Прекрасный наглец

Прекрасный наглец

Подруга уговорила Келли Синклер отправиться на благотворительный аукцион, на котором разыгрывались мужчины. Мол, доброе дело сделаешь и заодно развлечешься. Однако, когда на сцену вышел Блейк Маккей, женщине стало не до шуток...

Жанр: Современные любовные романы
Серии: -
Всего страниц: 34
ISBN: -
Год издания: Не установлен
Формат: Полный

Прекрасный наглец читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

Андерсон, Натали. А65 Прекрасный наглец: Роман / Пер. с англ. Г. Ежовой. — М.: ОАО Издательство «Радуга», 2009. — 144 с. — (Серия «Искушение», 247)

Оригинал: Natalie Anderson «Bought: One Night, One Marriage», 2008

ISBN 978-0-373-12785-6, 978-5-05-007092-0

Переводчик: Ежова Г.



Прекрасный наглец


Глава первая

— О боже, и зачем я только согласилась прийти сюда! — воскликнула Келли, оглядываясь вокруг.

В одном из самых шикарных баров Сиднея собралось около сотни женщин, все они без умолку болтали, потягивали вино и коктейли, смеялись и то и дело косо поглядывали друг на друга, словно пытаясь понять, о чем каждая из них думает. Оглушительная музыка не прекращалась ни на секунду.

Келли недовольно поморщилась и посмотрела на подругу.

— Может, уйдем? Что-то мне тут не нравится.

— Ни за что на свете! — покачала головой Мел с видом бывалого человека. — Это же благотворительное мероприятие. Нас неправильно поймут.

— Уверена, есть способы получше собрать средства на благотворительные цели, чем этот дурацкий аукцион!

— Какие глупости ты говоришь! Что может быть лучше, чем любоваться стройными мужскими фигурами?

— Не думаю, что нормальный, уважающий себя мужчина согласится принять участие в этой клоунаде.

— Да ладно тебе! Не надо быть такой упертой. — Мел неодобрительно покачала головой. — Ты слишком много работаешь. И тебе давно пора отдохнуть. А аукцион мужчин всего лишь невинная, но при этом благородная шутка. Расслабься и посмейся. Ты еще помнишь, как это делается? Открываешь рот...

— Достаточно. Я хорошо помню, как это делается. Но как раз сегодня я не в настроении. — Келли вздохнула.

— Послушай меня, подруга. И постарайся внять моему совету. Садись поудобнее, выпей что-нибудь и насладись забавным зрелищем. Никто же не заставляет тебя участвовать в аукционе, но несколько лотерейных билетов ты можешь купить. Почему нет?

Мел, конечно, права. Но все равно предстоящий спектакль был Келли не по душе. Большинству собравшихся здесь женщин явно наплевать, на какие нужды пойдут собранные сегодня деньги. Они пришли сюда потусоваться, пококетничать с мужчинами и сразить наповал соперниц своей красотой и нарядами.

Вот мать Келли обожала подобные мероприятия. К счастью, сейчас она загорала на солнышке где-то на Средиземноморском побережье.

Келли вновь огляделась вокруг. Нет, все это нездоровое веселье не для нее! В отличие от своей матушки, которая всегда стремится находиться в центре внимания, ей больше нравится оставаться в тени. Да, у нее есть деньги и чувство ответственности, заставляющее ее заниматься благотворительной деятельностью, тем более что сегодня средства собирались на приют для бездомных, находящийся лишь в нескольких кварталах от роскошного дома, где она живет.

Но ее покойный отец всегда говорил ей, что настоящая благотворительность должна быть анонимной.

Мел прочистила горло и снова взглянула на нее.

— Неужели ты намерена оставаться такой угрюмой, Келли? Выпей еще вина. Или съешь трюфели. По-моему, так очень даже ничего.

Келли усмехнулась. Трюфели действительно были бесподобны. Она подвинула тарелку поближе. Половина присутствовавших здесь женщин так заботилась о своей фигуре, что даже не прикоснулась к ним, поэтому Келли могла ни в чем себе не отказывать.

Но вот музыка стихла, и на сцену вышла ведущая. Зал взорвался аплодисментами. Шоу началось. Положив в рот очередной трюфель, Келли откинулась на спинку стула и решила все-таки последовать совету подруги. Купила несколько лотерейных билетов и сделала ставку на крупную сумму. К тому времени, когда на сцену вышел первый мужчина, выставленный на аукцион, она уже полностью расслабилась.


— О боже, и зачем только я согласился прийти сюда! — Блейк потрясенно огляделся вокруг. — Какая глупость с моей стороны! Мне не следовало этого делать.

— Ошибаешься, — ухмыльнулась стоявшая рядом Джудит, его секретарша.

Это она настояла на том, чтобы они пришли сюда прямо после работы. Сегодня был долгий и насыщенный рабочий день, поэтому он явился в строгом костюме и уже слегка обросший щетиной. Ему вдруг безумно захотелось закурить, чтобы хоть как-то успокоить нервы. Честно говоря, он не ожидал, что предстоящий шуточный аукцион так его взволнует.

