— Мастер, Спящий проснулся! — молодой бакалавр влетел на заседания Совета, задыхаясь от восторга и быстрого бега. О возможном наказании он в эту минуту не думал, хотя нарушал все возможные правила и традиции Ковена.
— Рассказывай, — Архимаг нетерпеливо вскочил со своего места. — Что он сказал? С ним можно поговорить?
— Он проснулся всего на несколько минут, — потупился бакалавр. — Потом заснул снова. Его слов никто не понял, он говорил на неизвестном нам наречии. Но мы все тщательно законспектировали, Мастер!
— Конспект — сюда, — резко бросил Архимаг. Бакалавр почтительно протянул ему стопку испещренных мелким почерком листов. Глава Ковена выхватил конспект из его рук, нетерпеливо вникая в смысл слов.
— Что за язык такой? Ничего не понятно, — раздраженно бросил он. — Хоть кто-нибудь здесь может объяснить мне, что такое "ПРЕВЕД"? Или хотя бы вот это — "КРОСАВЧЕГ"?
— Кросс ковчег? — предположил Ассистент. — Какая-нибудь древняя форма Всеобщего?
— На ахарский похоже, — почтительно сказал Мастер Лендин. — Или даже староахарский. Северные варвары до сих пор так здороваются порой — ПРЕВЕД.
— Дикари, — поморщился Мастер Эстелин. — Мне не понятно, отчего Высший захотел общаться с нами на языке северных подонков.
— Возможно, потому что южные подонки общаются исключительно на Всеобщем? — предположил Ассистент. — Кстати, вот это слово — "ПАДОНАГ" очень похоже…
— На ахарском это значит "друг", — важно заметил Мастер Лендин. Ему было приятно ловить восхищенно-завистливые взгляды коллег. И еще более радовал шанс подняться в глазах самого Архимага.
— Переводи, — нетерпеливо бросил Мастер Эстелин. — В этих листах, возможно, скрыта высшая мудрость, древние знания… а мы лишены возможности к нему прикоснуться!
Забытый всеми бакалавр незаметно ретировался за дверь. Сейчас магистрам лучше на глаза не попадаться, в таком состоянии маги могут превратить во что-нибудь тихое и безобидное, вроде немого пингвина.
— Ахарского я не знаю, — сознался Мастер Ледин. — Только несколько слов. Слишком трудный для восприятия язык… и совершенно бесполезный, как мне казалось.
— Выучи. И быстро! — приказал Архимаг, вручая стопку листов растерявшемуся Мастеру. — Иди, сегодняшний Совет обойдется и без тебя. Учи ахарский! А мы теперь обсудим новости из Ледании…
— Вот отсюда начинается Лабиринт, — объявила Томагавка.
— Эй, подруга, насчет лабиринтов базара не было, — забеспокоился Боресвет. — Там порой такое водится… лучше и не соваться.
— Я читал, там минотавры обитают, — важно поделился Бол книжными знаниями.
— Лучше б ты что другое читал, — обреченно пожелал Боресвет. — В натуре, нам только такого вот минного тавра и не хватает. Эльф есть, одна штука, девка есть злая, одна штука, тебя тоже потерять не смог, как ни старался. Теперь вот минного тавра для комплекта… Встречал я одного тавра как-то… он-то нам уже не попадется…
— Минотавр — это чудовище такое. Рогатое. — доступно пояснил Бол.
— Вроде Блина? — заинтересовался богатырь.
— Помельче, — усмехнулся эльф. — Человек с бычьей головой. Сильный, но тупой, хорошему бойцу не противник.
— Перестаньте чушь молоть, — возмутилась Томагавка. — Нет там никаких минотавров! Лабиринт — колдовской, чтобы отсеять недостойных. Скажу честно — пройти его не просто, и путь у каждого свой, на помощь не рассчитывайте. Кто-то хитростью, кто-то смекалкой берет…
— Может, лучше минотавр? — с надеждой спросил Боресвет.
— …кто-то силой, кто-то — скоростью. Кто как может.
Боресвет недоверчиво смотрел на старую яблоню, являвшуюся, по словам бывшей секиры, входом в загадочный Лабиринт.
— Может, я вас здесь подожду? — предложил он.
— Стыдись, — укорил его Бол. — Ты же богатырь!
— По подозрительным лабиринтам, в натуре, лазить не нанимался, — обиженно возразил богатырь. — Там и булавой как следует не размахнуться!
— Лабиринт у вас отнимет и оружие, и одежду, — успокоила его Томагавка.
— Час от часу не легче! — возмутился богатырь. — Голым балахвостничать по этому вашему лабиринту — увольте!
— Хватит ныть, как баба! — разозлилась Томагавка. — Хоть девушки постыдился бы!
— Успею еще постыдится, — пробурчал Боресвет. — Вот останусь без порток, в натуре, тогда самое, что ни на есть, время.
— Пошли, что ли? — Бола Лабиринт не пугал, азартный огонек уже блестел в глазах. Остановить его сейчас можно было только хорошим ударом палицы. И то ненадолго.
— Пошли, — согласилась Томагавка. По лицу видно, в Лабиринт ей хотелось не больше Боресвета, но фасон держала. Ох, знали бы ребята, куда она их тащит, прям под яблоней бы и закопали!
— Коней здесь, что ли, оставим? — недовольно пробурчал Боресвет.
— Кони в Лабиринт не пойдут, — подтвердила Томагавка. — Бояться.
— Умные, значит, — позавидовал лошадям Боресвет.
В таинственный Лабиринт первым шагнул Бол. Вторым, как ни странно, Боресвет. Лониэль невозмутимо последовал за ним.
Томагавка долго колебалась, с тоской глядя по сторонам, будто прощаясь.
— Помоги мне Творец! — шепнула она прежде, чем шагнуть вперед.
Бол оказался в одиночестве. Вокруг была темнота, не полная тьма, как вподземельях отцовского замка, а этакая противная полумгла. Неясные тени кружили на границе видимости, беззвучно и равнодушно. Бол поежился. Этот лабиринт ему не нравился, не так он себе его представлял. И никого рядом, некому сказать даже, как ему страшно!