Пожарный (ЛП)

Пожарный (ЛП)

Мия. Моя любовная жизнь была чередой провалов и поражений. Так что моя дружба с местным пожарным Элайджей Томсоном - это просто... дружба Пока я не узнала его секрет. И теперь у меня есть предложение для него. Отношения друзей с привилегиями будут полезны нам обоим. Но я не была готова к тому, как жарко разгорится моя страсть к этому милому и сексуальному пожарному. Элайджа. Мою жизнь нельзя назвать легкой. Но моя дружба с соблазнительным парамедиком Мией Мартин - это светлое пятно в моей жизни. Тем хуже, что я хочу от неё большего, чем дружба. Но такая совершенная женщина как она никогда не полюбит такого парня как я. Я смирился с этим. До того дня, когда она узнала мой постыдный секрет. И сейчас она предлагает лишить меня девственности, а затем помочь найти подходящую женщину. Но хотя Мия учит меня, как именно нужно удовлетворять женщину, жгучее желание, пылающее внутри меня, всегда будет для неё и только для неё. От автора: Эта седьмая книга из серии одиночных, коротких и грязных новелл. (Ну. Очень. Грязных.) Если вы ищете быстрое чтиво с настоящей любовью, чрезмерно опекающим альфой, мужчиной «синим воротничком», то эта серия про, образно выражаясь, настоящих мужчин, для вас! 18+

Жанры: Современные любовные романы, Самиздат, сетевая литература, Эротика
Серия: Настоящие мужчины №7
Всего страниц: 39
ISBN: -
Год издания: 2021
Формат: Полный

Пожарный (ЛП) читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

Рамона Грей

Пожарный

(Настоящие мужчины - 7)


Перевод

Автор: Рамона Грей

Книга: «Пожарный»

Жанр: Эротика, СЛР, сказка для взрослых

Серия: «Настоящие мужчины»-7

Возрастное ограничение: 18+

Перевод: MargaretV

Редактура: Nikolle

Русификация обложки: Poison_Princess

Дизайн артов и коллажей: Xeksany


ВНИМАНИЕ!

Тексты всех произведений выложены исключительно для ознакомления.  Не для коммерческого использования! При размещении на других ресурсах обязательно указывайте группу, для которых был осуществлен перевод. Запрещается выдавать перевод за сделанный вами или иным образом использовать опубликованные в данной группе тексты с целью получения материальной выгоды.

Глава 1

Мия

— Может быть, нам стоит поговорить о том, что произошло.

— Нет. Ни за что. Этого не будет. — Я выразительно потрясла головой, чтобы, наконец-то, донести свой отказ. — Ты обещал мне, Мэтт.

— Я знаю, но, — Мэтт бросил на меня обеспокоенный взгляд, — это начинает влиять на наши рабочие отношения.

— Нет, — сказала я. — Ты так думаешь только потому, что в обычных обстоятельствах что-то такое отразилось бы на рабочих отношениях. Но это никак не влияет и не будет, и ты обещал, что никогда не заговоришь об этом. Так что перестань нарушать это обещание. — Я стряхнула крошки от сэндвича со своих штанов и протянула руку:

— Давай сюда свой мусор, я выкину.

— Я не знал, Мия, клянусь. Я не пытался ввести тебя в заблуждение, — оправдывался Мэтт поспешно. — Я чувствую себя ужасно из-за того, что ты думала, что было нечто большее, я знаю, это моя вина, что ...

— Это не твоя вина, — сказала я. — Ты не флиртовал со мной больше, чем с другими женщинами. Я рискнула — это не сработало. Ничего особенного.

— Мия...

— Мэтти, всё в порядке, — настаивала я. — Пожалуйста, ты обещал.

— Если ты хочешь другого напарника...

— Я — нет, — заставила себя посмотреть на него, — но если ты хочешь, я пойму.

— Нет, — ответил Мэтт, — ты одна из моих лучших друзей, Мия, и я не хочу быть в этой машине скорой помощи ни с кем, кроме тебя.

— Тогда у нас всё в порядке, — заключила я. — Сейчас вернусь.

