Огонь любви

Огонь любви

Юная красавица Карина Клеверли остается после смерти родителей в стесненных обстоятельствах. Чтобы иметь средства к существованию, она берется присматривать за ребенком лорда Линча, не ведая о том, что ей предстоит пройти через множество испытаний.

Жанр: Исторические любовные романы
Серии: -
Всего страниц: 69
ISBN: 5-86394-020-4
Год издания: 1994
Формат: Полный

Огонь любви читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

Глава первая

– У вас есть рекомендации? – Голос звучал резко, без той нарочитой певучести, которой миссис Мейси пыталась обворожить посещавших ее агентство работодателей.

После минутной заминки последовало «да», и сидевшая по другую сторону стола девушка протянула рекомендательное письмо. Пальцы, державшие лист плотной дорогой белой бумаги с гербом, слегка подрагивали.

Миссис Мейси взяла протянутую ей бумагу толстой, не слишком чистой рукой и медленно прочитала. Неясный звук, последовавший за этим, вполне мог означать одобрение.

– Леди Джудит, по-видимому, высокого мнения о вас, мисс Уорнер?

– Д-да, – слегка заикаясь, ответила девушка. – Леди Джудит была очень добра.

– Ну, хорошо. Этого вполне достаточно. Однако проблема заключается в том, что в данный момент у нас почти нет заявок на работу, какую вы ищете.

– О, пожалуйста, я уверена, что вы сможете подыскать мне что-нибудь, – в голосе девушки зазвучали панические нотки.

– Вы так хотите получить работу? – задала вопрос миссис Мейси, и в ее глазах мелькнуло подозрение.

– Да, очень. Я… я не могу оставаться там, где живу сейчас, и потом мне нужно заработать хоть немного денег.

Миссис Мейси издала толстым приплюснутым носом звук, сильно напоминающий храп, и позвонила в стоявший перед ней колокольчик. Дверь открыла немолодая худая женщина. В ее обязанности входило сидеть в приемной и следить за тем, чтобы все ищущие в агентстве работу достигли надлежащей степени безропотности прежде, чем предстанут перед всемогущим вершителем их судеб.

– Книгу записей, мисс Крикшенк, – потребовала миссис Мейси.

Мисс Крикшенк, будучи и сама воплощением приниженности, засуетилась и в стремлении услужить бегом бросилась выполнять распоряжение своей хозяйки.

– Вы выглядите очень молодо, – осуждающе заметила миссис Мейси, оглядывая стройную фигуру сидевшей перед ней девушки, словно только что заметила ее.

– Я… я… я старше, чем кажусь, – извиняющимся тоном ответила девушка.

– Ну, ладно, мисс… мисс… – миссис Мейси посмотрела в свои бумаги.

– У… Уорнер, – подсказала просительница. – Карина Уорнер.

– Карина! – неприязненно повторила миссис Мейси. – Странное имя для гувернантки. Катрин – гораздо более подходящее.

– При крещении мне дали имя Карина.

Теперь в голосе девушки звучала гордость. Она подняла голову. Большие серые глаза, только что полные отчаяния, полыхнули огнем.

– Родители иногда делают очень странный выбор, – произнесла неодобрительно миссис Мейси, однако весь ее вид говорил о том, что на самом-то деле дальнейшее обсуждение этого вопроса ей малоинтересно.

В комнату робко вошла мисс Крикшенк с книгой регистрации внушительного вида томом с потрепанными страницами и сломанным картонным переплетом.

– Так, дайте посмотреть, мисс Крикшенк, – сказала миссис Мейси. – У нас есть сейчас место гувернантки или бонны?

– Сегодня утром поступила одна заявка, – ответила мисс Крикшенк и, перегнувшись через плечо хозяйки, быстро перелистала страницы, – от леди Линч, но…

Она нагнулась и что-то зашептала миссис Мейси на ухо. Карина старалась не слушать, но два слова – «странный» и «вульгарный» – все-таки достигли ее ушей.

– О! В самом деле? – пробормотала миссис Мейси, когда шепот прекратился. – Ну, если нет ничего другого…

Она посмотрела на Карину.

– Сегодня утром сюда заходили по поручению леди Линч. Я не знакома с ее светлостью лично, но выяснилось, что ей нужна гувернантка или кто-либо еще, заслуживающий доверия, чтобы сопровождать в поездке ее ребенка.

– За границу? – быстро спросила Карина, и глаза ее внезапно засветились.

Миссис Мейси посмотрела на мисс Крикшенк. Та отрицательно покачала головой и ответила:

– Нет, кажется, на север или на запад Англии. Я не уверена. Сегодня утром было столько просителей, и все они задавали массу вопросов.

