Наследница в его постели

Наследница в его постели

Юная леди Виола Гэмбол была готова на все, чтобы, избежать брака с ненавистным ей человеком, – даже покинуть дом и сделаться служанкой в закрытом пансионе. Однако пансион оказался тайным притоном разврата, и раньше, чем бедняжка успела это понять, ее уже продали с аукциона.

Неужели она, как рабыня, будет принадлежать загадочному Джулиану Девайзу, который заплатил за нее огромные деньги? Виола вовсе не намерена с этим соглашаться. Девайз не получит ее ни добром, ни силой!

И только одно она не приняла в расчет – любовь уже захватила ее в плен, и остается лишь смириться с выбором собственного сердца.

Жанр: Исторические любовные романы
Серии: -
Всего страниц: 100
ISBN: ISBN 978-5-17-066948-6
Год издания: 2010
Формат: Полный

Наследница в его постели читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

Глава 1

Помолвка леди Виолы Гэмбол и маркиза Бамфа была давнишним делом, устроенным их почтенными родителями, когда невеста еще нежилась в колыбельке, а жених скакал на деревянной лошадке по детской. К тому времени, когда Виола научилась ходить и говорить, ее знакомые настолько свыклись с этим фактом, что никто не счел нужным поставить ее об этом в известность. В результате она узнала о своей счастливой участи не раньше, чем ей исполнился двадцать один год и замысел ее отца начал претворяться в жизнь.

Будучи особой весьма своенравной, она тут же впала в неистовую ярость. Вопреки всеобщим ожиданиям, ее старший брат, герцог Фэншо, не отбыл по срочному делу, а остался дома, выжидая, пока уляжется буря.

Когда на следующий день Виола спустилась к завтраку, он сидел за столом, поглощая, как обычно, бифштекс с яйцами, окруженный сворой собак, жадно скуливших у его ног.

Известный в кругу друзей как Дикон, герцог был невысок ростом и полноват. Его лысая голова сидела на плечах по-лягушачьи плотно, без намека на шею. Одежда, хоть и дорогая, была заляпана соусом и изрядно потрепана, отражая пристрастие Дикона к еде и деревенской жизни. Его отец женился на деньгах, что в полной мере проявилось в некрасивом лице сына, с которого не сходило бодрое выражение.

Мать Виолы, напротив, была красавицей, и эта красота передалась ее дочери практически без вмешательства генов отца. У нее была безупречная кожа, чуть смугловатая для англичанки благородного происхождения, выразительные глаза темно-голубого оттенка, черные, вьющиеся от природы волосы и изящный, высокомерно задранный носик. Когда она улыбалась, никто не мог устоять перед ней. В данный момент Виола не улыбалась, но, как с удовлетворением отметил ее брат, по крайней мере, не бранилась.

– Вот и ты,– жизнерадостно произнес он.

– Вот и я, – буркнула Виола, направившись к буфету, чтобы взять себе еды. Собаки кинулись следом, окружив юбку ее костюма для верховой езды. Виола бросила им ветчины, но, как отметил Дикон, без души. Еда ее тоже не интересовала, судя по маленькому кусочку рыбы, который она положила себе на тарелку.

– Ты что, не собираешься, есть? – забеспокоился он, когда она села за стол. – Тебе понадобятся силы для свадебной ночи. Мужчины, знаешь ли, настоящие животные.

Виола бросила на него хмурый взгляд, сдвинув темные брови. Когда она хмурилась, то выглядела как юная королева, строящая планы возмездия.

– Я не голодна, – холодно отозвалась она.

– Не голодна? – изумился Дикон. – Ты не притронулась к ужину. Помнится, ты была слишком занята, швыряя в меня посудой.

Крышка от супницы не попала в цель, но воспоминания были достаточно яркими.

– Это несправедливо, – заявила Виола, отодвинув свою тарелку.

– Несправедливо, – согласился герцог. – Но я не имею никакого отношения к этой помолвке. Так что у тебя не было причин швырять в меня крышками. Если тебе не терпелось отвести душу, надо было швырнуть ее в нашего отца. Это он устроил твой брак, а не я.

