Когда настанет время для драконов?

Когда настанет время для драконов?

— Хозяин, хозяин! Услышав этот заполошный крик, мужчина поморщился и нехотя отвернулся от большого настенного зеркала, которое демонстрировало вовсе не его отражение. — Ну, что ещё случилось? — буркнул он, обернувшись к слуге. — Вызов по второй линии, — отозвался тот, протягивая ручное зеркальце в серебряной оправе. Маг поморщился, но смолчал. Сам же научил прислужника этим глупостям, кого теперь винить… — Зеркало, зеркало на стене, скажи, что пишут сегодня мне. Отражение мигом прояснилось, показав рунные письмена в два столбика. Слова в одном принадлежали магу, в другом — его собеседнице, читающей и пишущей текст на совсем другом языке и через иное средство связи. Последняя надпись гласила: «Была в сети 15 минут назад». Маг поморщился. Ушла и не ответила? Или не прерывала связь, а этот её компьютер снова считает, что отсутствие активности равнозначно выключению? Да уж, с волшебными зеркалами такого не бывает — их за такие фокусы и разбить можно. Благо магия позволяет потом склеить всё, как было, но разлетаться на осколки — приятного мало, так что зерцала стараются своих хозяев не злить.  — Как там у тебя с той дамочкой? — У, вижу, ты не в настроении, — протянул рыцарь. — Что, не глянулся ты ей? — Не верит она мне, — всё же сообщил он. — Думает, я шучу. Я говорю: «Я чёрный маг», а она смеётся. Я говорю, мол, прилечу за тобой на драконе, а она отвечает, что не время для драконов. А когда будет время? Взглянув на отразившийся в волшебном стекле текст, он криво усмехнулся. Что за странный мир, где не верят в магию, но пишут о ней, называя это «фэнтези»? Впрочем, драконы и в её романе не упоминаются… Ничего, рано или поздно, так или иначе, как писал один из авторов фэнтези её мира, а время для драконов ещё настанет!

Жанры: Фэнтези, Самиздат, сетевая литература
Серии: -
Всего страниц: 2
ISBN: -
Год издания: 2016
Формат: Полный

Когда настанет время для драконов? читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

— Хозяин, хозяин!

Услышав этот заполошный крик, мужчина поморщился и нехотя отвернулся от большого настенного зеркала, которое демонстрировало вовсе не его отражение.

— Ну, что ещё случилось? — буркнул он, обернувшись к слуге.

— Вызов по второй линии, — отозвался тот, протягивая ручное зеркальце в серебряной оправе.

Маг поморщился, но смолчал. Сам же научил прислужника этим глупостям, кого теперь винить…

Взяв зеркальце, он привычно пробормотал:

— Зеркало, зеркало, что в руке, скажи, кто взывает ко мне вдалеке?

Подёрнутое прежде пеленой стекло прояснилось, отразив лицо человека, смотрящего сейчас в совсем другое зеркало.

— Приветствую, всадник, — не слишком радушно произнёс маг.

— Всё издеваешься? — скривился собеседник. — Той истории сто лет в обед вчера стукнуло. И она не смешная!

— Ну да, конечно, что смешного в том, что конь-оборотень женится на принцессе, оставляя Сумрачного Жнеца пешеходом, — с серьёзной миной кивнул маг.

— И так меня тоже не зови, — поморщился Жнец, всё же не сдержав кривой усмешки. — Сам знаешь, этот титул мне ни за что ни про что присвоили. Нельзя уже в чёрном плаще на волшебном коне по небу проскакать, чтоб не обозвали как-нибудь.

— Ладно, всадник без коня, жнец без косы, лорд без замка и войска и прочее, и прочее… Так чего хотел-то?

— Да так, просто поболтать. Как тёмный рыцарь со злым колдуном, знаешь ли… — Жнец пожал плечами, оценил недовольное выражение лица собеседника и всё же признался: — Да дракона твоего хотел одолжить. Ненадолго. Сам знаешь моё положение…

— Ладно. Только ненадолго, — кивнул маг. — И учти, если вдруг что, я в любой момент его обратно отзову.

— А есть намёк на то, что это «вдруг» может случиться? — поинтересовался рыцарь. — Как там у тебя с той дамочкой?

Маг покосился на помутневшее зеркало на стене, находящееся в режиме ожидания, и только ещё сильнее помрачнел.

— Ясно, — кивнул рыцарь. — Ну, ты хоть настоящее имя-то её выяснил?

— Незнание имени не мешает мне общаться, например, с тобой, — огрызнулся маг. — Но да, выяснил.

Рыцарь помолчал, но поняв, что называть имя собеседник не собирается, продолжил:

— А её волшебное зерцало твоё лицо ей показало?

— Да.

— У, вижу, ты не в настроении, — протянул рыцарь. — Что, не глянулся ты ей?

Маг отмахнулся, забыв, что в ручном зеркальце, в отличие от настенного, это движение не отразится.

— Не верит она мне, — всё же сообщил он. — Думает, я шучу. Я говорю: «Я чёрный маг», а она смеётся. Я говорю, мол, прилечу за тобой на драконе, а она отвечает, что не время для драконов. А когда будет время?

