Legenda о «писающем британце»

Legenda о «писающем британце»

Легенда о «писающем британце» – это фантастически (!) документальная повесть о Ричарде Блокхэде и о потрясшем весь мир эффекте, который произвела его акция у культового Памятника Отечеству и Свободе в Риге. Это история о человеке, бесстрашно бросившим вызов современной цивилизации и его совершенно невероятных культурно-исторических открытиях, которые он сделал в своем родовом замке у озера Лох-Несс в Шотландии.

Читатель романа также узнает об альтернативной истории происхождения Вселенной, и о том, как Люцифера, ставшего противником Бога и потому превращенного в змееподобное чудовище Несси, сбросили с райских высот, а Риччи изгнали из цивилизованного «рая» на Земле. Два изгнанника – один небесный, другой – земной, подружились, потому что оба не захотели жить на привязи данных им законов даже в комфортных условиях, а жаждали испытать чувство безграничной свободы.

Книга адресована не только любителям фантастики и приключений, но и читателям с философским складом ума, интересующихся психологией личности и творчества.

Жанры: Исторические приключения, Альтернативные науки и научные теории
Серии: -
Всего страниц: 56
ISBN: 978-5-00071-573-4
Год издания: 2017
Формат: Фрагмент

Legenda о «писающем британце» читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

© П. Тюрин, текст. 2014

© П. Тюрин, обложка, илл., ноты. 2014

© П. Тюрин, 2-е дополненное издание. 2017

© ООО «Написано пером», 2017

2006 год. 11 ноября

Когда в 2006 году часы в Риге пробили полночь и наступил праздничный День Лачплесиса, впервые в истории Латвии на Памятник Свободы и Отечеству помочился гражданин Британии. Его звали, конечно же, BlockheadRichard P. Blockhead[1]

От автора

Это сравнительно давнее событие, скорее всего, так и осталось бы заурядной выходкой туристов, писающих, где попало на улицах Риги, если бы не исключительность места, где это произошло – у монумента «Tēvzemei un Brīvībai» – алтаря Свободы и зримого символа независимости Латвии.

Многие ожидали, что за этой дерзкой акцией последуют демонстрации у британского посольства, однако оказалось, что после недолгого замешательства, вместо бурных протестов поступок Блокхэда вызвал не просто изумление и переполох в умах, но подлинный восторг[2]. Сразу вспомнили похожий случай из ХVII века – о малыше Жюльене, который написал на крыльцо дома местной феи, за что рассерженная колдунья превратила его в камень. Несмотря на жестокую расправу над ребенком, жители Брюсселя никогда не сомневались, что мальчуган таким способом заявил о силе человеческого духа, способного противостоять распространившемуся тогда по всей Европе мракобесию и чародейству[3], а талантливый скульптор вытесал из окаменевшего Жюльена великолепный памятник, который установили в центре города. Историки теперь пишут, что «Petit Julien» символизирует свободу личности и бунтарский дух брюссельцев, и потому нынешние правозащитники требуют срочно установить в Риге скульптуру уже не мальчика, но мужа – «Писающего британца», чтобы через века, передать привет «малышу Жюльену».


«Manneken Pis» (Малыш Жюльен) в Брюсселе – в центре Европейского парламентаризма


Памятник «рижскому британцу» мог бы стоять, например, поблизости от бывшего Английского Клуба в Старом городе. Можно не сомневаться, что средства на его создание захотят выделить меценаты, как из числа англофилов, так и англофобов, или евроскептиков. Свою долю финансирования могли бы составить и взимаемые штрафы с «несдержанных» туристов, независимо от их возраста, национальности, пола, вероисповедания и страны проживания.

Не исключено, что после установки в Старой Риге «Памятника первому писающему британцу» («Monument to The First Briton peeing») его популярность окажется ничуть не меньшей, чем знаменитого брюссельского «Manneken Pis».