– Это не столь важно, – оживленно произнесла миссис Мейси. – Леди Линч требуется кто-нибудь, и я полагаю, мисс… Уорнер, вас можно считать надежным человеком.

– Да, да, я надеюсь, – ответила Карина.

– Ну, очень хорошо. Я дам вам нашу карточку с адресом, и вы можете отправляться к леди Линч. Но сначала вы, конечно, внесете плату.

– Плату! – запнулась девушка. – Я не знала, что мне придется платить.

– Естественно, – резко ответила миссис Мейси. – В некоторых низкоразрядных агентствах, я думаю, только наниматель платит за официальное представление. Но в нашем агентстве, где мы соблюдаем предельную осторожность и не регистрируем никого без должных рекомендаций и тщательной проверки, плата взимается также и с тех, кто нанимается на работу. Десять шиллингов, будьте любезны.

От миссис Мейси не ускользнуло выражение лица Карины. На нем было написано едва ли не отчаяние.

Девушка открыла сумочку и достала маленький и очень тощий кошелек. Однако опытный глаз миссис Мейси не мог не заметить, что сумочка была дорогой, а кошелек – из настоящей кожи. "Что привело ее сюда?" – подумала она, и ее жизненный опыт подсказал ответ. Разумеется, мужчина.

Костюм девушки тоже был не дешевым, и у миссис Мейси на мгновение промелькнула мысль, правильно ли она поступает, посылая к леди Линч неизвестного человека. Потом она вспомнила, что не знакома с леди Линч, да и мисс Крикшенк дала ясно понять, что заявка кажется ей какой-то странной. Следовательно, никому не будет никакого вреда, если девушка попытается получить это место.


Еще от автора Барбара Картленд
Слушай свое сердце

Прекрасная Делла живет в поместье своего дяди Эдварда. Девушка обожает его лошадей и прогулки по окрестностям. Однажды дядя приносит ошеломительную весть: премьер-министр мечтает женить своего сына на Делле! Но девушка совсем не рада: этот молодой человек имеет плохую репутацию. Сэр Эдвард просит племянницу хорошенько подумать, ведь это хороший шанс для Деллы устроить свою судьбу. В это же время девушка знакомится с Джейсоном, сыном герцога. И понимает, что ее сердце принадлежит другому. По совету старой цыганки Делла начинает слушать свое сердце и… убегает из дому. Прекрасна Делла живе у маєтку свого дядька Едварда.


Подарок судьбы

Возмущенный изменой невесты, виконт Окли грозит ей, что женится на первой же встреченной им женщине. Не прошло и часа, как ему представился случай осуществить угрозу: в своем экипаже он неожиданно обнаруживает спрятавшуюся там юную прелестную девушку, сбежавшую из дома. И виконт делает незнакомке предложение…


Пленница любви

Жизнь Сорильды, племянницы герцога Нан-Итонского, становится невыносимой после женитьбы дяди Новая хозяйка замка пытается всеми средствами превратить очаровательную девушку в незаметное, непривлекательное существо, лишая ее возможности появляться в обществе, не позволяя красиво одеваться Несчастная в своем одиночестве, образованная, умная Сорильда ищет утешения в прогулках верхом на лошади из знаменитой конюшни дяди Направляясь однажды утром к владениям графа Уинсфорда, девушка не подозревает, что скоро ей улыбнется судьба и она станет пленницей любви.


Замок мечты

Прекрасная леди Виола Норткомб и молодой герцог Роберт Гленторран познакомились на балу. Чистая и непорочная красота девушки сразила Роберта. Между ними вспыхнуло сильное чувство, обжигающее и сладостное…. Но они не могут быть вместе. Ведь Виола — девушка из бедной семьи, а герцог Роберт подыскивает себе богатую невесту, чтобы поправить свои финансовые дела. Сможет ли любовь, вспыхнувшая меж двух пылких сердец, преодолеть все испытания судьбы?


Искушение Торильи

Блестящий маркиз Хзвингам из светских соображений намерен вступить в брак со знатной леди. Однако эти рассудочные планы рушатся как карточный домик, когда маркиз случайно встречает юную и невинную Торилью, родственницу своей невесты. У Торильи нет ни титула, ни состояния, ни связей при дворе… однако какое это может иметь значение для Хэвингэма теперь, когда он наконец-то полюбил всем сердцем!..


