Дом в лазурном море

Дом в лазурном море

Новинка, которая произвела фурор на зарубежном книжном рынке! Линус Бейкер живет четко по расписанию: утром – работа инспектора в Департаменте по делам магической молодежи, вечером – уютные посиделки дома с кошкой и старыми пластинками. Линус не собирается ничего менять в своей жизни, пока в один прекрасный день не получает от Чрезвычайно Высокого Руководства серьезное задание… Инспектору предстоит отправиться в сиротский приют на таинственном острове Марсий, где проживают шесть необычных детей – сын Люцифера, неопознанное зеленое существо, девочка-гном, виверна, мальчик-оборотень и лесной спрайт. Но они не единственный секрет острова. Управляет приютом загадочный Артур Парнас, он искренне любит своих воспитанников и определенно не так прост, как кажется. Директор готов на все, чтобы уберечь детей от опасностей взрослого мира, даже если этом миру придется сгореть дотла. Оригинальное оформление, необычный магический мир, волшебная любовь, темы равенства, разнообразия и уважения друг другу – все это в книге Ти Джей Клуна «Дом в лазурном море»! Книга стала бестселлером Amazon, New York Times, Usa Today и Washington Post! Книга отмечена литературной премией Lambda. Номинант на премию Goodreads Choice в категории «Фэнтези», номинант на премию BookNest Award за лучший опубликованный роман 2020 года. Лауреат премии Alex Award 2021. Прорыв в жанре современного фэнтези! Входит в рид-лист RUSA 2021: победитель в жанре «Фэнтези». Для поклонников Норы Сакавич (трилогия «Все ради игры»), Андре Асимана («Зови меня своим именем») и сериала SKAM.

Жанры: Социальная фантастика, Городское фэнтези
Серия: Young Adult. Friendly
Всего страниц: 100
ISBN: 978-5-04-164119-1
Год издания: 2022
Формат: Полный

Дом в лазурном море читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

TJ Klune

THE HOUSE IN THE CERULEAN SEA


Copyright © 2020 by TJ Klune

Cover design © Red Nose Studio


© Л. Шаутидзе, перевод на русский язык, 2021

© Издание на русском языке. ООО «Издательство «Эксмо», 2022

1

– Ничего себе, – сказал Линус Бейкер, утирая вспотевший лоб. – Весьма необычно.

Еще как необычно! Он восхищенно следил за тем, как одиннадцатилетняя девочка по имени Дейзи взглядом подняла в воздух деревянные кубики.

И теперь кубики медленно кружили над ее головой.

Дейзи сосредоточенно хмурилась, прикусив кончик языка. Полетав с минуту, кубики плавно опустились на пол.

– Понятно, – сказал Линус, записывая наблюдения в свой блокнот.

Они находились в кабинете директрисы – опрятной комнате с бурым ковром и старой казенной мебелью. На стенах висели уродливые портреты лемуров в различных позах. Директриса с гордостью показала их Линусу, объяснив, что рисование – ее страсть и что, если бы ее не назначили директором сиротского приюта, она стала бы дрессировщиков лемуров и выступала бы с ними в цирке. Или открыла бы художественную галерею, чтобы ее работы мог увидеть весь мир.

Линус подумал, что миру будет лучше, если портреты лемуров никогда не покинут пределов этого кабинета, но промолчал. Он здесь не для того, чтобы критиковать любительскую мазню.

– А как часто ты… заставляешь предметы летать?

Директриса, полная дама с прической, похожей на одуванчик, быстро шагнула вперед.

– Совсем не часто. – Она сплела пальцы, отвела глаза. – Может, раз или два… в год?

Линус кашлянул.

– В месяц, – поправила себя директриса. – Не знаю, почему я сказала «год». Оговорилась. Да, пару раз в месяц. Знаете, как оно… Чем старше ребенок становится, тем больше… делает всякое.

– Это верно? – обратился Линус к Дейзи.