Часть I

ПАМЯТНИК

Есть столько оснований для того, чтобы желать человечеству зла, что всего лишь посмеяться над ним – значит проявить доброту.

Анри де Монтерлан

Модель памятника Блокхэду, который займет первое место на конкурсе. Пока он еще в мастерской скульптора



Прошло совсем немного времени после первых сообщений о готовящейся установке «Памятника первому писающему британцу», а автору уже пошел нескончаемый поток, в основном, восторженных откликов. Новый герой становится серьезным конкурентом нашему земляку легендарному Мюнхгаузену, являя собой блеск «британского гения», так ярко проявившего свое особое дарование опять же на латвийской земле, а уж последовавшие за этим невероятные события оказались куда более впечатляющи, чем стрельба барона по оленям, уткам и пр.


Первая публикация о начале британской эпопеи в Латвии в еженедельнике «7 секретов»14 января 2010 года, которая сразу стала библиографической редкостью


Это новый эпос современности об удивительной судьбе человека, восставшего против угнетающих обычаев и традиций. Его удивительная история – это многочисленные свидетельства очевидцев о событиях, произошедших в Риге после 11 ноября 2006 года[4].

Вот, например, какой «апокриф» возник о предыстории памятника, степень правдивости которого остается неясной. Говорят, в ту ночь один загулявший турист из Англии в темноте наткнулся на Памятник Свободы и, увидев на нем большими буквами надпись «Tēvzemei un Brīvībai», сравнил с буквами в своем латышско-английском словарике, согласно кивнул и стал мочиться на постамент, выкрикнув при этом: «За нашу и Вашу свободу!». И уточнил: «Свобода и отечество – две вещи несовместные!».

Это был большой минус в его пользу

Стоявшие неподалеку полицейские, услышав и увидев такое, от возмущения подпрыгнули, и бросились к нему, на бегу крикнув двум бобрам, браконьерски пилившим дерево у городского канала: «Свидетелями будете!», но те тут же скрылись. Правда, подбежав к памятнику и приглядевшись, полицейских смутило, что расплывшаяся под англичанином лужа обрела знакомые очертания Латвии, на которой невооруженным глазом было видно, что Abrene[5], снова оказалась в составе Латвии. Зная английский so-so, они не могли взять в толк, как это следует понимать – «Это kāda нозиме?!» и как им пополиткорректнее отнестись к запоздалой поддержке экстремистских требований националов о восстановлении старых границ, ведь это обязательно вызовет протесты со стороны России, а чего доброго и Литвы[6]. Но полицейские не стали настаивать – мол, «Пусть переписывает!».


Карточная лужа Ричарда П. (Blochead’а) возникшая у памятника в Риге ночью 11 ноября 2006 года


Рекомендуем почитать
Сад

Восемь лет он в одиночку, разговаривая с собой, с деревьями, с мухами и автоматами, торчал здесь. На заброшенной, дрянной и высохшей планете его сад вымахал за эти годы, как на земле не вырос бы и за пятьдесят.Завтра он улетает…


Ш.Л.ю.Х.И.

W: women'sH: hereditaryO: obligatoryR: revolutionaryE: establishmentНа этот раз лейтенант Уилер сражается с целой организацией женщин, мало отягощенными нормами морали.


На деньги счастье не купишь

Брайни Такеру несказанно повезло: он выиграл в лотерею! Но вот как он распорядился выигранными деньгами!..


Лучшее в мире лекарство

Лорен после развода пытается начать новую жизнь. Люк, чьи лицо и тело обезображены шрамами, страдает из-за своего уродства. Что поможет им избавиться от физических и душевных страданий? Конечно, любовь!


Песня для тумана

«— Мама, кто живёт за морем?— За морем… живут боги, великие сидхе. Вечно резвятся они в золотых садах Яблочного Эмайна, не зная ни старости, ни печали. А за нижнем морем — царство фоморов, чёрных повелителей смерти.— А кто живёт за границей холмов?— Люди.— А они добрые или злые?— Пока ещё не определились».Сеттинг: древние Скандинавия, Ирландия, Суоми. Столкновение пантеонов, в том числе с ранним христианством.Много сложных незнакомых слов вроде «хирд», «скир», «нойд» и так далее. В качестве сносок вынесены в основном те, что я считаю лежащими за гранью пассивного словаря среднего интеллигента.