Навстречу любви

Прелестная Венеция мечтает о любви, ведь она молода, красива… и одинока. Однажды к ней приезжает кузина, которую родители хотят выдать замуж за нелюбимого – графа Маунтвуда. Сердце бедняжки отдано другому. Венеция готова пожертвовать собой ради сестры – и под плотной фатой жених обнаруживает не ту, кого рассчитывал увидеть! Но слишком поздно – корабль уже уносит новобрачных в далекую Индию… Граф в ярости! Только вот прекрасная незнакомка, ставшая его женой, вскоре заставит его трепетать от страсти…


Рекомендуем почитать
Смутная любовь

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Хунхузы. Необъявленная война. Этнический бандитизм на Дальнем Востоке

Оригинальность книги Д. Ершова обусловлена ее содержанием. Это первое научно-популярное издание, целиком посвященное хунхузничеству (китайскому бандитизму), процветавшему в Маньчжурии и на Дальнем Востоке России в конце XIX – начале XX века. Активное сопротивление этнической преступности оказывали российские вооруженные соединения. В разное время к подобным мероприятиям привлекались такие известные личности, как H. Пржевальский, В. Арсеньев, H. Гарин (Михайловский), М. Янковский, H. Байков, А. Деникин. Издание, включающее выдержки из подлинных документов эпохи, фрагменты личных дневников и писем персонажей, проиллюстрированное редкими фотографиями, будет интересно любителям военной истории, а также желающим больше узнать об истории Китая и российского Дальнего Востока.


Когда говорит оружие

Сборник рассказов «Когда говорит оружие» повествует о жизни и приключениях переселенцев на Запад — гордых, сильных, уверенных в себе, умеющих выживать в суровых условиях неосвоенных земель. О тех, кто часто, но отнюдь не безрассудно, пользовался оружием, в одиночку давая отпор лихим людям, искателям легкой наживы.


Одинокие боги

Эпоха освоения Дикого Запада — одна из самых притягательных страниц американской истории. Но судьбу великой страны вершили обычные люди — переселенцы, двинувшиеся на новые земли в поисках лучшей доли. Главный герой `Одиноких богов` — обаятельный, рано повзрослевший Иоханнес Верн оказывается вовлеченным в круговорот захватывающих событий, где смешались любовь и ненависть, бескорыстная дружба и жажда мести, честь и предательство.


Миклош Акли, или История королевского шута

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Племянница маркизы

Маркиза де Соланж ищет в провинции привлекательных девушек и увозит с собой в Париж, где выдаст за своих племянниц. Ее расчет прост — благодаря ее покровительству девушки находят хорошую партию, а маркиза получает неплохие барыши. Именно так крестьянка Мари Кальер попала в столицу и довольно быстро добилась расположения Людовика XIV. Мари уже не сомневалась, что не за горами тот день, когда она займет моего фаворитки короля, звезда которой клонилась к закату. Но тут в Версале появляется шевалье Тристан де Рассак.


Твоя навсегда

Саманта Нортрап умна, добра и целомудренна, однако считает себя старой девой и не имеет ни гроша за душой. Повинуясь воле сельской общины, она выходит замуж за первого встречного. Постепенно Саманта понимает, что новоиспеченный муж не тот простак, за которого себя выдает. Молодожены поминутно ссорятся и мирятся, однако в сердце девушки уже зародилась любовь…


Полюбить незнакомца

Громом прозвучали для невинной Клэр Хэркорт слова лорда Рейна о том, что отец проиграл ее девичью честь в карты заезжему богатому распутнику. Что ей оставалось? Только обратиться в бегство… Доверившись благородству Рейна, она следует за ним, но вскоре с ужасом узнает, что оказалась в грязных лапах соблазнителя…Спасаясь от домогательств, она вынуждена преступить закон. И вот Клэр – воровка и беглянка – уже несется в ночную тьму… навстречу незнакомцу, в крепких объятиях которого она надеется обрести защиту.


Красавица

Мог ли кутила и обольститель Стивен Кертон поверить хотя бы на мгновение, что прелестная и чувственная куртизанка, флиртующая с ним на карнавале, и блестящая светская леди, разрушившая все его надежды на счастье, — ОДНА И ТА ЖЕ ЖЕНЩИНА?!Днем Аннабель Уинстон не желает и знать его, ночью — ищет его любви, его защиты и нежности. И очень скоро Стивен готов рисковать во имя двуликой прелестницы и честью, и жизнью. НАСТОЯЩИЙ МУЖЧИНА поставит на карту все — лишь бы навеки принадлежала ему любимая…


Маргаритки на ветру

Разум подсказывал шерифу Вольфу Бодину, что исцелить раны его души может лишь женщина спокойная, сдержанная, созданная для семейного очага… но уж никак не отчаянная, неукротимая Ребекка Ролингс. Однако сердце не подчиняется голосу разума – и, только раз взглянув в сияющие глаза Ребекки, Вольф понял, что перед ним – его истинная любовь, женщина, ради которой он готов поставить на карту собственную жизнь…