Очерки тибетской медицины

Очерки тибетской медицины

В монографии Э. Г. Базарона даются исторические сведения о развитии тибетской медицины, краткая характеристика тибетских, монгольских медицинских памятников, в которых зафиксирован многовековой опыт медицинских знаний народов центральноазиатского региона. Автор детально знакомит читателя с методологическими аспектами расшифровки и идентификации болезней, описанных в источниках, подчеркивает необходимость использования системно-структурного анализа при изучении теоретических и практических основ тибетской медицины.

Книга рассчитана на историков медицины, медиков, биологов и ботаников, занимающихся изучением традиционных медицинских систем Востока, и на широкий круг читателей.

Жанры: Медицина, Альтернативная медицина
Серии: -
Всего страниц: 80
ISBN: 5-85970-003-2
Год издания: 1992
Формат: Полный

Очерки тибетской медицины читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

Эльберт Базарон


Очерки тибетской медицины


Б173 Очерки тибетской медицины, изд. 3-е но правл.— Улан-Удэ: Агентство ЭкоАрт, 1992.— 224 с.


В монографии Э. Г. Базарона даются исторические сведения о развитии тибетской медицины, краткая характеристика тибетских, монгольских медицинских памятников, в которых зафиксирован многовековой опыт медицинских знаний народов центральноазиатского региона. Автор детально знакомит читателя с методологическими аспектами расшифровки и идентификации болезней, описанных в источниках, подчеркивает необходимость использования системно-структурного анализа при изучении теоретических и практических основ тибетской медицины.

Книга рассчитана на историков медицины, медиков, биологов и ботаников, занимающихся изучением традиционных медицинских систем Востока, и на широкий круг читателей.


4128000000—03 Ml 22(03)—92

ISBN 5-85970-003-2

Б3.59


Рецензенты; С. Н. Муратов, д-р мед, наук,

Ц.-А. Н. Дугар-Нимаев, канд. филол. наук Спец. редактор Р. Е. Пубаев, д-р истор. наук.

Эльберт Гомбожапович Базаров ОЧЕРКИ ТИБЕТСКОЙ МЕДИЦИНЫ

Редактор Т. И. Грекова. Оформление художника О. В. Титова. Корректор Н. Г. Свердлова.

Сдано в набор 09.01.92. Подписано к печати 1302.92. Формат 84ХЮ8 1/32. Бумага офсетная. Гарн. «Балтика». Печать высокая. Усл. печ. л. 16,50.

Уч.-изд. л. 18,43. Тираж 5000 экз. Зак. 1006. Агентство ЭкоАрт, 670000, Улан-Удэ, ул. Советская, 23

Диапозитивы изготовлены КМО «Радар»


© Бурятское книжное издательство, 1987

©Агентство ЭкоЛрт, 1991 с испр., оформление


ПРЕДИСЛОВИЕ КО ВТОРОМУ ИЗДАНИЮ


Успехи отечественной медицинской науки неразрывно связаны с изучением положительного наследия прошлого и опираются на его лучшие достижения. «Прошлое на службу будущему»,— так коротко и емко определил академик Б.Д. Петров задачи и направления дальнейшей деятельности историков медицины и здравоохранения, выступая на открытии I Всесоюзного съезда историков медицины. Извлечь, взять все ценное и рациональное из прошлого, критически переработав его, и сделать достоянием современной науки — таков непреложный закон прогресса любой науки.

Тибетская медицина издавна привлекала внимание ученых-востоковедов. Ничуть не меньше увлекались ею, изучали и пытались применить ее на практике и представители научной и практической медицины, фармакологи, ботаники. Интерес к ней в наши дни не только не уменьшился, но и значительно возрос. Круг исследователей древней медицины ныне настолько расширился, что ею занимаются целые научные коллективы в странах Европы, Азии и Америки.

