Путешествие в Армению

Путешествие в Армению

Советский читатель знаком с творчеством греческого писателя Мицоса Александропулоса. В СССР не раз издавались его произведения. Новая книга этого автора «Путешествие в Армению» обращена к греческому читателю, но она представляет интерес и для советских людей, желающих поближе познакомиться с прошлым и настоящим Советской Армении. Автор знакомит читателя с ее своеобразной природой, с ключевыми моментами ее истории, с ее летописцами и поэтами, строителями и художниками. Он показывает жизнь современной Армении, успехи ее экономики, расцвет самобытной культуры. Автор трижды побывал в Армении. Проявив талант подлинного исследователя-историка и художника-публициста, Александропулос создал яркий и запоминающийся образ древней и вечно молодой Армении.

Жанр: Публицистика
Серия: Свидетельства об СССР
Всего страниц: 62
ISBN: -
Год издания: 1985
Формат: Полный

Путешествие в Армению читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал



Издательство «Прогресс» выпускает на иностранных языках книги серии «Свидетельства об СССР», которые адресованы иностранному читателю.

Авторы — зарубежные журналисты, писатели, общественные и политические деятели — рассказывают об увиденном в нашей стране, о своих встречах с советскими людьми, о различных сторонах жизни общества развитого социализма.

Книги этой серии в переводе на русский язык в несколько сокращенном виде предлагаются вниманию советского читателя.

Сокращения сделаны в основном за счет приводимых авторами общих сведений об СССР, фактических данных по истории, политике, экономике, культуре, которые, несомненно, интересны для зарубежного читателя, но хорошо известны каждому советскому человеку.

Читатель с интересом прочтет о личных, непосредственных впечатлениях иностранных авторов о Советском Союзе, о том, какой они видят и как воспринимают советскую действительность.



СВИДЕТЕЛЬСТВА ОБ СССР

ЗАРУБЕЖНЫЕ АВТОРЫ О СОВЕТСКОМ СОЮЗЕ

ΜΗΤΣΟΣ ΑΛΕΞΑΝΔΡΟΠΟΥΛΟΣ

ΟΙ ΑΡΜΕΝΗΔΕΣ

ταξίδι στη χώοα-τους και στην ιστοςία-τους

Перевод с греческого

Общая редакция Ю. А. Сучкова

Перевод с греческого Н. М. Подземской

Научная редакция и послесловие доктора исторических наук С. В. Хармандаряна

Посвящается дочери Оленьке.

Еще Мовсес Хоренский, этот армянский Геродот, писал в V веке о своем народе:

«Хотя народ мы небольшой, весьма малочисленный, слабый и неоднократно попадали под гнет чужеземного властелина, однако и наша страна гордится подвигами героев, достойных того, чтобы их внесли в летописи».

С тех пор прошло тысяча пятьсот лет. В течение этих столетий на долю армян выпали еще более суровые испытания. Армения постоянно подвергалась нашествиям завоевателей и опустошению. Но этот одаренный народ выстоял. Несмотря на все невзгоды, армяне создали свою высокую культуру, сохранили национальный колорит, наконец, обрели свою социалистическую государственность в составе многонационального Советского Союза.

Я совершил несколько путешествий в Советскую Армению, соприкоснулся с древней историей и сегодняшним днем армянского народа, узнал много волнующего, интересного. И все, что я увидел и узнал там, побудило меня на этот труд, ставший для меня душевной радостью и потребностью. Надеюсь, что моя книга расширит пределы наших знаний и любви к некогда столь близкой исторически, а ныне территориально отдаленной от нас, греков, Армении.

