Перстень Аримана

Перстень Аримана

В седой древности, в солнечной и романтической Греции, однажды произошла очередная и, вроде бы малозначительная ссора богов на Олимпе. В результате этого оба бога любви — Венера и Эрос — были изгнаны грозной богиней Герой не только с Олимпа, но и с Земли. И на долгие три тысячи лет все обитаемые миры погрузились в пучину серости, ибо там где нет любви, нет и красок мира. Но почти сразу же после этого события, на планете — заповеднике магии Эльфийне, было сделано предсказание, что в один из трёхтысячелетних циклов родятся двое, которые только и смогут разрушить старое заклятье и вернуть изгнанников в обитаемые миры бесконечной Вселенной. Вот только отведено им на это всего лишь десять дней, пока звёзды располагаются так, что сильно ослабляют чары древней богини. Но полковнику спецподразделения "Волкодав», Владу, по прозвищу Скиталец, не привыкать. Вот только кто бы объяснил полковнику, что он является персонажем древнего пророчества, и что ему приготовила судьба…

Жанры: Фэнтези, Самиздат, сетевая литература
Серия: Скиталец. Боги Олимпа №1
Всего страниц: 87
ISBN: -
Год издания: Не установлен
Формат: Фрагмент

Перстень Аримана читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

Какой-нибудь предок мой был скрипач,

Наездник и вор при этом.

Не потому ли мой нрав бродяч,

И волосы пахнут ветром?

Посвящается моим внучкам и внуку, моим первым слушателям и самым строгим критикам.

АВТОР.

Авторы стихотворений приведённых в тексте: Т. Тетелькина, В. Высоцкий, М. Цветаева, П. Герман, Г. Державин, В. Васаускас, неизвестные автору поэты, Саймонс, И. Кучин, М. Круг, О. Уайльд, Даусон, Ю. Дружинина, стихи молодых поэтов с интернет-сайта "ONG BLOOD».

Предисловие

Это повесть в стиле фэнтези для взрослых, а точнее — сказка для взрослых о Любви, Верности, и Дружбе. Для тех взрослых, которые до сих пор считают в глубине души, что и Феи, и Эльфы должны существовать на самом деле. Иначе скучно жить на этом свете, (к остальным — убедительнейшая просьба: н е ч и — т а — т ь!!! Не тратьте зря своё драгоценное время, господа!).

Мы также подтверждаем, что всё описаннное в этой книге произошло на самом деле.

Подписала: королева ВЛАДА — 1, Великая Княгиня Дэльфиоретта Эльфийская.

Подписано нами собственноручно в Замке Скелоса, 27 семсела, 3007 г. от З. П. * (* здесь и далее смотри коментарии Жако в конце книги).

Пролог

Над рыцарем — эльфом склонилась ветла!

Ветла серебриста, светла как звезда.

Весёлая леди к нему подошла,

Но вы не смотрите уж больше туда.


Гадание эльфийских девушек

Над старинным замком, словно бы сошедшим со страниц книги — сказки об эльфах и феях, и стоявшим у небольшого, но чистого и ухоженного озерка, взошли две луны. Замок и в самом деле был великолепен: многочисленные башенки с острыми шпилями, стены покрытые вычурной резьбой, стрельчатые окна.

Одна луна была обычного, привычного для глаз земного человека цвета и размера, а вторая — раза в два побольше и красноватая, со зловещими, багровыми пятнами лунных морей. Предметы сразу приобрели двойные тени. Прямо за замком раскинулся большой парк, а дальше, примерно в лиге* от замка, высилась небольшая гора, точнее холм. По тропинке, замысловато петляющей по старому парку, неспеша двигались три тени. Вскоре послышался девичий шёпот:

— Девчонки, а если Святая Дева обнаружит, что нас нет?

— Да ну тебя, Лиллит, сама же первая предложила…

— Ну и засекёт, так что — раздался голос третьей девушки, — сегодня полнолуние, и у Ситхи и у Ланки, единственный день в году для Истинного гадания.

Идущая первой девушка вскинула руку, резко растопырив сжатые в кулак пальцы.

— Тише Дэльфи, кто-то идёт… — и все три девушки бесшумными тенями скрылись в кустах, а навстречу им неторопливо вышла пара эльфов, о чём-то увлечённо беседуя. Девушки, подождав пока они не пройдут, опять вышли на тропинку.

— Ну вот, а ты переживала, — тихо засмеялась одна из них, — наша Святая Дева оказывается не без греха. Тоже куда-то ходила.

— И не одна, — девушки тихо засмеялись.

— Нет, девчонки, мне всётаки очень интересно, с кем это она под луной гуляла? Вы не узнали его? Девушки неопределённо пожали плечами.

— Явно не из наших… Интересно, как же он смог проникнуть на остров? Ведь и наша школа и весь остров закрыты для посторонних.

Девушки замолчали, а вскоре скрылись за очередным поворотом тропинки.

… - Дэльфи, ты куда котелок дела?

— Да вон он, под розовым кустом.

Девушки наполнили котелок водой из весело журчащего родничка, потом нарвали лепестков роз с ближайших кустов, каждая девушка — своего цвета. Потом они сели в кружок вокруг котелка.

— Ну, Дэльфи, давай, ты первая…

Симпатичная девушка с густыми, каштаново-рыжими волосами, осторожно высыпала из горсти нежно-алые лепестки. Те покрыли поверхность воды в котелке ровным слоем.

   Как лепестки коснутся вод,
   И знанья взор мой обретёт!
   Так сбудутся мои мечты,
   И я узнаю — кто же ты!