Схватила мусор, открыла дверь и выскочила из машины скорой. Я не торопясь шла к мусорному баку, даже несмотря на то, что формально наш обед закончился пять минут назад. Я нуждалась хотя бы в пяти дополнительных минутах. Мой стыд был живым, пульсирующим существом внутри меня, и уже в сотый раз за последний месяц я пожелала, чтобы могла вернуться назад и изменить то, что сделала.

Но я не могла. У меня не было машины времени, которая бы перенесла меня на месяц назад и сказала бы мне в прошлом, категорически, ни при каких обстоятельствах не приходить к Мэтту домой в одном пальто, под которым, кроме стикини, едва заметных трусиков и улыбки, ничего не было.

Я выбросила мусор, оставшийся после нашего обеда, в бак и сделала глубокий вдох. Что было, то было. Я поставила на любовь и потерпела неудачу. Такое случается, правда? Ирония была в том, что Мэтти чувствовал себя хуже, чем я. Ненавидела себя за то, что сделала это с ним, но я и не могла заставить себя поговорить об этом. Это только возвращало меня к глубочайшему унижению того вечера.

— Мия? — позвал Мэтт. — У нас вызов.

Благодарная за отвлечение, я побежала обратно к машине скорой помощи.

* * * *

— Ты хочешь соус «Ранч» или «Тысяча островов»? — спросила Изабель.

— И тот, и другой подойдет. Где сегодня Нокс?

Изабель вытащила курицу из духовки и переложила её с противня на разделочную доску.

— У него с моим братом сегодня что-то вроде вечеринки для парней. Что означает, что они, вероятно, едят сырные палочки, пьют пиво и играют в видеоигры. Бедная Луна. Я звала её прийти сюда и позависать с нами, но она немного простыла и не хочет никого заражать.

Пока Изабель схватила нож, чтобы нарезать курицу, я услышала, что мой телефон завибрировал. Я вытащила его из сумочки и сказала:

— Я рада за тебя, Изабель.

Она улыбнулась мне через плечо.

— И я тоже рада за себя. Знаю, что прошло всего пару месяцев, как мы с Ноксом вместе, но боже, я просто счастлива. И знаешь? Он тоже. Я вижу это по нему.

— Весь город это видит, — сказала я с усмешкой. — Вы двое очаровательны вместе. — Я прочитала сообщение и быстро отправила ответ.

— С кем ты переписываешься? — Изабель плюхнулась рядом со мной и протянула мне блюдо с курицей. — Угощайся. Макс... Нет. Иди назад в гостиную, большой мальчик.

Большой метис мастиффа, внезапно появившийся на кухне, громко принюхался перед тем, как с тоской посмотреть на гору курицы, лежащей на столе. Он был достаточно большим, чтобы угоститься самостоятельно, но вместо этого тяжело вздохнул, прежде чем выйти из кухни.

— Спасибо, Изабель. Всё выглядит просто замечательно. — Я положила кусок курицы к себе на тарелку и налила немного заправки в свой салат. — Я переписывалась с Элайджей.

Изабель остановилась с куском курицы на вилке:

— Вы, ребята, теперь друзья, а?

Я пожала плечами:

— Ну, мы всегда знали друг друга. Знаешь, ты не можешь работать врачом скорой помощи, не познакомившись с пожарными. Но зал, в который я записалась, тот же самый, куда ходит он, так что я вижу его там. Он помог мне с некоторыми тренажерами, когда начала заниматься, и дал несколько советов по работе со свободными весами.


Еще от автора Рамона Грей
Электрик (ЛП)

Клэр. Меня не привлекал мой босс. Работая в его фирме менеджером по персоналу, я буду идиоткой, если им увлекусь. Конечно, может быть, у него и невероятное тело и лицо модели, и, может, некоторые женщины находят его неотразимым, но я не одна из них. Я почти уверена, что самая дикая идея Джона о ночи в постели заключалась в том, чтобы держать свет включенным. То есть до того дня, когда он нашел пульт от моего… давайте назовем это маленьким помощником Клэр по оргазму. Теперь я обнаружила, что у моего босса есть очень грязная сторона.


