Королевство Восемью Восемь

Королевство Восемью Восемь

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность. Книга завершается финалом, связывающим воедино темы и сюжетные линии, исследуемые на протяжении всей истории. В целом, книга представляет собой увлекательное и наводящее на размышления чтение, которое исследует человеческий опыт уникальным и осмысленным образом.

Жанр: Сказка
Серии: -
Всего страниц: 12
ISBN: -
Год издания: Не установлен
Формат: Полный

Королевство Восемью Восемь читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

Далл-Айленд

1

Я имею в виду в общем-то неплохой по своей природе островок в южной части Атлантического океана, столь крохотный, что он не умещается на картах среднего масштаба.

Открыл его в конце прошлого века предприимчивый торговец Аванак. Поскольку островок оказался необитаемым, а заселять его не имело смысла, ввиду большой удаленности от главных морских путей, Аванак просто объявил его своей собственностью, назвал Далл-Айленд, то есть пустой остров, никчемный, никому не нужный.

Где-то в морском сборнике или ежегоднике упомянули тогда об этом и тут же забыли. Тем меньше оснований знать и помнить однажды упомянутый островок имел автор этих строк, житель приречного города Ростова-на-Дону, лежащего на перекрестке путей из Европы к Кавказским горам…

И все же, друзья мои, даже обладая уравновешенным характером и будучи весьма серьезным человеком, планирующим каждый свой жизненный шаг, нельзя, уверяю вас, относится с пренебрежением к каким-то там забытым островам или затерянным в глубинах космоса планетам, если… у тебя есть приятели-фантазеры! В таких случаях советую вам быть готовым ко всему…

2

Утро. Началась обычная рабочая пора. Я за своим письменным столом. Размышляю. Вчера закончил книгу о приключениях Василько и Аиньки. Сегодня снова передо мной чистые листы бумаги. На этот раз мне заказали статью: «В каком возрасте следует прекращать чтение сказок и научной фантастики?»

— Нас интересует, — сказал редактор, — ваше личное мнение.

Я еще сам не знаю, что думаю по этому вопросу, и потому легонько перебираю сети своих рассуждений, в которых легко запутаться, если не найти их начала и конца.

И тут — звонок: дзин-дзин-дзин…

Открываю дверь и вижу озабоченного начальника Отдела Таинственных Случаев нашей районной милиции Алексея Петровича Воронова.

— Здравствуйте, — говорит, — я снова к вам…

— Опять исчез Василько? — спрашиваю. — Здравствуйте.

— Не то чтобы исчез, но и не то чтобы находится на месте…

Мы прошли в кабинет. Сели. Алексей Петрович подает мне конверт.

— Фотография?! Так я теперь без нее узнаю Василько…

— Не совсем фотография… Вернее, совсем не фотография. Письмо!

— Мне?

— Нет. Но для пользы дела я прошу вас прочесть.

Уважаемый Аликсей Питрович!

Обращается к вам Василько, известный по прошлым дилам. Сичас я нахожусь в временом отсутствии по причине дружбы и мемоз. Так что родителям ничего неговорите, а песателю тоже, а то он кинется меня искать и нипримено найдет раньше времени. А когда я заново явлюсь, я ему расскажу все как есть. Ладно? И вы тоже небеспокойтесь за меня, потому что я вернусь, когда надо.

Василько — М-да… — говорю я. — Где же он? И как понять «вернусь, когда надо»? Да еще эти «мемозы»… Грамотей!

— Видимо, он очень волновался, когда писал, — оживился Алексей Петрович. — Я полагаю, что и здесь не обошлось без волшебства. Так что выручайте еще разок. Наш начальник сказал, что, если необходимо, он может выдать вам удостоверение дружинника. Для смелости.

— Спасибо. Я думаю, не стоит… А знаете что — отправимся-ка мы с вами вдвоем, Алексей Петрович! А?

— Это можно. Мне и начальник сказал: «Без Василько не возвращайтесь!» А куда?

— Туда, где сейчас Василько. Согласны?

— Еще бы!