– О да! – ответила та. – Раз или два в месяц, не больше.

Она невинно улыбалась, и Линус подумал, что девочку научили ответам перед его прибытием.

– Ну да, – буркнул он и вновь стал что-то записывать.

Линус всегда проводил очень тщательные инспекции, а визит конкретно в этот сиротский приют принес ему массу впечатлений. Нужно записать все детали, чтобы завершить итоговый отчет уже по возвращении в контору.

Директриса заботливо поправила непослушные черные локоны Дейзи, закрепила их пластмассовыми заколками-бабочками. Девочка не отрывала взгляда от кубиков, словно мечтала поднять их в воздух еще разок. Ее густые брови подрагивали.

– Ты полностью управляешь своим даром? – спросил Линус.

Дейзи ответить не успела, за нее это сделала директриса:

– Конечно! Мы никогда не позволяем ей…

Линус остановил ее жестом:

– Простите, мадам, я предпочел бы услышать ответ Дейзи. Не сомневаюсь, вы желаете ей добра, но дети имеют склонность быть более… откровенными.

Директриса снова хотела заговорить, однако Линус приподнял бровь. Она вздохнула и, кивнув, сделала шаг назад.

Дописав последнее предложение, Линус надел колпачок на ручку и убрал ее вместе с блокнотом в портфель. Затем встал с кресла и присел перед Дейзи – колени при этом протестующе хрустнули.

Покусывая нижнюю губу, девочка уставилась на него широко распахнутыми глазами.

– Дейзи, ты полностью управляешь своим даром?

Помедлив, она кивнула.

– Вроде бы… С тех пор как я здесь, я никого не поранила. – Уголки ее губ опустились. – То есть до Маркуса. Мне не нравится причинять людям боль.

– Я и не говорю, что тебе это нравится. Но люди не всегда могут контролировать… свой дар. И это не их вина.

Дейзи посмотрела на него с сомнением:

– А чья?

Линус моргнул:

– Полагаю, влияют разные факторы. Современные исследования показывают, что такие состояния, как у тебя, могут быть вызваны сильными эмоциями. Грусть. Злость. Даже счастье. Может, ты была очень-очень счастлива, когда нечаянно метнула стул в своего друга Маркуса?

Именно поэтому его сюда и направили. Маркус попал в больницу с переломом хвоста; доктор, как и положено, сообщил об этом в Департамент по делам магической молодежи. Сообщение повлекло за собой расследование, и Линуса командировали в сиротский приют.

– Да, – кивнула Дейзи. – Точно. Я была очень счастлива, что Маркус украл мои цветные карандаши, и поэтому случайно кинула в него стул.

– Понятно, – сказал Линус. – Ты извинилась?

Она опустила взгляд на свои кубики и переступила с ноги на ногу.

– Да. А он сказал, что не обижается. Даже наточил мне карандаши перед тем, как вернуть.

– Как любезно с его стороны, – сказал Линус, подавив порыв погладить девочку по плечику. – Я знаю, ты не хотела его поранить. Но в будущем, прежде чем позволить эмоциям одержать над тобой верх, остановись и подумай, хорошо?

Она энергично кивнула:

– Да! В следующий раз обещаю остановиться и подумать перед тем, как кидать в кого-нибудь стул.

Линус вздохнул:

– Я не совсем это…

Где-то в глубине старого особняка прозвенел колокольчик.

– Печеньки! – радостно выдохнула Дейзи и бросилась к двери.

– Только одно! – крикнула директриса ей вслед. – Не испорти себе аппетит перед ужином!

– Не испорчу! – отозвалась Дейзи уже из-за двери.

Линус прислушался к топоту, быстро удаляющемуся в сторону кухни.

– Испортит, как всегда, – пробормотала директриса, опускаясь в кресло за своим столом.