Валашский дракон

Герой этой книги – не кровожадный вампир, созданный пером бульварного писаки Брема Стокера, а реальная историческая личность. Румынский, а точнее – валашский, господарь Влад III Басараб, известный также как Влад Дракула, талантливый военачальник, с небольшой армией вынужденный противостоять огромной Османской империи. Если бы венгерский союзник Влада всё же сдержал обещание и выступил в поход, то кто знает, как повернулось бы дело. Однако помощь из Венгрии не пришла, а Влад оказался в венгерской тюрьме, оклеветанный и осуждённый теми, кто так и не решился поддержать его в священной борьбе за свободу от турецкого владычества.


Белый ворон Одина

Юный ярл Орм по-прежнему возглавляет Обетное Братство — отряд викингов, спаянный узами общей клятвы, принесенной Всеотцу Одину: быть вместе и в мире, и в войне. Его побратимы, казалось бы, остепенились и прочно осели на берегу, но огонь приключений и опасности в их сердцах не угас. И снова они отправляются в поход за проклятым серебром Аттилы, к необъятным просторам Травяного моря. Спокойная жизнь на суше не для побратимов — такая уж у них судьба. Но теперь викинги не одни — вместе с ними из Новгорода идет дружина юного князя Владимира, которому также не терпится добраться до сокровищ великого завоевателя.


Пересвет. Инок-богатырь против Мамая

Он начал Куликовскую битву, сразив в единоборстве монгольского богатыря Челубея и заплатив за свой подвиг жизнью. Он вышел на поединок против закованного в доспехи степняка, не надев даже кольчуги, в монашеской рясе, с крестом на груди — и пал бездыханным на труп поверженного врага, «смертью смерть поправ», вдохновив русское войско на победу над Мамаевыми полчищами.Что еще мы знаем о легендарном Пересвете? Да почти ничего. Историки спорят даже о том, откуда он был родом — из Брянска или Любеча… Новый роман от автора бестселлеров «Побоище князя Игоря», «Злой город» против Батыя» и «Куликовская битва» восполняет этот пробел, по крупицам восстанавливая историю жизни Александра Пересвета, в которой были и война с Тевтонским орденом, и немецкий плен, и побег, и отцовское проклятие, и монашеский постриг, и благословение Сергия Радонежского, открывшего иноку Александру его великое предназначение — пожертвовать жизнью «за други своя», укрепив дух войска перед кровавой сечей, в которой решалась судьба Русской Земли и Русского народа.


Ринальдо Ринальдини, атаман разбойников

Местом действия романтических событий и дерзких, захватывающих дух приключений автор выбирает Италию и Сицилию. Устав от грабежа и разбоя, великий атаман разбойников Ринальдо Ринальдини ищет забвения на отдаленных островах Средиземного моря, мечтая там начать праведную жизнь и обрести душевный покой. Однако злосчастный рок преследует его, ввергая во все новые приключения и заставляет творить еще большее зло.


Корабль Рима

III в. до н. э. Два могучих государства — республиканский Рим и Карфаген — вступили в смертельную схватку. Но победы на суше не являются решающими. Лишь тот, кто властвует на Средиземном море, победит в этой войне.Флот карфагенян силен, их флотоводцы опытны. Рим же обладает лишь небольшими кораблями, способными плавать в прибрежных водах. Республике нужно срочно построить военные суда и обучить моряков.За плечами римлянина центуриона Септимия двенадцать лет воинской службы, он закален дисциплиной и битвами. Капитан Аттик — грек, для римлян человек второго сорта, опыт морехода получил в сражениях с пиратами, наводившими ужас на прибрежные города Республики.