— Мда, женщины… — многозначительным тоном обронил рыцарь. — Так ты слетал бы.

— Ингредиентов на один портал, — скривился маг. — Конечно, увидеть — значит поверить, но не значит согласиться улететь со мной.

— Слушай, ко мне тут недавно заглядывал один странствующий алхимик, — вспомнил рыцарь. — В основном у него, конечно, редкостная дрянь, но есть и настоящие редкости, как ни странно. Перья дракона там, когти единорога, ещё чего-то. Я не особо вникал, могу жёнушку спросить, когда вернётся. Хотя она этого типа взашей выгнала, ворча про завиральные цены и похабные намёки на возможность получить скидку, но ты-то жадничать не будешь, поди. Он говорил, что в магическую академию направляется. Ты сам знаешь, с кем там можно связаться.

— Странствующий алхимик? — вскинул брови маг. — Это что-то новенькое. Любопытно. Если вдруг встретишь его снова, отправь прямиком ко мне. А с драконом я сейчас переговорю, на недельку он в твоём распоряжении.

Рыцарь кивнул. Не тратя время на долгие прощания, маг провёл рукой над поверхностью зеркала, разрывая связь. Передав серебряное зерцало слуге, он обернулся к его настенному аналогу.

— Зеркало, зеркало на стене, скажи, что пишут сегодня мне.

Отражение мигом прояснилось, показав рунные письмена в два столбика. Слова в одном принадлежали магу, в другом — его собеседнице, читающей и пишущей текст на совсем другом языке и через иное средство связи.

Последняя надпись гласила: «Была в сети 15 минут назад». Маг поморщился. Ушла и не ответила? Или не прерывала связь, а этот её компьютер снова считает, что отсутствие активности равнозначно выключению? Да уж, с волшебными зеркалами такого не бывает — их за такие фокусы и разбить можно. Благо магия позволяет потом склеить всё, как было, но разлетаться на осколки — приятного мало, так что зерцала стараются своих хозяев не злить.

— Зеркало, зеркало на стене, покажи-ка… — маг на секунду задумался, не приказать ли показать девушку, но сдержал порыв, — алхимика мне.

Отражение прояснилось, но через мгновение вновь помутнело. Маг задумчиво хмыкнул. Похоже, бродячий алхимик не так прост, раз поставил защиту от наблюдения. Впрочем, увиденного вполне хватило, чтобы понять: момент выбран не самый удачный, в таких случаях это уже зовётся подглядыванием.

— Зеркало, зеркало на стене, общий вид издали покажи-ка мне, — распорядился он.

Узнать, в каком городе находится алхимик, будет пока вполне достаточно. Заметив вдали шпиль академии магии — или она снова переименовалась в университет? — маг удовлетворённо кивнул. Что ж, наверняка алхимик туда заглянет, так что заказ на редкие ингредиенты попадёт по адресу. А пока…


Еще от автора Владимир Петрович Батаев
Книга 2. Шут в поисках

Всем, кто замыслил встать на пути его поисков, лучше резко передумать и бежать. Ибо этот парень в дурацкой шляпе хоть и зовёт себя Шутом, но мечом махать умеет, а совесть над ухом не зудит и не мешает перешагивать через трупы. Что уж говорить о его спутниках – бывший король и утратившая могущество титанша вовсе никогда чужую жизнь в грош не ставили. А когда в дуэт магии и меча добавляется ещё странное чувство юмора – смесь становится гремучей и взрывоопасной.


Эротическое фэнтези

Два рассказа в жанре эротического фэнтези.


Меч за 500 золотых

ЛитРПГ. Меч средней паршивости стоит пятёрку. Мой — тридцать пять полновесных золотых. И это, я вам скажу, отличный меч! А тут — пятьсот! Обалдеть можно… Что значит «Предмет нельзя поместить в инвентарь»? Эй, я уже и так от цены обалдел! Ладно, повешу за спину, как идиот и позёр. Что значит «Предмет нельзя экипировать»? Мне его что, в руках нести? Нет уж, до свидания. «Предмет нельзя выбросить»! Ну всё, приехали. И зачем я вообще эту оглоблю в руки взял? Нет, зачем я вообще в этот квест ввязался? Ладно, теперь поздно отступать.


Утраченный гримуар

Война с топ-кланом всегда дело нешуточное. А уж если во главе стоит читер из числа бета-тестеров игры... Но непобедимых нет, даже если они топы. И на каждую силу найдётся управа. Только без союзников в таком деле не обойтись. Магическая книга уникальных заклинаний тоже не повредит. А что из этого важнее – тут мнения могут разделиться. Конечно, лучше взять и то, и другое, а ещё побольше хлеба, желательно с маслом. Клану "Героев.net" предстоит прогуляться по вольным княжествам и данжам в поисках страниц утраченного гримуара.