– Каким образом? – поинтересовалась Виола. – Он умер.

– И хватит глупостей, юная Виола, – строго сказал Дикон. – Незачем носиться по дому и швыряться посудой только потому, что ты помолвлена.

– Я не помолвлена! – взорвалась она. – Я не желаю выходить замуж. Я вполне счастлива, живя здесь с тобой и собаками.

– Ты не выглядишь счастливой, – возразил он.

– Потому что я несчастна, – заявила Виола. – Я не привыкла к тирании. Недопустимо, чтобы отцы управляли своими детьми из могилы.

– Но он раздобыл для тебя маркиза! – возмутился Дикон.

– А кто его просил об этом? – мрачно осведомилась она.

– Но почему бы тебе, не выйти за Бамфа? – поинтересовался герцог. – Рано или поздно тебе все равно придется выйти замуж. Так почему не за маркиза?

– И ты еще спрашиваешь? – вопросила Виола, нахмурившись еще больше.

Дикон покачал головой.

– Будь же благоразумной, Виола. У меня нет на примете герцога, а до графа ты сама не снизойдешь.

– Но почему я вообще должна выходить замуж? – требовательно спросила она. – У меня есть дом, здесь, с тобой. Я не бедна, не скучаю, не чувствую себя одинокой. Мне не нужен муж.

– Это связано с наследованием, – уклончиво отозвался герцог. – Ты не поймешь.

– Ты хочешь сказать, что тебе нужен наследник, – презрительно бросила Виола. – Почему бы тебе, не позаботиться о нем самому?

Дикон залился жарким румянцем.

– Потому что я не могу, вот почему, – огрызнулся он. – Дерзкая девчонка! А теперь будь паинькой и ешь свою рыбу. В Ирландии, между прочим, голодают дети.

– А что произойдет, если я откажусь выйти за лорда Бамфа? – поинтересовалась Виола.

Дикон опешил.

– Виола! Ты связана обещанием отца. Я понимаю, что это довольно гнусно по отношению к тебе, но ты должна сделать все, что в твоих силах. Если будет слишком тяжело, ты всегда можешь вернуться домой – после рождения моего племянника, разумеется. Боюсь, это единственный способ получить твои деньги, – добавил он.

– А что с моими деньгами? – резко спросила Виола.

– Тебе следовало выслушать адвокатов, прежде чем выходить из себя, – укоризненно заметил он. – Все очень просто. Если ты не выйдешь за лорда Бамфа, ты не получишь свои деньги.


Еще от автора Тамара Леджен
Скандал и грех

Отец Абигайль Ритчи мечтает, чтобы его дочь царила в высшем свете. Для этого он готов на все – даже выдать ее за надменного лорда Далиджа, оплатив его долги.Но Абигайль вовсе не привлекает титул, и, убедившись, что лорд совсем не тот человек, которого она хотела бы видеть рядом, она разрывает помолвку.В Лондоне разгорается настоящий скандал, и девушке ничего не остается, как покинуть город. Но и в Хартфордшире она не находит покоя, ведь там живет обаятельный Кэри Уэйборн, готовый приютить беглянку под крышей своего дома.


Рекомендуем почитать
Солдаты невидимых сражений

Солдаты невидимых сражений — это чекисты, ведущие непрестанно — в дни мира, как и в дни войны, — самоотверженную борьбу с врагами Советской Родины, врагами мира и социализма.Большая часть материалов сборника написана самими чекистами, непосредственными участниками этой борьбы. В них повествуется о подлинных событиях и действительных героях. Имена многих из них широко известны.События, отображенные в сборнике, охватывают целую историческую эпоху — от конца гражданской войны до наших дней.


Исследование истории. Том II: Цивилизации во времени и пространстве

Арнольд Джозеф Тойнби — знаменитый британский ученый, философ, публицист и политолог, автор одного из значительнейших исторических трудов XX века — двенадцатитомного «Исследования истории». Эта работа, вошедшая в золотой фонд мировой научной мысли, была переведена на все европейские языки и по сей день не утратила своей актуальности.