— Тогда повторяйте за мной: инутама, инутама, акчоле…

— Инутама, инутама, акчоле… и…

3

…Мы очутились где-то на морском (или океанском?) берегу, вроде бы в Африке — жарища, пальмы кокосовые и финиковые растут; в другом месте — высокие лиственные деревья с большими яркими цветами, а по ветвям мартышки носятся.

— Ну и ну! — сказал Алексей Петрович.

— Нравится? — спрашиваю я.

— Здорово! Вот только не пойму: если Василько здесь, то что он тут потерял?

— Гм… Узнаем, узнаем… Вот полюбуйтесь… Я думал, что Василько ошибся в своем письме, а здесь тоже «мемоза». — И я указал на огромный рекламный щит у дороги:

МЕМОЗЫ — ГОРДОСТЬ ФИРМЫ «АВАНАК»
ДОРОГО! НАДЕЖНО!! УНИВЕРСАЛЬНО!!!
ПРИОБРЕТАЙТЕ АВТОМАТЫ КАРЬЕРЫ
ЗА НАЛИЧНЫЕ И В РАССРОЧКУ…

— Чушь какая-то, — заявил Алексей Петрович.

— Не торопитесь. Под словом «карьера» обычно подразумевают служебный, деловой путь человека… Так?

— Пожалуй. Но при чем тут цветы?!

— А если слово «мемоза» написано здесь правильно? Тогда это вовсе не мимоза…

— Тогда слово «автоматы» имеет прямое отношение к технике!

— О чем и речь… — И я киваю в сторону какого-то типа, стоящего под рекламным щитом спиной к нам. — Спросим?

Незнакомец был одет в джинсы и клетчатую ковбойку, а на голове красовалась выцветшая от солнца, изрядно поношенная широкополая шляпа.

Когда мы подошли к нему метра на три, голова его вдруг повернулась на сто восемьдесят градусов (положение тела при этом не изменилось!), и на нас глянули карие глаза на светлом веснушчатом молодом лице.

Я похолодел от ужаса, а Алексей Петрович, сделав вид, как будто так и должно быть, вежливо произнес:

— Здравствуйте.

— Привет, — ответила голова (я так пишу потому, что она казалась совершенно независимой от тела).

— Вы по-русски говорите? — обрадовался я.

— На нашем острове все говорят на одном языке и друг дружку понимают.

— Остров? Чей?

— Мистера Аванака, благодетеля планеты «З»…

— Так мы на другую планету попали? — слегка струхнул Алексей Петрович.


Еще от автора Петроний Гай Аматуни
Гаяна

Фантастический роман-трилогия, в которую входят три повести: «Тайна Пито-Као», «Тиунэла» и «Парадокс Глебова».


Парадокс Глебова

Аматуни Петроний Гай родился в 1916 году, в станице Пролетарской, Ростовской области, в семье служащего. Детство провел в Армении Работать начал с 16 лет. Сперва инструктором по авиамоделизму, планеризму, затем летчиком, журналистом. С 1953 года П. Аматуни — пилот Министерства гражданской авиации. Первый рассказ П. Аматуни опубликован в 1944 году в центральной газете Военно-Воздушных Сил Советской Армии. В 1948 году издана его сказочная повесть «Маленький летчик Пиро» (Ставропольское книжное издательство), в 1954 году — сборник очерков «На борту воздушного корабля» (Москва), в 1955 году — книга о летчиках Аэрофлота — «На крыльях» (Ростов-на-Дону)


Тайна Пито-Као

Предлагаемая читателю фантастическая повесть «Тайна Пито-Као» опубликована в 1957 году в Ростове-на-Дону. Настоящее ее издание является переработанным, дополненным.


Чао

Эту книгу, ребята, написал Аматуни Петроний Гай — летчик Гражданского Воздушного Флота. Родился он в 1916 году в станице Пролетарской, Ростовской области. Ему принадлежат книги: «Маленький летчик Пиро», «На борту воздушного корабля», «На крыльях», «Тайна Пито-Као» и «Гаяна».Иллюстрировал книгу художник Константин Константинович Арцеулов, внук Айвазовского. Родился он в 1891 году в Ялте. В двадцать лет окончил Всероссийский аэроклуб и стал пилотом-авиатором. В 1916 году он впервые в мире выполнил штопор — фигуру высшего пилотажа на самолете — и вписал свое имя в историю мировой авиации.