Отраженное мироздание. Тринадцатый воин

Он был обычным школьником, пока пьяный ангел не перенес его в другой мир, снабдив супер-силой. Теперь от него зависит судьба не только этого мира, но и, кажется, целого мироздания. Ему предстоит отыскать двенадцать предыдущих воинов, позабывших о своём призвании, и свергнуть власть зловещего мафиози по имени Дон Ган…


Мир Печатей: Палач по объявлению

Хотел просто поиграть, залез в капсулу… а вместо этого оказался в другом мире! Здесь слава и месть, отвага и честь, дворцы и песок! Тьфу, не то, даже не близко. Добрый путник, войди в вольный город Мелир, ты своим не поверишь глазам! Вот, это ближе. Учитывая, что тут эльфы с орками по улицам бродят. Ну, полукровки. И они считаются гражданами, в отличие от предков-дикарей. Так что если у кого уши длинноваты или морда лица зеленью отдаёт, а из-под губы клыки малость выпирают, обращать на это внимание не принято.


Рекомендуем почитать
Фантомная боль

Роберт Мельман трудился в амстердамском ночном магазине, а потом стал известным писателем. Первый же роман принес ему славу и деньги. Но ни то и ни другое не вечно, и вот уже Роберт Мельман — бывший писатель и бывший богач, увязший в декадентском отчаянии и безденежье. Чтобы выбраться, от него требуется нечто экстраординарное. И Роберт Мельман, считанные разы за свою жизнь подходивший к плите, берется написать поваренную книгу. Результат оказывается невероятным. Но сначала ему предстоит разобраться со своими женщинами, совершить в компании незнакомки путешествие по дорогам Америки в лимузине и понять, что жизнь, может, и кончена, но все же продолжается…«Фантомная боль» — трогательный, щемящий и в то же время полный едкой иронии и черного юмора трагифарс о тех, кто в наши дни еще не поддался глянцевому оглуплению и не потерял умение чувствовать.


Бриджит

Другие переводы Ольги Палны с разных языков можно найти на страничке www.olgapalna.com.


Том 2. Разоренье

В настоящее издание включены все основные художественные и публицистические циклы произведений Г. И. Успенского, а также большинство отдельных очерков и рассказов писателя.Во второй том вошли очерки провинциальной жизни «Разоренье» и другие очерки и рассказы.http://ruslit.traumlibrary.net.


Том 3. Новые времена, новые заботы

В настоящее издание включены все основные художественные и публицистические циклы произведений Г. И. Успенского, а также большинство отдельных очерков и рассказов писателя.В третий том вошли очерки и рассказы: «Новые времена, новые заботы», «Из путевых заметок по Оке», «Злые новости», и другие.http://ruslit.traumlibrary.net.


Перевоспитание, или Как становятся ведьмами

Жила-была самая обыкновенная девочка Катя. И вдруг – бац! – появилась еще Катерина, точная Катина копия, если не брать во внимание ее отвратительное поведение и тот небольшой нюанс, что Катерина, в общем-то… ведьма. Теперь перед Катей стоит непростая задача: перевоспитать юную ведьмочку. И пока этого не случится, ее собственным мыслям и чувствам придется немного потесниться, ведь сознание Катерины будет жить у нее в голове.


Встретившиеся на этой стороне

Жизнь в деревне Дубки продолжается. Прибытие Кары взбудораживает обстановку…


Пришедшие с другой стороны

Поездка Михаила в деревню показывает, что привычный мир совсем не такой, каким кажется. Начинается цепочка удивительных событий, которые показывают, что иногда стоит завернуть за угол, где вы столкнётесь с неизведанным…


Мастер крушений

Первый том приключенческого фэнтези «Королевство Краеугольного Камня» – это захватывающее путешествие, которое начинается в разгар шторма на борту корабля. Наследный принц Тибо плывет домой, в Краеугольный Камень, – мирное процветающее королевство, где его ждут трон и верные подданные. Но Тибо не подозревает, что возвращение на родину будет не таким радостным и триумфальным, как он надеется, и что ему придётся сражаться не только за законное право на трон, но и за любовь к беглой темнокожей рабыне, которая тайком пробралась на его корабль. Паскаль Кивижер родилась в Канаде, Монреале.


Злодей выходного дня 2. Мицелиум

Слышали ли вы когда-нибудь про шпионский боевик в жанре ЛитРПГ? Нет? Значит, самое время услышать! А теперь о книге: Не гневи судьбу! Не проси то, с чем можешь не справиться. Не стони о том, что в жизни все слишком хорошо… К чему все это? Да к тому, что один Владыка Демонов жаловался на скуку и рутину. Но Судьба — женщина очень коварная. Попросишь — она ведь сделает! Вот так же и с Джаром — хотел приключений на попу? Подсунули вообще на все места…


Дерзкая принцесса. Игры Шпиона

Приключения принцессы Ринэи продолжаются! Близится заключительный этап турнира Пареенда, на который спешит её команда. Близится и время, когда мрачное пророчество начнёт сбываться. Либо светлые жрецы успеют найти того самого Защитника Пареенда, который повергнет тёмных, либо всё падет пред ордами Каригора. Ринэе предстоит доказать, что именно она достойна сего почётного титула.