постойте, — вмешались мудрецы. — Есть у вас дети — сын или дочь?
Оказалось, что у одного — сын, у другого — дочь.
И мудрецы решают: обвенчать молодых и кувшин с золотом отдать им.
Родители согласны, все довольны, ссора кончается и начинается свадьба. Длилась она, эта свадьба, семь дней и семь ночей.
Золото — новобрачным, а змеи — царю.
Жили-были бедняк с женой, и было у них три дочери.
Однажды отцу во время работы захотелось пить, и послал он старшую дочь за водой. Девушка взяла кувшин и пошла к роднику. Над родником стояло высокое дерево. Взглянула она на дерево и на чала размышлять: «Вот выйду я замуж, родится у меня сынок, назовем его Кикосом. Полезет Кикос на это самое дерево, сорвется, головой о камень ударится и умрет…»
— Ой, Кикос-джан, ой!
Уселась она тут же, под деревом, и ну причитать:
Вышла я замуж,
Родила я сына
С шапкою волос,
По имени Кикос.
Полез он на дерево,
Сорвался с дерева,
Ой, Кикос-джан!
Ой, сынок-джан!..
Мать ждет не дождется дочь, посылает за ней среднюю.
— Сбегай, — говорит, — узнай, почему опоздала твоя сестра.
Побежала средняя.
Старшая, завидя ее издали, еще пуще начала голосить:
— Иди сюда, несчастная тетушка, полюбуйся, что стало с твоим Кикосом!
— С каким Кикосом?
— Неужто не знаешь?
Вышла я замуж,
Родила я сына
С шапкою волос,
По имени Кикос.
Полез он на дерево,
Сорвался с дерева,
Ой, Кикос-джан!
Ой, сынок-джан!..
— Ой, Кикос-джан, ой!.. — заголосила средняя. Уселась рядом со старшей, и запричитали они в два голоса.
Мать ждет, ждет, видит, не возвращаются дочери, посылает младшую.
— Ступай, — говорит, — дочка, погляди, что случилось с твоими сестрицами.
Пошла младшая. Идет она и видит: сестры сидят у родника и заливаются слезами.
— Что же это вы плачете?
Тут старшая:
— Неужто не знаешь?
Вышла я замуж,
Родила я сына
С шапкою волос,
По имени Кикос.
Полез он на дерево,
Сорвался с дерева,
Ой, Кикос-джан!
Ой, сынок-джан!..
— Ой, беда твоей тетушке, Кикос-джан, ой! — рвет на себе волосы младшая, подсаживается к сестрам и начинает реветь.
Мать ждет, ждет, а дочерей все нет. И отправилась она сама. Завидя издали мать, все три девушки подняли жалобный вой:
— Иди, иди, несчастная бабушка, погляди, что стало с твоим внучком!
— Какой внучек, дочки, что случилось?
Тут старшая:
— Неужто не знаешь, мать?
Вышла я замуж,
Родила я сына
С шапкою волос,
По имени Кикос.
Полез он на дерево,
Сорвался с дерева,
Ой, Кикос-джан!
Ой, сынок-джан!..
— Лучше бы ослепнуть твоей бабушке, Кикос-джан! — шлепнула по бедрам мать и вместе с дочерьми заголосила навзрыд.
Отец видит, что жена пошла за дочерьми и тоже не вернулась.
— Пойду-ка, — говорит, — сам посмотрю, что с ними сталось.
И отправился.
Жена и дочери, как завидели его издали, еще пуще заголосили:
— Иди скорей, несчастный дедушка, посмотри, что стало с твоим Кикосом!.. Горемыка твой Кикос!..