Еще от автора Ти Джей Клун
Под шепчущей дверью

Новинка от автора бестселлера «Дом в лазурном море» Ти Джей Клуна! «Под шепчущей дверью» – забавный, запоминающийся и добрый роман. Это воодушевляющая история о жизни офисного планктона и его попытке построить новую жизнь после смерти. Добро пожаловать на «Переправу Харона». Горячий чай, свежие булочки и щепотка мертвых душ. Когда Жнец пришел забрать Уоллеса с его собственных похорон, тот начал подозревать, что мертв. А когда Хьюго, владелец необычной чайной лавки, пообещал помочь ему переправиться из одного мира в другой, Уоллес наконец-то понял, что его определенно нет в живых. Но даже после смерти ему не хотелось отказываться от своей земной, пусть и не очень интересной жизни. Ему дают ровно неделю на переход.


Рекомендуем почитать
Требуется гувернантка для детей волшебника. Юмористические повести

В книгу замечательной писательницы, лауреата Национальной детской литературной премии «Заветная мечта» Светланы Лавровой вошли три повести — «Требуется гувернантка для детей волшебника», «Зелье для похудания» и «С лягушками не расставайтесь!». Юных читателей ждёт весёлый и удивительный мир, где живут принцы и принцессы, забавные драконы, настоящие привидения и волшебники. Но при этом все фантастические приключения происходят с нашими современниками — обыкновенными мальчишками и девчонками.Для среднего школьного возраста.


Эмоциональный интеллект. Российская практика

Многие полагают, что эмоциям в бизнесе не место. Есть и другая точка зрения: необходимо наполнить эмоциями компанию, и только тогда она сможет стать великой. Кто прав?Навыки эмоциональной компетентности помогают людям получать больше удовольствия от жизни и более эффективно управлять собой и поведением других людей. В этой книге авторы предлагают читателю свой подход к эмоциям и эмоциональной компетентности.


Информационные бюллетени об исцелении природой. Том 5, 6, 7

Последние три тома сборника печатных информационных бюллетеней доктора Кристофера продолжают описание причин и методов борьбы с болезнями, основ Здорового образа жизни, путей очищения и омоложения тела посредством естественных практик.Пятый, шестой и седьмой заключительные тома своего сборника информационных бюллетеней великий травник Джон Кристофер посвятил описанию 23-х трав: барбарис, восковница вощаная, воронец, черный орех, аптечный бенедикт, стебелист василистниковидный, вербена копьевидная, крушина, лопух, каскара саграда, котовник кошачий, кайенна, можжевельник односемянный, звездчатка средняя, гвоздика, калина обыкновенная, очанка лекарственная, лобелия, одуванчик, эхинацея, фенхель, семя льна, имбирь.


Felis №002: Лики Войны

Felis — международный литературный независимый альманах, совместно выпускаемый издательством "Э.РА" и творческим объединением "Хранитель Идей".Второй номер альманаха “Фелис” представили: Николай Орлов (Россия); Александр Шапиро (США); О.Т. Себятина (Россия); Любовь Знаковская (Израиль); Алексей Жемчужников, Татьяна Стрекалова, Ребекка Лильеберг, Татьяна Берцева и Геннадий Лагутин (Россия); Абрам Клугерман и Рене Маори (Израиль); Алена Грач (Россия).ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Этот номер не предназначен для ветеранов – они все это уже пережили.


Смерть — это сон. Белая вдова

Таллиннское издательство «Мелор» продолжает знакомить читателей с новинками остросюжетной зарубежной фантастики. В настоящем сборнике мы предлагаем Вашему вниманию два фантастических романа, впервые издающихся на русском языке. Название романа «Смерть — это сон» само говорит о его содержании. Второй роман «Белая вдова» принадлежит перу Сэма Мэрвина.


Налог на мутацию

«Розовый давно хотел бежать, но все побеги обычно заканчивались совершенно идиотски — выслеживали и ловили на старте. И как тут скроешься, если режим усилили: за одним следили аж четверо…Может, он не такой хитрый, как другие, и не такой умный, как хочется надеяться, но упертый и терпеливый — точно. У него получится!».