— Пожалуйста, принеси организаторам мои извинения. И успокой их: я непременно пожертвую деньги на благотворительность. И немалые. Но только избавь меня от этого ужаса.

Джудит загородила ему выход из зала. Ей нетрудно было это сделать с ее нынешними формами, тем более что она прижала руку к своему выпуклому животу и умоляюще взглянула на Блейка.

— Ты ведь не уйдешь, да?

Он заколебался. Согласиться — значит выставить себя на посмешище. Но и отказать нет сил.

— Ну неужели не понятно...

— Ты не можешь уйти. Я сказала, что ты будешь здесь. Пожалуйста, Блейк. Ты обещал.

Глаза его сузились.

— Чем скорее ты уйдешь в декретный отпуск, тем будет лучше.

Джудит очаровательно улыбнулась.

— Я знаю, ты не откажешь мне.

Как и большинство мужчин, Блейк не мог отказать мольбам беременной женщины. И как только муж позволяет ей работать в таком состоянии? Не понятно! Джудит очень уставала в последнее время, хотя он максимально снизил ей нагрузку. Но она в ответ только обижалась и говорила, что вовсе не больна, а просто ждет ребенка — огромная разница! И по-прежнему старалась выполнять все свои обязанности. Муж обязан, конечно, вмешаться, но он настолько влюблен в свою жену, что не перечит ей ни в чем. Блейк поморщился. Он не мог представить себе, что кто-то способен возыметь над ним такую же власть. Самостоятельность и независимость — вот что всегда являлось для него залогом успеха.


Еще от автора Натали Андерсон
Хорошая девочка

Что общего у вечной неудачницы и красавца-бизнесмена? Ничего, решила Лина Келли, проведя с Сетом Уолкером одну ночь. Но их случайную встречу, похоже, подстроила сама судьба…


Горячая секретарша

Джаред дал ей прозвище Снежная королева и испортил жизнь. Она сотворила из него кумира, она по-настоящему его любила. В ее душе ярость и обида… А помнит ли Аманду парень из ее детства?…


Принцесса на побегушках

Отвергнутая семьей, принцесса Элиза Каредес выслана с родного острова Аристо и вынуждена работать секретаршей у безжалостного Джеймса Блэка...


Женщина для чемпиона

Келси Рейд, по-видимому, лишилась рассудка от ужаса, когда чуть не сбила пешехода. Иначе как объяснить, что несколькими часами позже они уже занимались любовью на пустынном пляже? Келси думала, что больше не увидит Джека. Смирилась с тем, что странноватая веб-дизайнерша — не пара чемпиону-сноубордисту. Но неожиданная новость смешала им обоим все карты…


Как в кино

Дэни Руссо очень нужна работа, и она совсем не собиралась целоваться со своим красавцем начальником в лифте. И уж, конечно, не думала, что ролик с видеозаписью этого поцелуя окажется в Интернете…


Три свидания

Идея сайта, на котором публикуют информацию о ненадежных парнях, оборачивается бедой для его создательницы, Нади Кинан. Желая отомстить за нелестные отзывы, «ненадежный» Итан Раш заставляет Надю пойти с ним на свидание и проверить самой, так ли уж он плох, как о нем говорят…


Рекомендуем почитать
Рассказы о художниках

О просветительской деятельности художника Игоря Долгополова и его искусствоведческом труде «Рассказы о художниках».


Неуловимый Базен

Французский романист Эрве Базен не однажды выражал желание встретиться с советским писателем…


Красный газ

Загадочные убийства в Заполярье и диверсия на нефтепроводе ставят под угрозу подписание «контракта века» о поставках сибирской нефти в Европу. Анна Ковина, первая в российской литературе женщина-следователь, расследуя эти преступления, встречает свою любовь…


Никитинский альманах. Фантастика. XXI век. Выпуск №1

Этим выпуском мы открываем новую серию «Никитинский альманах», в котором будут представлены самые разные жанры: фэнтези и мистика, фантасмагория и сатира, научная фантастика и героическая баллада. Серия предполагает самый широкий круг читателей.СОДЕРЖАНИЕ:Юрий Никитин. Предисловие к первому выпуску альманаха «Фантастика. XXI» – с.3-5. Свенельд Железнов. Избушка на курьих ножках: [Рассказ] – с.6-22. Антон Платов. Крысолов: [Рассказ] – c.23-34. Георгий Сагайдачный. В одном из тысячи миров: [Рассказ] – с.35-45. Дмитрий Казаков.


«Защити меня: Телохранитель для сердца»

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


По дороге в Портофино. Love story

Она тридцатилетняя американка с русскими корнями. Он – русский миллиардер. Непогода на Лазурном берегу свела их. Им предстоит вместе добраться до Портофино. Софии и Алексу хорошо вдвоем, но что это – любовь или холодный расчёт? В следующий раз они встретятся на другом континенте, Нью-Йорк станет для них самым романтичным городом. Они поймут, что такие чувства даются только раз в жизни. Но смогут ли они их сохранить?


Откровения организатора свадеб

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Девушки родного города: Воссоединение

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Опасные парни и их игрушка

Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.


Его заключенная

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.