Рекомендуем почитать
Кому верить? Что мы на самом деле знаем о мире вокруг нас

Могут ли прививки привести к аутизму, а прием парацетамола – к астме? Стоит ли налегать на органические продукты? Способствуют ли головоломки развитию мозга? Можно ли считать гиалуроновую кислоту панацеей для кожи?Отвечая на эти и другие подобные вопросы, мы руководствуемся информацией, почерпнутой из журналов, телевидения и интернета. Но часто оказывается, что «непреложные истины» – это лженаучные мифы и домыслы, навязанные СМИ или пережитками прошлого. Автор, известный популяризатор науки из Великобритании Брайан Клегг, показывает, как с ними бороться.


Давай поженимся

– Ну, здравствуй, невеста! – последнее слово он произнес с таким нажимом, что даже зубы скрипнули. – Сам дурак! – обиделась я, запихала зеркало в авоську и пошла в сторону дачного поселка. – Стой, говорю! Идем! Что уж теперь, видно правду в народе говорят: от судьбы не уйдешь. – Он протяжно вздохнул, догнал меня и снова вцепился в мою руку. – Никуда я с тобой не пойду! Кыш, противный! – Идем, Алиса. Быстрее! Мое время истекает, портал сейчас закроется! – И этот псих потащил меня обратно, к центру перекрестка.


Потапыч

«Снег уже стаял, но весенние морозцы сковывают землю.В ночную тишину падает надсаживающийся пьяный крик:– Пота-а-пыч!.. А-а-ать? Пота-а-апыч!..».


На перепутье

«Квартирный хозяин, Павел Моисеич, прозванный за свою наружность и беспокойный нрав Пал Мосев Сутяга, Волдырий Нос, – плюгавый и вихроволосый мещанин, торговавший старьем на базаре, расхаживал по комнате, тыкал перед собой железной палочкой и отбирал у жильца все, что было можно, – даже книги…».


Красотки из Бель-Эйр

Они – девушки из Бель-Эйр. Девушки из мира роскоши, богатства и престижа. Золотые девочки с золотого побережья Америки. Но счастливы ли они? Счастлива ли та, что привыкла бояться смерти, но сумела перебороть свой ужас во имя страсти? Счастлива ли та, что делает все возможное и невозможное ради имиджа суперзвезды, но однажды встает перед выбором, решающим ее судьбу? Счастлива ли та, что способна любить лишь мужчин магически притягательных, но приносящих ей только боль и воспоминания о прошлом? Они – девушки из Бель-Эйр.


Милые женушки

Женщины из маленького городка частенько отравляют жизнь соседкам – но никогда не дадут болванам-полицейским обвинить одну из них в убийстве!Почему?Ну во-первых, женскую солидарность еще никто не отменял.Во-вторых – убитого, первого бабника и ловеласа городка, мечтали увидеть мертвым все местные представительницы прекрасного пола.А в-третьих, полицейские могут оказаться и не болванами. И страшно подумать, какие тайны горожан и горожанок всплывут тогда в ходе следствия.Вывод – отчаянным домохозяйкам надо найти убийцу собственными силами! Вопрос только – как?


Вихрь

Оливия Уэдсли – известная английская романистка, культивировавшая жанр любовного романа. Творчество ее, рассчитанное на массового читателя, насыщено мелодраматизмом, отличается глубиной проникновения в женскую психологию.


Несломленные каблучки

Алена ведет рубрику в популярном дамском журнале. Она довольна собой и своей работой, но предложение написать книгу застает ее врасплох. Предмет исследования? Современные молодые женщины. Те, что умудряются в любую погоду нестись по жизни, бросая прямыми спинами, несломленными каблучками и непотекшими ресницами вызов разгулявшеся стихии, пробкам и толчее часа пик. Алена искренне восхищена этими барышнями, но одного восхищения мало – надо стать одной из них. А как иначе примерная жена опишет поиски настоящего мужчины, затерянного в мегаполисе сумасшедшего XXI столетия?…


Корабельная медсестра

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Секстет

Какие тайны так искусно прячет за фасадом успеха и благополучия несравненная Наташа Лоуренс – актриса и кинозвезда? Почему и после развода ее бывший муж и режиссер Томас Корт не может с ней расстаться? Кто тайно и пристрастно следит за их жизнью? В этот клубок загадок и тайн вовлечены и журналистка Джинни Хантер, и фотожурналист Паскаль Ламартин, милая и добрая Линдсей Драммонд и неотразимый Роуленд Макгир. Их жизни по-новому раскрываются в блеске тайны, связывающей Томаса и его жену.