Первые уроки

«Какое величие!» — восторженно думал Сашка, вглядываясь в вытянутые барачные хребтины. Он впервые созерцал издали селение, к которому от рождения был приписан и от всей души привязан. — Красотища-то какая! — словно вникнув в Сашкины мысли, подтвердил Авдеич. — Частенько, признаться, и я из засады своим Торчковым любуюсь… Горд и тем, что живу в одном из его бараков. Ведь далеко не всем выпадает такое счастье». На обложке: этюд Алексея Кравченко «В северной деревне» (1913-1914).


Спящие

Тихий городок в горах Южной Калифорнии. Первокурсница возвращается в общежитие после бурной вечеринки, засыпает – и не просыпается. Пока растерянные врачи бьются над загадкой, болезнь стремительно распространяется, и вот уже весь город охвачен паникой. Число жертв растет, в магазинах заканчиваются продукты. Власти объявляют карантин, улицы наводнены солдатами Национальной гвардии. Психиатр из Лос-Анджелеса ломает голову над удивительными симптомами – у жертв вируса наблюдается повышенная мозговая активность.


Остров

Бюро экстремального туризма предлагает клиентам месячный отдых на необитаемом острове. Если клиент не выдерживает месяц на острове и подаёт сигнал бедствия, у него пропадает огромная сумма залога. И хотя месяц, это не так много, почти никто выдержать экстремальный отдых не может.


Снежинки

«Каждый день по всему миру тысячи совершенно здоровых мужчин и женщин кончают жизнь самоубийством… А имплантированные в них байфоны, так умело считывающие и регулирующие все показатели организма, ничего не могут с этим поделать».


Пропавшие в лесах Нетландии

От автора бестселлера «Мальчики с кладбища» – Эйдена Томаса. Захватывающий фэнтези-роман «Пропавшие в лесах Нетландии» – ретеллинг известной и любимой многими сказки о приключениях Питера Пэна. Пять лет назад Венди и два ее младших брата пропали в лесу. Венди удалось выбраться, но, вернувшись домой, она не смогла ничего вспомнить. Теперь Венди пытается жить с чудовищным чувством вины за случившееся с ее братьями. Внезапная новость о пропаже детей снова потрясает маленький городок. И уж совсем странные вещи начинают происходить, когда Венди чуть не сбивает парня, очень похожего на Питера Пэна из ее любимых историй.


Мальчики с кладбища

Бестселлер в нише молодежных мистических романов. Взрывной дебют Эйдена Томаса! Лонг-лист Национальной книжной премии в области YA-литературы-2020. ТОП-10 премии YALSA 2021 в номинации «Лучшая молодежная проза». Номинация на Goodreads choice. Ядриэль наделен особым даром: он умеет вызывать духов. Но он не может по-настоящему пользоваться магией, пока не пройдет обряд посвящения. Чтобы показать своей семье, на что он способен, и кто он на самом деле, Ядриэль решается на авантюру. Он собирается призвать дух недавно погибшего родственника, чтобы проводить его в загробный мир. Вот только во время ритуала Ядриэль вызывает совсем не того, кого ожидал увидеть… Джулиан Диас.


Лагерь

Шестнадцатилетний Рэнди Капплехофф каждое лето проводит в лагере «Открытая страна». Здесь он встретил своих лучших друзей, впервые принял участие в мюзикле и… влюбился. Влюбился в человека, который даже не подозревает о его существовании. Чтобы привлечь к себе внимание, Рэнди сменил имидж и стал крутым парнем. Ради нового образа он пожертвовал хобби и избавился от простыней с единорогами. Теперь он определенно готов бороться за свою любовь. Но стоит ли игра свеч, если ему придется отказаться от самого главного – себя настоящего?