Утренняя песня

Спасти маленького племянника от ужасной судьбы – ради этого юная Ханна Грей была готова НА ВСЕ!Даже – с риском для жизни бежать из родной Ирландии в Англию...Даже – поступить на работу к таинственному Остену Данте и записывать музыку, которую он сочиняет... И это при том, что девушка не знает ни одной ноты и панически боится Данте, о котором ходят странные, темные слухи...Но порой лишь один шаг отделяет не только ненависть от любви, но и страх – от ЖГУЧЕЙ СТРАСТИ... и однажды Ханне придется в этом убедиться!


Украденные небеса

Тихий вдовец — идеальный супруг для благопристойной старой девы. Такова суть плана, который разработала юная дочь сэра Эйдана Кейна, от имени отца вступившая в переписку с мисс Норой Линтон — и ухитрившаяся пригласить будущую мачеху в фамильное имение.Но оказалось, что «тихий вдовец» — неотразимый красавец с бешеным кельтским нравом…А «благопристойная старая дева» — очаровательная девица, умная и язвительная, которая придерживается весьма невысокого мнения о привлекательных мужчинах…Скандала не миновать!Но… не зря же говорят, что от ненависти до любви — ОДИН ШАГ!


Безумство любви

У смертного одра деда шотландка Сабрина Веррик поклялась исполнить его последнюю волю — позаботиться о младшем брате. Однако как сделать это, если родной дом разграблен английскими завоевателями, нет ни гроша в кармане и все, чем она жила раньше, погибло в пожаре войны? Отважная девушка решается на безумный шаг — сделаться разбойницей и грабить богатых англичан, не испытывая и тени жалости. Но однажды жертвой прелестной грабительницы оказывается совершенно неотразимый Люсьен, герцог Камарей…


Когда ты станешь моей

Что делать, если красивая девушка очутилась в Лондоне без единого пенни в кармане? Можно, конечно, попытаться найти работу. А можно… пойти на содержание к состоятельному джентльмену.Но не все складывается так, как хотелось бы. Оказывается, состоятельному джентльмену нужна не просто содержанка, а женщина, которая сумеет достоверно сыграть роль его возлюбленной.Лаура и Джулиан готовы на все, чтобы этот спектакль выглядел правдоподобно, но они не предполагали, что притворное влечение перерастет в настоящее чувство…


Сердце в подарок

Спасая от виселицы бандита Джейка Бэннера, Кэтрин Логан всего лишь хотела подарить ему еще один шанс, а подарила… свое сердце.


Боваллет, или Влюбленный корсар

Сэр Николаc Боваллет — потомок знатного рода и знаменитый пират. Однажды, в жестоком бою, он захватывает испанский галеон, и среди пассажиров корабля оказывается прекрасная сеньора. Бовалле и Доминика испытывают друг к другу одновременно вражду и непреодолимую страсть. Но любовь побеждает...


Аметистовая корона

Она — Констанция Морлакс, самая богатая наследница Англии. Блестящая красавица с лучистыми глазами, она оказывается втянутой в жестокую «игру» короля Генриха I за власть. Ей приходится вернуться в Уэльс, где она становится жертвой преступника, сбежавшего из заключения, вломившегося в ее спальню и покорившего ее своими любовными прикосновениями.Он — загорелый белокурый Адонис, чье опасное прошлое заставляет его скитаться по стране. Он избегает сетей врага — только чтобы найти женщину, чьи поцелуи жгут его душу.


Роман в стихах и письмах о невозможном счастье (Мария Протасова - Василий Жуковский)

Быть музой поэта или писателя… Что это — удачная возможность увековечить свое имя, счастье любить талантливого человека и быть всегда рядом с ним, или… тяжелая доля женщины, вынужденной видеть, из какого сора растут цветы великих произведений?.. О судьбах Екатерины Сушковой — музы Лермонтова, Полины Виардо — возлюбленной Тургенева, и Любови Андреевой-Дельмас, что была Прекрасной Дамой для Блока, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…