Тибетская медицина богата древними письменными источниками, изучение которых невозможно без источниковедческих исследований совместно с медиками, ботаниками, фармакологами и химиками. Очень важное значение для научной оценки тибетской медицины, ее исторического развития, процесса накопления и обобщения медицинских знаний имеют глубоко продуманные методологические принципы источниковедческих исследований,

Одним из первых принципов в источниковедческие исследованиях тибетской медицины следует считать историческую периодизацию, которая фактически представляет собой «скелет» любого исторического труда В тибетских медицинских источниках заложена богатая информация по теоретическим представлениям с здоровом и больном человеке, искусстве распознавании и лечения болезней, а также о большом арсенале лекарственных средств и своеобразных методах лечения.

Исходя из теоретических представлений о болезни * механизмах ее возникновения, тибетская медицина раз работала в течение столетий • тику лечения и профилактика ный комплекс БКЛКЛ.Т;ПЬ: ре;;, тание, физические мотодм л ?—ственные средства, кстсры-о н; них и времеБиых факторов.

Долголетний слит иесм’дог з.: = яя нашими учеными лекарственных растений тибетской медицины свидетельствует о том, что подлинно научное, целенаправленное изучение их может быть достигауто исключительно на базе дпалектико-маторпалисткческого подхода к самой традиционной системе, критического анализа теоретических и практических основ этой медицины и выработки приемлемой методики и методологии расшифровки и осмысливания ее обширных и уникальных источников.

Известно, что тибетская медицина как традиционная система знаний находилась под прямым влиянием буддийской религиозно-философской системы. Поэтому в тибетских медицинских трактатах есть много религиозно-философских положений и выводов. Однако, отбрасывая все это путем научного анализа содержания древних медицинских трактатов, мы слышим биение живой, пытливой человеческой мысли.

Выполненные А. М. Позднеевым, П. А. Бадмаевым и Д. Ульяновым дословные, модернизированные или вольные переводы источников явились шагом к созданию научной базы, которая позволила с позиции современной научной медицины раскрыть смысловое значение источников и понять суть традиционной системы. Вместе с тем, критически оценивая работы первых отечественных исследователей источников тибетской медицины, известный советский востоковед Е. Е. Обермиллер совершенно справедливо отмечал, что при изучении санскритских, тибетских медицинских источников главное внимание должно быть обращено на правильную передачу и интерпретацию технических терминов. Анализируя перевод А. М. Позднеева, он писал: «Главное — смысл, а буквальный перевод всегда будет непонятным и создает совершенно превратное представление об оригинале».


Рекомендуем почитать
Посвящается вам

Новую свою книгу Булат Окуджава составил из стихотворений, еще не издававшихся. Большинство из них написано в последние годы, однако есть здесь и стихи, сочиненные давно, но не известные читателям.


Махно

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Тысяча и одна бомба

Инцидент, дающий толчок развитию сюжета «Тысячи и одной бомбы», становится источником множества происшествий, меняющих судьбы людей и влияющих на ход политических событий весьма крупного масштаба.


Энциклопедия мудрости

Составилъ и (частью) перевелъ Н. Я. ХОРОМИНКнигоиздательство "ПАНТЕОН" О. МихайловскагоСборникъ мыслей, изречений, афоризмовъ, максимъ, парадоксовъ, эпиграммъ и т. п. философовъ, ученыхъ, писателей, художниковъ, государственныхъ деятелей и др. всехъ временъ и всехъ народов в алфавитном порядке. Перечень авторовъ и ихъ произведений.Сборник мыслей, изречений, афоризмов, максим, парадоксов, эпиграммМосква "РУССКАЯ КНИГА" "ИЗВЕСТИЯ" 2004 УДК 030 ББК 94 8Перед вами уникальная книга. Несмотря на то, что она впервые была опубликована три четверти века назад, до последнего времени ее не переиздавали.


