Переписать набело

Переписать набело

Категория: джен, Рейтинг: R, Размер: Миди, Саммари: Мечтать уйти и неожиданно вернуться не всем дано... А тот, кто смог - несчастлив он иль счастлив?..

Жанры: Фэнтези, Самиздат, сетевая литература, Фанфик
Серия: Проект «Поттер-Фанфикшн» (межавторский цикл)
Всего страниц: 25
ISBN: -
Год издания: Не установлен
Формат: Полный

Переписать набело читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

Аннотация

Фандом: Гарри Поттер

Пейринг: Северус Снейп, Эйлин Принц, Новый Женский Персонаж, Новый Мужской Персонаж, Лили Эванс (Поттер)

Рейтинг: R

Жанр: AU

Размер: Миди

Статус: Закончен

События: Путешествие во времени, Дамбигад, Родомагия

Саммари: Мечтать уйти и неожиданно вернуться не всем дано... А тот, кто смог - несчастлив он иль счастлив?..

Предупреждение: ООС, Смерть персонажа

Комментарий автора: Попытка написать фик о любимом персонаже, с его точки зрения, но так как он противоположного автору пола, просьба сильно не бить... я пыталась...

Осторожно, в комментариях имеется спойлер. Каюсь :(

Указанная в предупреждении смерть персонажа относится к второстепенным героям.

Фанфик состоит из двух частей, на этом сайте объединенных.

https://ficbook.net/readfic/4025134 Впадая в детство

https://ficbook.net/readfic/4052761 Вторая молодость

Страница произведения: http://www.fanfics.me/fic92279

Часть 1. Впадая в детство. Глава 1

Умирать было противно… Нет, он знал, что его смерть в любом случае не будет выглядеть, как шикарная дама в шёлковом белье и с венком асфоделей на буйных кудрях, но истекать кровью, лёжа на пыльном полу Визжащей Хижины…

Это смахивало на издевательство или дешёвую комедию. Он уже третий раз валялся здесь, среди обшарпанной мебели, сорванного пыльного балдахина и поеденных молью ковров. То, что не удалось Люпину и Поттеру с друзьями, наконец-то смог осуществить Лорд… и то не сам, а с помощью своей змеи.

Северус прекрасно знал свойства яда этой рептилии и вполне мог сварить себе зелье для его нейтрализации, но зачем? Что ждало его после?

Победа Лорда означала ещё одну мучительную смерть, а победа Поттера… точнее, победа Светлых сил, ведь мальчишка должен умереть… Так вот, победа безмозглых, яростно ненавидевших его орденцев грозила Азкабаном.

Он мог сбежать, но он устал. Устал многие годы скрывать свои мысли, эмоции, чувства. Устал засыпать и просыпаться с ощущением безвозвратной потери той, что была добра к нему, пусть и недолго.

Он виноват в том, что она так рано покинула этот мир, и он готов был ответить за свой поступок.

Он отдал все долги, хотя и не поквитался со всеми врагами. Он предал подругу, убил учителя и отправил на смерть ученика. Теперь же его ждала, как он смел надеяться, вечность и встреча с Лили.

Нет, он не рассчитывал быть с ней в посмертии, с ней рядом были другие, более важные для неё люди. Он просто надеялся, что сможет хоть на мгновение увидеть Лили, чтобы успеть попросить у неё прощения за те ошибки, что он сделал и за те слова, что он когда-то произнёс.

Душа становилась всё легче и всё сильнее стремилась вырваться из бренной оболочки, кровь толчками покидала тело, засыхая тёмными липкими пятнами на руках, одежде и досках пола.

Всё-таки, умирать было противно…

* * *

Сознание, покидавшее Северуса постепенно, вернулось как-то неожиданно и резко, заставив его подскочить на кровати, хватая ртом воздух и ощущая, как по покрытой липким потом спине проходится сквознячком холодный воздух из рассохшегося окна.

Кровать?.. О чём это он?.. Северус точно помнил, что умирал на полу… Неужели его спасли?! Зачем? Кто?

