Как написали бы сказку о Красной Шапочке Франсис Карсак и братья Стругацкие

Как написали бы сказку о Красной Шапочке Франсис Карсак и братья Стругацкие

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность. Книга завершается финалом, связывающим воедино темы и сюжетные линии, исследуемые на протяжении всей истории. В целом, книга представляет собой увлекательное и наводящее на размышления чтение, которое исследует человеческий опыт уникальным и осмысленным образом.

Жанр: Научная фантастика
Серии: -
Всего страниц: 2
ISBN: -
Год издания: Не установлен
Формат: Полный

Как написали бы сказку о Красной Шапочке Франсис Карсак и братья Стругацкие читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

Гилев Борис

Колотвин Валерий

ПАРОДИИ

Как написали бы сказку о Красной Шапочке

Франсис Карсак и братья Стругацкие

В ДЕБРЯХ Б. ГАЛЬТЕРА

Ф. КАРСАК

Прежде чем приступить к своему удивительному повествованию, я хочу предупредить того, кто, быть может, с риском для жизни будет читать эти политые слезами благородной скорби строки, что все описанное здесь правда и только правда, ни слова лжи. (Кроме глав с 5 по 12, а также с 17 по 20, ну и, может быть, с 4 по 1). Все остальное истина, совершенно неоценимая для потомков.

Немного о себе. Меня зовут Красная Шапочка, и, хотя я прекрасно понимаю, что через три тысячи лет это никому не будет интересно, я тем не менее сообщу, что талия моя достаточно тонка, а бюст достаточно пышен. Еще хотелось бы упомянуть, что я окончила университет и прекрасно играю на клавикордах. Впрочем, судьбы человечества это никак, к сожалению, не затрагивает.

Глава первая

ПУТЬ АМАЗОНКИ

Эта неожиданная история началась неожиданно, как и все неожиданные истории. Было время, когда человеческая колония чувствовала себя еще неуютно на Б. Гальтере. Я получила письмо от подруги 30 мая, а уже через два дня отправилась в далекий путь. Модные сапожки от Бертье, колготки, голубое сафари и старое ружье с двумястами патронами с картечью - вот, собственно, и вся экипировка, не считая капли Шанели на грудь.

Глава некоторая после первой

НАВСТРЕЧУ СУДЬБЕ

Бабушка, так звали мою подругу, жила в двухдневном переводе от поселка. Меня не особенно волновали встречи с летающими медузами и озверелыми аборигенами. По слухам, в окрестностях появилось новое животное под проходным названием "Волк". Честно признаться, меня где-то волновала эта возможная встреча, так как я понимала свою неотразимость.

Волк появился внезапно, я даже не успела испугаться. Он был очень мил, эта грязно-серая образина, но как груб, неотесан и ни намека на приличные манеры. Я понравилась ему сразу, он явно чего-то добивался. Он заговорил первым: "Мадам", - сказал он хрипло. "Мадемуазель", - ехидно поправила его я. "Почему я не встречал Вас раньше?", - продолжал он, не обращая внимания на мои слова. Я задрожала, предчувствуя долгую упоительную прогулку, повернулась молча и пошла дальше. Я знала: эта скотина пойдет за мной, как паршивый пес.

Меня волновало одно - как воспримет это Бабушка. Женская ревность и зависть способны на все.

Глава известная

БЕРЛОГА ЛЬВИЦ

Два дня пролетели незаметно. Волк был галантен и чуть не лизал мне руки, но я ему этого не позволяла.

Хижина Бабушки выглядела импозантно на фоне леса, как желто-коричневое цветовое пятно на зеленом в редкую голубоватую полоску платье Бабушки, в котором она всегда меня встречала. На чистом песке дорожек я увидела следы мужских сапог и ласково обратилась к выбежавшей Бабушке: "Ты, как всегда, одна, дорогая?" - "Да, - ответила та, целуя меня в щеку, - вторую неделю ко мне никто не заходил", - и в это мгновение она увидела Волка. Крылья ее носа затрепетали, и я поняла, что без крови не обойдется. Но Волк оказался благороднее, чем я думала.

Он молча поклонился и прошел в комнаты, пачкая пол грязными лапами.

Бабушка была в ударе. Мы неплохо провели время. Свечи, рок, коньянти и легкий флирт благоприятно повлияли на меня.

Глава заключительная

РОКОВАЯ РАЗВЯЗКА

Я уснула, как убитая, утомленная событиями этой ночи, и вдруг ужасные крики и пальба из двустволок привели меня в чувство. Случилось то, чего я больше всего опасалась. Вернулись те двое так называемых охотников, следы которых я видела на песке у дома.

Это страшное до сих пор стоит у меня перед глазами: Бабушка в чепце, но без чувств, убитый Волк у ее ног и два краснорожих робота серии ОХ-ОТ-НИК.