Операция «Аптека» для больших и маленьких

Популярная книга о лекарственных растениях, применяемых для лечения детей. Представляет собой попытку создания «синтетической» книги — содержит научно-художественную часть для детей в возрасте 10—11 лет и старше с целью приобщения их к природе вообще и к сбору лекарственных растений в частности и практическую часть для «взрослого» читателя. Поэтому включает легенды, сказания, стихи и загадки о растениях, ботанические описания, сведения по заготовке лекарственных растений, изготовлению «домашних» лекарств по рецептам научной и народной медицины и другой справочный материал.


Головы профессора Уайта. Невероятная история нейрохирурга, который пытался пересадить человеческую голову

Эта книга рассказывает о невероятно амбициозной затее – попытках впервые в истории пересадить человеческую голову. Историк медицины Брэнди Скиллаче пишет, как опыты ученых-трансплантологов положили начало технологиям, которые спасают жизни и поныне. В середине прошлого столетия Советский Союз и США не только соревновались в космических и военных технологиях, но и сражались за первенство в области трансплантологии. Работа ученых обеих стран дала толчок невиданному развитию медицинских технологий. В центре повествования – удивительная судьба нейрохирурга Роберта Джозефа Уайта, который проводил операции по пересадке голов животных, дружил с двумя римскими папами, основал комиссию Ватикана по биоэтике и был номинирован на Нобелевскую премию за метод охлаждения мозга, который до сих пор помогает успешно проводить сложнейшие операции.


Гены и судьбы

Научно-художественная книга о проблемах медицинской генетики, о ее возможностях в решении социальной задачи: хорошее здоровье — каждому!


Врачебная тайна. Жертвы и жрецы COVID-19

А вы знаете, что если вас признают заболевшим коронавирусом, то, например, в Москве это увеличивает в 4 раза заработок врачей, которые будут вас как бы лечить? Точнее, не лечить, а исполнять спущенную им «сверху» инструкцию («протокол») о том, что с вами надо делать. А вы знаете, что если врачам удастся затащить вас в больницу Москвы с этим диагнозом, то больница сразу же получит 205 тысяч рублей? И что подобное происходит во всём мире – во всём мире обычное сезонное острое респираторное заболевание (ОРЗ), вызванное известной много десятилетий сезонной коронавирусной инфекцией, стало для определенной части медиков и учёных всех стран «курочкой, несущей золотые яйца», и медики и учёные не собираются отказываться от этой «курочки» никогда! Автор этой книги – блестящий российский исследователь афер – с принципиальной и понятной каждому позиции разберёт составляющие части этой медицинской аферы, и вы поймёте, что происходит.


Пять литров красного. Что необходимо знать о крови, ее болезнях и лечении

Гематолог-онколог Михаил Фоминых доступным языком рассказывает об анатомии и физиологии крови и кроветворных органов, наиболее часто встречающихся синдромах и заболеваниях системы крови, методах диагностики и лечения, о современной теории канцерогенеза, причинах развития онкологических заболеваний, развенчивает распространенные мифы о крови и ее болезнях. Эта книга содержит важные сведения, которые помогут вам более осознанно и уверенно общаться с врачами, однако ее цель – не только рассказать о возможностях диагностики и лечения гематологических заболеваний, но и расширить наши познания о крови – жизненно важной и необыкновенно интересной жидкой ткани организма.


На ошибках учатся. Как не попасть в ловушку медицинских мифов

Не надо лечиться «на всякий случай» и попадать на удочку популярных медицинских мифов. В этом уверена Мария Евдокимова, потомственный врач, соучредитель первого в России медицинского центра, работающего по принципам доказательной медицины. Она развенчивает модные сегодня представления о том, как сохранить здоровье. Стоит ли верить всему, что пишут в интернете? Полагаться ли на Инста-докторов и как найти на самом деле знающего врача? К чему может привести бездумное применение витаминных добавок? Так ли страшен глютен, как им пугают? Можно ли пить молоко взрослым? Все о том, как без вреда сделать так, чтобы жить долго и отлично себя чувствовать, — профессионально, популярно, легко.