Мириады вопросов поднимались со дна сознания, гудя как рой рассерженных диких пчёл, разбуженный очередным сладкоежкой. Гул в голове грозил перерасти в полноценный обморок и Северус поспешил опереться рукой на кровать. Худенькой детской рукой с обломанными ногтями и заусенцами…

* * *

Северус испытывал сильнейшую потребность добраться до зеркала, которое в этом доме имелось только в ванной комнате. Оттолкнувшись от кровати, он, пересиливая слабость, побрёл к двери. Ему хотелось убедиться, что это действительно он, хотя комната, в которой он очнулся, явно принадлежала ему.

Странно, он не помнил, что болел чем-то серьёзным в детстве. Хотя, следовало признать, что он и из-за грани не возвращался. Уж этот момент он бы запомнил. Значит, это с ним происходит в первый раз, если, конечно, это не выверты умирающего мозга.

На ослабевших ногах он добрался до ванны и вцепившись в раковину, уставился в старое, с потрескавшейся амальгамой зеркало. Из зеркала на него смотрел он сам, десятилетний, с волосами, слипшимися от пота, с большим носом и бледной кожей.

Растянутая майка, застиранная до серого цвета, резко контрастировала с почти неестественно бледной кожей шеи и рук. Выпирающие ключицы, острые, как пара ножей, которые, казалось, без труда разрежут тонкую, без малейшей прослойки жира, натянутую на них кожу, явно показывали, что он в детстве недоедал.

Повзрослев, он постарался забыть об этом, но теперь взгляд в зеркало снова напомнил ему о его детстве. Оно вернулось, точнее, вернулся он сам. Это было невозможно, нереально, но это было.

* * *

Внизу хлопнула входная дверь и раздался ненавистный голос, который часто звучал в его ушах даже через много лет после того, как его обладатель упокоился на бедняцком кладбище Коукворта. Тобиас Снейп, его отец, магл, сведший в могилу свою жену, его мать.

— Где ты, ведьма?! Твой муж вернулся и хочет есть! Тащи сюда свою тощую задницу!


Рекомендуем почитать
Случайная связь

«Мне оставалось дожарить морковку с луком для супа и доварить его для семейства. Еще загрузить в стиральную машину белье и посуду в посудомойку. Еще помыть унитаз и перебрать гречку. Золушка блин… Полгода без бала.… Пока жарилась заправка, я залезла в ноутбук. Если бы у золушки был на кухне ноутбук, она бы непременно вывесила на сайте знакомств: «познакомлюсь с состоявшимся принцем, склонным к обувному фетишизму». И принцы завалили ее просьбами отдать туфлю. Ну, так что у нас там с принцами? А, вот!..».


Человек — говно

«Я незаметно сунула голову в дверь тренажерного зала. «Человек – говно» бродил среди тренажеров, весело болтая с тренером. Убранные в хвост густые черные волосы, стильные очки, широкие плечи, свободные штаны и нечеловеческого размера яйца…».


Кукла на цепи. Одиссея крейсера «Улисс»

Герои приключенческих романов известного английского писателя Алистера Маклина - отчаянные и мужественные люди, они отправляются в опасные путешествия, чтобы выполнить ответственное задание или расправиться с преступниками, но на пути к цели попадают в бесконечные рискованные переделки. В романе «Одиссея крейсера «Улисс» капитан корабля одновременно выполняет боевое задание во время Второй мировой войны и усмиряет взбунтовавшуюся команду. А майор Пол Шерман - герой романа «Кукла на цепи», являясь служащим Интерпола, отправляется в погоню за особо опасным преступником.СодержаниеОдиссея крейсера «Улисс»Кукла на цепи.