Тиунэла

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


ЧАО - победитель волшебников

Книга для детей младшего школьного возраста рассказывает о захватывающих приключениях ЧАО, маленькой Елочки, и юного москвича Егора.ЧАО — так называется робот, изобретенный профессором Чембаровым. Hо вот беда — чертежи робота похитил волшебник Мур-Вей, недовольный научным прогрессом. Hа поиски пропавших чертежей отправляются сын профессора Егор и сказочная девочка Елочка.


Рекомендуем почитать
Самые скандальные треугольники русской истории

Нет для человека приятнее занятия, чем посудачить о чужих романах, изменах и незаконных страстях. Особенно если дело касается персон известных. С древних времен слухи, сплетни о том кто на ком женился и кто с кем и кому изменил были оборотной стороной биографии любой знаменитости. Чаще всего официальные биографы стыдливо обиходили стороной все животрепещущие вопросы. В итоге, многие талантливые люди походят в них на неких бесполых идеальных существ. Но на самом деле они стаже ревновали, изменяли, предавали и страдали как и самые обычные люди…Самые яркие и скандальные любовные треугольники русской истории собраны в этой книге.


Стихотворения и поэмы. Т. II

В настоящем издании наиболее полно представлено поэтическое наследие Вадима Леонидовича Андреева (1902–1976) — поэта и прозаика «первой волны» русской эмиграции.Во второй том вошли стихи, не публиковавшиеся при жизни автора. В основу тома положены авторские машинописные сборники стихов, сохранившиеся в архиве Вадима Андреева (Русский Архив в Лидсе, Великобритания).


Командовать или подчиняться?

Книга отражает клинический опыт автора по проведению групповой психотерапии и психологическому консультированию. В ней описаны структуры неформальных групп и групповые процессы (интриги, агитация, пропаганда и пр.). Даны приемы превращения различных групп в творческие коллективы, в которых основные задачи решаются без излишнего эмоционального напряжения и волевого давления. Показано, как управлять группой, даже если не являешься ее руководителем.Рассчитана на врачей-психотерапевтов, психологов, педагогов, руководителей, а также всех тех, кого не удовлетворяет то положение, которое они занимают в своих группах.


Фонтан огня

Клио, принцесса маленького средиземноморского королевства, надеялась, что не обладает даром ясновидения, который из века в век приносил несчастье женщинам ее рода… однако внезапно этот страшный дар проснулся в ней со всей силой!Возможно, это случилось потому, что родина Клио — в смертельной опасности? Или, может быть, виной всему встреча с отважным англичанином Уильямом, графом Холлистером, первым мужчиной, пробудившим в невинной девушке женщину, способную на пылкую страсть и безоглядную любовь?..


Астрид Линдгрен. Лучшие сказки

Серия "Ретромонохром" — это сказки нашего детства. Сказки из любимых старых книжек, в любимых же чёрно-белых иллюстрациях. Для младшего, старшего и самого старшего возраста! Первый выпуск посвящён творчеству Астрид Линдгрен.


Королева vs Мышь

Папа погиб, генерал строит козни, за буфетом живет страшное чудовище. Что остается молоденькой королеве? Только отыскать себе защитника.


Детская библиотека. Том 46

«Детская библиотека» — серия отличных детских книг с невероятными историями, сказочными повестями и рассказами. В сорок шестой том вошла сказочная повесть детского писателя Л. Лагина «Старик Хоттабыч». Повесть о том, как пионер Волька Костыльков освободил из заточения в кувшине джина Гассана Абдуррахмана ибн Хоттаба, то есть Старика Хоттабыча и их разнообразных приключениях.


Ляпики и злохвосты

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Невидимый принц

В книгу вошли две классические литературные сказки французской писательницы XVIII в. Луизы Левек, отличающиеся необычными и изобретательными сюжетными ходами. Перевод сказки «Невидимый принц» переиздается впервые с XVIII в.


Братья Лю

Для младшего школьного возраста.