Его зовут – капитан Числов. Он воюет на территории Чеченской республики. У него, как и у его товарищей, мало стимулов рисковать жизнью. У него нет денег, нет квартиры, нет семьи…
Его предают и там, в бою, и здесь – в мирной, обычной жизни. Об этом ему скажет очень красивая и очень богатая женщина далеко от войны, в прекрасном и безопасном Петербурге.
Но у него есть честь.
Честь русского офицера-десантника. И если мы можем гордиться своей армией, то благодаря ему и его боевым товарищам.
У этой книги достаточно необычная история создания…
Где-то в мае 2003 года мне позвонил мой старинный приятель, руководитель охранного предприятия «Балтик-эскорт» Роман Цепов, с идеей создания телевизионного фильма о подвиге роты псковских десантников, которые почти все погибли в бою с 29 февраля на 1 марта 2000 года в Чечне на перевале Исты-Корт. Погибли они, перекрывая путь прорыва боевикам Хаттаба, которые превосходили десантную роту численностью более чем в пятнадцать раз. Я сразу же связался с Владимиром Владимировичем Бортко, замечательным режиссером, с которым познакомился, когда мы начинали работу над сериалом «Бандитский Петербург». Владимиру Владимировичу эта идея показалась очень интересной, а ее реализация – делом важным не только для нас. Роман Цепов сумел найти людей, согласившихся профинансировать эту большую и достаточно тяжелую работу. Вскоре она и началась. Самым трудным было в очень сжатые сроки написать сценарий для четырехсерийного телевизионного фильма. Для решения этой нелегкой задачи были привлечены Илья Авраменко, известный московский сценарист, Сергей Щербаков, автор нескольких очень интересных рассказов о действиях федеральных войск в Чечне, мой хороший приятель полковник Российской армии Борис Александрович Подопригора, около девяти месяцев занимавший должность заместителя командующего объединенной группировкой войск в Чечне, и, я – Андрей Константинов. Каждый из нашего достаточно большого творческого коллектива выполнял свою конкретную задачу, и к концу августа 2003 года сценарий был вчерне готов. Потом он, правда, еще неоднократно переделывался и изменялся. Здесь необходимо отметить то, что хотя Владимир Владимирович Бортко и постеснялся указать себя в титрах фильма соавтором сценария, но на самом деле он, конечно же, таким соавтором был, потому что работай над сценарием едва ли не больше всех.
Работа наша шла более чем непросто, потому что «чеченская тема» требовала, с одной стороны, особой деликатности и тактичности, а с другой – твердости и, если хотите, предельной определенности гражданской позиции. Ведь Чечня – это неизбывная боль России, ее трудное и несчастное дитя, и одновременно застарелая, трудно заживающая рана. Уже ушедший в историю подвиг десантников – это ярчайший эпизод противостояния добра и зла, не всегда очевидных в уникальном многообразии Кавказа. Но противостояния неизбежного и необходимого в условиях, когда национальная история причудливо переплелась с событиями сегодняшнего дня в самой болевой точке современной России, оказавшейся в перекрестии прицела международного терроризма. Не на таких ли исторических перепутьях многонациональной страны и не в таких ли драматических эпизодах вызревает искомая национальная идея? Идея, носителями которой в равной степени могут быть и президент страны, и один из героев фильма, и все мы – его создатели и зрители.
Осенью 2003 года, почти одновременно с запуском съемок фильма, родилась идея сделать еще и книгу. Сейчас уже трудно сказать, кто первым высказал эту идею – Роман Цепов, Борис Подопригора или я. Наверное, эта мысль родилась в наших головах почти одновременно. Дело в том, что в любом фильме достаточно трудно рассказать все то, что хотелось бы. Фильм ограничен хронометражем и бюджетом. У книги в этом смысле возможностей гораздо больше. Вот так и получилось, что я с помощью Романа Цепова и Бориса Подопригоры начал заниматься работой, которую, честно говоря, не планировал заранее. Мы не хотели просто взять и переписать сценарий, так вышло, что книга стала самостоятельным проектом, в ней лишь самые основные сюжетные линии совпадали с первоначальным вариантом сценария. Но дело в том, что, когда книга была практически уже закончена, отдельные коррективы в сценарий все еще вносились.
Я сразу должен предупредить всех читателей о том, что и в телевизионном формате, и в книжном мы не ставили перед собой задачу документального рассказа о детально подлитых обстоятельствах гибели роты псковских десантников. Это, наверное, должны сделать те, кто работает в документальном жанре. Мы же старались сделать художественное произведение, которое, конечно, основывалось на подлинном факте совершенного подвига. Пусть поэтому нас не судят строго те, для кого гибель настоящей псковской роты стала еще и личной трагедией. Мы не гнались за документальной точностью, нам хотелось сделать художественную историю, которая бы напомнила о том, что случилось на перевале Исты-Корт 29 февраля – 1 марта 2000 года.