Крушение «Мэри Дир», Мэддонс-Рок

Отправившиеся в плавание на яхте путешественники натолкнулись в море на огромное безмолвное судно «Мэри Дир». Оказалось, что оно потерпело крушение. Яхтсмены решают разыскать уцелевших в крушении. Несколько английских моряков в марте 1945 года плывут из Мурманска с грузом — слитками серебра. Судно подрывается на мине, и оставшиеся в живых; моряки попадают в лагерь для интернированных по обвинению в мятеже. Герои романов X. Иннеса «Крушение «Мэри Дир» и «Мэддонс-Рок» попадают в невероятно опасные ситуации на море и на суше.


Три высоких сына

Его рассказы о сверхъестественном отвергают как аллегорические толкования, так и научные объяснения. Их нельзя свести ни к Эзопу, ни к Г. Дж. Уэллсу. Еще меньше они нуждаются в многозначительных толкованиях болтунов-психоаналитиков. Они просто волшебны.


Демагог и дама полусвета

Его рассказы о сверхъестественном отвергают как аллегорические толкования, так и научные объяснения. Их нельзя свести ни к Эзопу, ни к Г. Дж. Уэллсу. Еще меньше они нуждаются в многозначительных толкованиях болтунов-психоаналитиков. Они просто волшебны.


Школа на Роковой Горе

Вы мечтаете оказаться в мире, где магия – реальность, а ваши самые смелые фантазии становятся явью? А в мире Средиземья, может быть, не совсем того, которое описывал Толкиен, но все равно удивительном и еще пропитанном духом Великой Войны за Кольцо? Вдвойне замечательно! Волшебство, приключения, дуэли и любовь… О большем и мечтать нельзя. Но все ли так просто?! Хотите быть Избранным? Что ж, прекрасно! Но будьте готовы и к обратной стороне геройства – боли и потерям, душе, разбитой на осколки, и гибели близких людей.


По закону перелетных птиц

…Клубок дворцовых интриг, свист выхваченной шпаги, разрушительная мощь древней магии, отчаянный взгляд вчерашних всесильных владык… Для кого-то это - светопреставление, для кого-то - долгожданный результат тщательно подготовленного восстания, а для них - просто норма жизни. Они НЕ УМЕЮТ по-другому. Они привыкли оказываться в самой гуще событий, переворачивать с ног на голову безнадежные ситуации и смеяться над словом "невозможно". Они приходят тогда, когда смертельно необходимы, и уходят, лишь только перестают ощущать себя таковыми.


Алтарь и скорпион

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Десять минут за дверью

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Эффект птеродактиля

Категория: джен, Рейтинг: PG-13, Размер: Макси, Саммари: Все слышали про эффект бабочки. А тут у нас кое-что посерьезнее. Попав в тело Гермионы Грейнджер, героиня находит ответы на многие нестыковки канона. А еще - выясняет много интересного про происхождение девочки.


Мастер Рун

Мастер РунНаправленность: Гет Автор: Tigerman Переводчик: Бласфеми Скиттиш authors/234190) Оригинальный текст: https://www.fanfiction.net/s/5077573/7/RuneMaster Фэндом: Роулинг Джоан «Гарри Поттер», Гарри Поттер (кроссовер) Пейринг или персонажи: Гарри/Луна, Гарри/Гермиона, Гарри/Флёр, Люпин/Тонкс, Рон/Гермиона Рейтинг: NC-17 Жанры: Романтика, Юмор, Флафф, Фэнтези, Экшн (action), Мифические существа, Учебные заведения, Первый раз Предупреждения: Смерть основного персонажа, OOC, Насилие, Нецензурная лексика, Мэри Сью (Марти Стью), ОМП, Underage, Нехронологическое повествование Размер: Макси, 246 страниц Кол-во частей: 13 Статус: закончен Статус: Продолжение перевода фанфика "Мастер Рун".


Burglars' trip (Взломщики)

Сказки, рассказанные перед сном профессором Зельеварения Северусом Снейпом.


Кто вы, профессор Амбридж?

Проснувшись одним прекрасным утром, женщина бальзаковского возраста понимает, что, кажется, она попала… Причем попала в прямом и переносном смысле слова: не приведи боже учить студентов Хогвартса!