СКАЗКА О КРАСНОЙ ШАПОЧКЕ

А. И Б. СТРУГАЦКИЕ

Когда дождь кончился, К. Шапочка, подобрав холодный, покрытый мелкими капельками влаги карабин, медленно побрел туда, где за плотной стеной желтоватого ядовитого тумана виднелись редкие стволы леса. Еще издали, приближаясь к чахлым больным деревьям, растущим по самому краю разбитого шоссе, он почувствовал, что там, за серым бетоном переплетенных ржавой арматурой развалин, за редкой порослью кустов, кто-то есть, кто-то живой и теплый, слабый и хитрый.

Ни одна опасность в мире не приходит мгновенно, ни одна опасность не бывает безусловно смертельной. Надо только всегда быть готовым встретить ее. Собраться и, превратив свое тело и волю в стремительную стальную пружину, ее отразить. Спокойствие, главное - время еще есть, собственно, даже масса времени.

Это был небольшого роста какой-то серый, невзрачный тип с хищной прыщавой физиономией. Он вынырнул из кустов внезапно, когда К. Шапочка подошел к развалинам, и прицелился в него... шариковой ручкой.

- А что же это мы делаем здесь, - подозрительно спросил он, листая объемистый блокнот, - в такой ранний час, в такой туман, когда все сотрудники еще спят, да-с спят, с позволения сказать, и десятый сон видят.

-Это мещанство, - стиснув зубы, подумал К. Шапочка. - Это вещизм, обыватели, герань, слоники, свинцовая труба. Но вслух сказал:

-К бабушке я иду, к бабуле, значить, шерсть на носу, к старушке, то есть, бабусе, кочерыжке старой. Кефирчик транспортирую.


Рекомендуем почитать
Любовь всегда права

Норман Мелтон – богатый предприниматель, сумевший подняться от простого рабочего до владельца крупной фабрики. Карлотта Леншовски – юная очаровательная актриса, мечтающая о роскошной жизни. Отвергнутая своим прежним возлюбленным, она соглашается стать женой Нормана, надеясь, что брак по расчету станет для них взаимовыгодным союзом. Но их совместная жизнь с первого дня превращается в настоящее испытание, ведь в дело вмешивается любовь. Перевод: Ю. Бушуева.


Мотивация и мотивы

Учебное пособие посвящено основным вопросам теории и методологии изучения мотивации и мотивов человека. Особое внимание в нем уделяется анализу представлений о сущности мотива, его структуре и разновидностям. Автор предлагает собственную концепцию мотивации и мотивов, базирующуюся на критическом рассмотрении и синтезе имеющихся в психологии взглядов на эту проблему. В пособии излагаются закономерности формирования мотивационной сферы человека в онтогенезе и в различных видах поведения и деятельности, рассматриваются нарушения мотивации при патологии.


Пересадка мозга

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Опер против святых отцов

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рассказы

Содержание: 1. Грим 2. Ночные пластуны 3. Красный дом 4. Морожник 5. Он постучится в вашу дверь 6. Осиное лето 7. Жизнь за один день 8. Лучшие друзья 9. Глубина 10. Город гибели 11. Клетка Желторотика 12. Ночь призывает Зеленого Сокола 13. Булавка 14. Ночь, когда я убил Короля 15. Черные ботинки 16. Ящер 17. Чико 18. Съешь меня 19. Что-то происходит 20. Призрачный мир 21. Штучка 22. Красавица 23. Чудесным летним днем, когда он был… 24. «Миля чудес» 25. Дети из проектора сна 26. Странная конфета 27. Белый.


Парусник № 25 и другие рассказы

[6] Это собрание ранних произведений содержит тринадцать рассказов и новелл, написанных Джеком Вэнсом в период его становления в качестве автора, публиковавшегося в популярных дешевых журналах конца 1940-х и начала 1950-х годов.Рассказы демонстрируют размах воображения Вэнса, благодаря которому он заслужил звание «гроссмейстера» Всемирной ассоциации писателей-фантастов (SFWA) в 1997 году и место в «Зале славы» мастеров научной фантастики.


Поединок на астероиде

Космофизик Гарри Бор отправляется в пояс астероидов на поиски алмазов, чтобы сделать счастливой свою возлюбленную Элизабет. Но чем обернется для него это путешествие?..


Обманки

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Концессия на крыше мира

Американский ученый и изобретатель Мак-Кертик получает концессию на добычу уникального памирского теллита. Новооткрытый металл не только сулит переворот в технике — толстосумам из США во главе с миллиардером Морганом он обещает победу над ненавистной Евразией, ставшей к 1945 году союзом советских государств.


Переселение Эплтона

В архиве видного советского лисателя-фантаста Ильи Иосифовича Варшавского сохранилось несколько рассказов, неизвестных читателю. Один из них вы только что прочитали. В следующем году журнал опубликует рассказ И. Варшавского «Старший брат».