Некоторое время ничего не происходило, но потом лепестки роз словно дуновением ветра отогнало к краям котелка, где они образовали круговую рамку. Вода в центре котелка подёрнулась туманной дымкой, потом дымка рассеялась и стала видна чёткая картинка: синее до невероятности море, по которому шла яхта под парусом, а на её палубе стоял стройный, мускулистый парень в шортах и смотрел прямо на девушек.

— А ничего, симпатичный… — шёпотом произнесла одна из них.

— Вот только одет странно… штаны не штаны…, трусы не трусы… На Эльфийне так не одеваются. Да и лодка у него странная, ни разу такой не видела.

Некоторое время парень смотрел на девушек, потом повернулся и стал спускаться вниз своей странной яхты, неожиданно замер, словно бы что-то почувствовал, и, резко обернувшись, внимательно осмотрел горизонт, недоумённо пожал плечами и соскользнул в кубрик, держась за поручни одними руками и не касаясь ногами трапа.

Вода в котелке вновь подёрнулась туманом, лепестки роз плавно скользнули к центру котелка и закрыли поверхность воды.

— А он не простой парень, почувствовал…

— На принца что-то не похож.

— А ты вспомни, Дэльфи, пророчество. Что там сказано про Алого корля? В чём он должен быть одет?

— Да ну тебя, Низза…

— А ты, принцесса, всё ещё не веришь, что пророчество про тебя?

Но девушка лишь махнула рукой на подругу, аккуратно собирая лепестки роз.

— Ерунда всё это. Какая из меня героиня пророчества? Даже думать не хочу. Давай Лиллит, твоя очередь гадать.


Рекомендуем почитать
Короче: меньше слов – больше смысла

Шанс преуспеть в бизнесе сегодня имеет тот, кто способен добиться краткости и емкости в коммуникации. Концепция BRIEF поможет сделать из информации любого объема четкое сообщение и использовать возможности инфографики и видео, чтобы превратить презентацию-монолог в переговоры. Эта книга – отличное подспорье для тех, кто хочет ясно и четко доносить свои мысли в любой форме, чтобы экономить свое и чужое время и быть услышанным в эпоху информационной перегрузки.На русском языке публикуется впервые.


Премия

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Лимон

Дилан Томас (1914–1953) – валлиец, при жизни завоевавший своим творчеством сначала Англию, а потом и весь мир. Мастерская отделка и уникальное звучание стиха сделали его одним из самых заметных поэтов двадцатого столетия, вызывающих споры и вносящих новую струю в литературу. Его назвали самым загадочным и необъяснимым поэтом. Поэтом для интеллектуалов. Его стихами бредили все великие второй половины двадцатого века.Детство Томаса прошло главным образом в Суонси, а также на ферме в Кармартеншире, принадлежавшей семье его матери.


Карта любви

Дилан Томас (1914 – 1953) – валлиец, при жизни завоевавший своим творчеством сначала Англию, а потом и весь мир. Мастерская отделка и уникальное звучание стиха сделали его одним из самых заметных поэтов двадцатого столетия, вызывающих споры и вносящих новую струю в литературу. Его назвали самым загадочным и необъяснимым поэтом. Поэтом для интеллектуалов. Его стихами бредили все великие второй половины двадцатого века.Детство Томаса прошло главным образом в Суонси, а также на ферме в Кармартеншире, принадлежавшей семье его матери.


Сказки про Ленку

В чудеса нужно верить… но не всегда им можно доверять. Если тебе приоткрылась дверь в этот тайный мир, подумай как следует, прежде чем идти туда. Ведь выхода из того мира может и не быть.


Пробуждение

Жизнь Алекса меняется, когда его начинают преследовать постоянные обмороки и провалы в памяти. В это время в Нью-Полисе люди подвергаются атакам Тёмного мира. Его обитатели вернулись через века, чтобы отомстить Земле за изгнание. Тёмному миру противостоит Йеллоу — воин Жёлтого мира, планеты в Альтернативном Пространстве. Алекс понимает, что Йеллоу — это он и ищет других воинов. Осталось только вспомнить, кто есть кто.


Тень охотника

Что общего у журналиста и благородного сыщика? У гадалки и сурового наёмника? Судьбы сплетаются, когда древний монстр идёт за своей жертвой, оставляя кровавый след. Лишь четвёрка храбрецов может помешать тьме разорвать сердце королевства. Столица велика, но спрятаться в ней негде – от зверя не убежишь. Охота начинается.


Пиво у толстого дракона

Караван медленно двигался вниз по песчаной дюне к оазису. Солнце, тонувшее в закате за спинами всадников, создавало длинные тени, проходя сквозь заросли сухого кустарника и жухлой травы. Туйганские женщины наблюдали за наездниками со скамеек, стоявших у покрытых войлоком юрт, в то время как дети носились вокруг в наступающей вечерней прохладе, пробегая мимо лошадей, мулов и повозок, запряженных буйволами. Некоторые караванщики смеялись и бросали неугомонной ребятне всякие побрякушки, но Тайко Арисанн улыбался только смотревшим женщинам.


Изменники

Рассказ про то, как во времена, когда драконы правили эльфами и людьми, зародилась любовь между эльфом, который был подданным дракона и плененной эльфийкой, которая не хотела жить под властью драконов. Рассказ входит в антологию «Королевства Эльфов» («Realms of the Elves»), изданную в 2006 г. Редактор: Филип Этанс.


Вкус ночи

Дестини Уэллер и ее сестра-близнец Ливви были близки так, как могут быть близки только две сестры, пока Ливви не решила стать вампиром, покинув Дестини. Теперь Дестини готова сделать все, чтобы вернуть Ливви в семью. Но в своем мире бесконечной тьмы Ливви знает единственный путь воссоединения сестёр — Дестини тоже должна стать вампиром… Которая из сестер увидит свет следующей полной луны? Чьи губы насладятся вкусом ночи? Кто выживет? Вторая часть дилогии «Опасные девушки».