Мицос Александропулос

Часть I. ПАМЯТЬ

Наапет

Современная Армения — маленькая страна. По площади она равна четвертой или пятой части нашей небольшой Греции, она, скажем, такая, как Пелопоннес. Первое впечатление, что попал ты в страну однообразную и обычную. Но затем в простых логических посылках начинаешь подозревать множество загадок. А загадок там действительно много, и для нас, греков, они представляют особый интерес. Нетрудно убедиться, что и армянские писатели не раз задавались вопросом, каково же подлинное лицо их родины. Свою прекрасную книгу об Армении Наапет заканчивает словами о том, какого труда стоило ему понять свою страну, кропотливо изучая жизнеописания великих армян, древние кладбища, разбросанные по всему свету от Сингапура до Америки, изучая дома и улицы, высокие горы и тесные долины современной Армении. Всюду искал он и ничего не нашел, а на многих пройденных дорогах растерял и то, что имел. Со времен Ноя из этих загадок рождалась прекрасная поэзия, существующая и поныне. И замечательная историография. Эти загадки мы должны рассмотреть повнимательней. И не забывать о том, что армянский патриот боготворит свою национальную культуру — неотъемлемую часть духовной жизни на протяжении веков, — и особенно язык и письменность, подчас остававшиеся у него единственной духовной связью с родиной. Приехав в современную Армению, стоишь, смотришь, как с вершины горы, на которую только что взобрался, и понимаешь, что это еще не вершина, — вершин много, они впереди.

— Что вы, греки, о нас знаете? — спросил у меня в первый день знакомства Наапет. — Боюсь, очень мало. У меня есть основание утверждать это. Да и я мою страну знаю недостаточно. Боюсь, вы остались при том, что слышали когда-то от армян из Дургути и старой Коккиньи. Прибавь к этому Карапета, которого играл Спаридис, если помнишь его, и дешевые семейные журналы, изредка попадавшие к нам в дом в Дургути, Коккинье, Эритрее… Теперь не многие из тех, кого я спрашиваю, помнят Дургути и прочее. А жаль… И Коккинья, где я родился, уже не та. Вспоминаю я о Скисто, где мы играли детьми, об Аспра-Спитья[1]. Их уже нет. Но греки армян не забыли. Вы тогда называли нас иначе, но как, пожалуй, ни к чему сейчас уж вспоминать. Впрочем, и своих, приплывших к вам на тех же пароходах, что и мы, разве не называли вы турецким племенем?…

Мы беседовали в самом центре Еревана, в узком подковообразном зале гостиницы «Армения». Жаркая летняя ночь, двенадцать часов. На нашем столике на проволочном древке колыхался греческий флажок. Он не мог не колыхаться: Наапет весь вечер заказывал оркестру и двум певцам то одну, то другую песню. Один из певцов был сыном армянина, вернувшегося на родину с Кипра. Потом метрдотель, родом из Салоник, умный симпатичный мужчина лет пятидесяти, очень услужливый, в белом жилете и с галстуком бабочкой, распорядился, и нам принесли бутылку «Ани», одной из лучших марок коньяка.


Еще от автора Мицос Александропулос
Сцены из жизни Максима Грека

Мицос Александропулос — известный греческий писатель, участник антифашистского Сопротивления, автор романа-дилогии «Ночи и рассветы» («Город» и «Горы»), сборников рассказов («К звездам», «Чудеса происходят вовремя»). Ему принадлежит и крупная серия работ по истории русской культуры, в частности трехтомная история русской литературы, романы о Горьком и Чехове.Двухтомный роман Мицоса Александропулоса «Хлеб и книга» был удостоен в 1981 году Государственной литературной премии Греции. К этой же серии относится роман «Сцены из жизни Максима Грека».


Чудеса происходят вовремя

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Ночи и рассветы

Мицос Александропулос — известный греческий писатель-коммунист, участник движения Сопротивления. Живет в СССР с 1956 года.Роман-дилогия состоит из двух книг — «Город» и «Горы», рассказывающих о двух периодах борьбы с фашизмом в годы второй мировой войны.В первой части дилогии действие развертывается в столице Греции зимой 1941 года, когда герой романа Космас, спасаясь от преследования оккупационных войск, бежит из провинции в Афины. Там он находит хотя и опасный, но единственно верный путь, вступая в ряды национального Сопротивления.Во второй части автор повествует о героике партизанской войны, о борьбе греческого народа против оккупантов.Эта книга полна суровой правды, посвящена людям мужественным, смелым, прекрасным.


Рекомендуем почитать
Управление подготовкой спортсменов в настольном теннисе

Учебное пособие, написанное доктором психологических наук, профессором Национального государственного университета физической культуры, спорта и здоровья им. П. Ф. Лесгафта Л. К. Серовой, продолжает цикл методической литературы по специальности «Настольный теннис».В спортивной деятельности выделяются два главных действующих лица – тренер и спортсмен. Их взаимодействие можно представить в виде социальной системы управления, где тренер – субъект управления, а спортсмен – объект управления.Учебное пособие может быть полезно не только для преподавателей, но и для тренеров различных категорий по игровым видам спорта.


Питание легкоатлета

Практическое руководство по питанию и напиткам в легкой атлетике – для здоровья и результата.


Курс Йоги 230. Йога Влюбленности. Высшая йога

Курс Йоги 230. Йога Влюбленности. Высшая йога.


Курс Йоги 220. Йога сексуального союза. Йога секса. Йога Триада

Курс Йоги 220. Йога сексуального союза. Йога секса. Йога Триада. Йога сексуального союза учит нас рационально это делать. Чтобы получать максимум наслаждения при этом и в то же время использовать свой сексуальный потенциал для своего духовного развития. С точки зрения йоги сексуального союза, процесс нашего духовного совершенствования напрямую зависит от того, как долго мы находились в состоянии сексуального возбуждения, и какова сила сексуального напряжения. Задача: «выжать» как можно большее наслаждение, которое, в принципе, может дать наше физическое тело при взаимодействии мужского и женского, но без потери той части, которая идет на продолжение рода.


Из передовых статей "Московских ведомостей"

Собр. передовых статей "Московских ведомостей". 1863 год. М., 1897.


Литературная Газета, 6423 (№ 29/2013)

"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.


Вся чернильная рать...

В последние годы в США и в странах Европы издано множество книг о Советском Союзе, написанных с целью опорочить нашу страну, ее социальный строй, культуру и людей. В данной работе раскрыта антикоммунистическая суть вышедших в последние годы в США и Англии сочинении Г. Смита, Р. Кайзера, Р. Хинли, Д. Брауна, М. Фридберга и К. Проффера.


Газета Завтра 448 (26 2002)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Литературная Газета, 6419 (№ 24/2013)

"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.


Газета Завтра 1020 (23 2013)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Третье советское поколение

Книга М. Давидоу «Третье советское поколение» — это своего рода собирательный портрет советской молодежи, написанный на фоне общества, частью которого она является и в котором играет исключительно важную роль. Автор дает читателю возможность познакомиться с целым рядом ее представителей — среди руководителей комсомола, в строительных и рабочих бригадах БАМа и КамАЗа, на полях краснодарского совхоза, в аудиториях МГУ и среди воинов Советской Армии. Большое внимание в книге уделено вопросам преемственности поколений, борьбе молодежи за лучшее будущее человечества, ярко показано твердое стремление всего советского народа к прочному миру на земле.


Путешествие по стране Руставели

Автор делится своими впечатлениями об увлекательном путешествии по «стране Руставели», как он называет Советскую Грузию. Большое место в книге уделено рассказу об истории и культуре Грузии, о тесных культурных связях грузинских и русских писателей и поэтов. Но главная тема книги — это показ сегодняшней Грузии, ее успехов в социалистическом строительстве, описание быта и нравов ее населения.


Украинские мотивы

Опаленный солнцем Крым, лесистые Карпаты, «матерь городов русских» Киев, казаки и их традиции, обширные поля подсолнечника, старый угольный Донецкий бассейн и его революционное прошлое, стахановцы и молодогвардейцы, Н. Гоголь, И. Франко, Т. Шевченко, места, имена, события — все это и многое другое связывает автора с украинской землей. В течение двух десятилетий лауреат Национальной премии ГДР Гюнтер Штайн почти ежегодно подолгу гостил на Украине, тесная дружба связала его со многими ее жителями. Эта книга послужит не только увлекательнейшим экскурсом в историю Украины, но и расскажет о настоящем республики, ее достижениях и проблемах.


Байкало-Амурская магистраль

Книга повествует о самоотверженном труде советских людей по освоению природных богатств Сибири, созданию и развитию промышленности и сельского хозяйства в суровых климатических условиях этого обширного региона. Румынский автор тепло и сердечно пишет о строителях БАМа, Саяно-Шушенской ГЭС, нефтяниках Самотлора и Нижне-Вартовска, речниках Лены, научных работниках и других тружениках Сибири. Книга предназначена для широкого круга советских читателей.